1
1
# Gaelic; Scottish translation for ubuntu-terminal-app
2
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
2
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
3
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-terminal-app package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5
# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2014.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-terminal-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-09-26 08:27-0700\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-07-16 14:48+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-01-17 02:58+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 15:10+0000\n"
12
12
"Last-Translator: GunChleoc <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig http://www.foramnagaidhlig.net\n"
13
"Language-Team: Gaelic; Scottish <gd@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-02 06:33+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-12 07:10+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17336)\n"
20
#: ../src/app/qml/AlternateActionPopover.qml:19
24
#: ../src/app/qml/AlternateActionPopover.qml:26
26
msgstr "Dèan lethbhreac"
28
#: ../src/app/qml/AlternateActionPopover.qml:33
21
32
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:25
22
33
msgid "Authentication required"
34
msgstr "Tha feum air dearbhadh"
25
36
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:27
26
37
msgid "Enter password:"
29
40
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:40
33
44
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:50
34
#: ../src/app/qml/NotifyDialog.qml:25
38
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:61
39
#: ../src/app/qml/ColorDialog.qml:149
48
#: ../src/app/qml/AuthenticationDialog.qml:62
43
52
#: ../src/app/qml/AuthenticationService.qml:55
44
53
msgid "Authentication failed"
47
#: ../src/app/qml/ColorDialog.qml:25
51
#: ../src/app/qml/ColorDialog.qml:129
55
#: ../src/app/qml/Configs.qml:69
57
msgstr "Sgeama nan dathan"
59
#: ../src/app/qml/Configs.qml:85
61
msgstr "Meud a' chrutha-chlò"
63
#: ../src/app/qml/Configs.qml:108
64
msgid "Enable effects:"
67
#: ../src/app/qml/Configs.qml:126
71
#: ../src/app/qml/Configs.qml:139
72
msgid "Color intensity"
75
#: ../src/app/qml/Configs.qml:167
79
#: ../src/app/qml/Configs.qml:195
83
#: ../src/app/qml/Configs.qml:223
87
#: ../src/app/qml/Configs.qml:251
91
#: ../src/app/qml/extraPanel/ScrlKeys.qml:25
95
#: ../src/app/qml/extraPanel/ScrlKeys.qml:31
99
#: ../src/app/qml/extraPanel/ScrlKeys.qml:43
103
#: ../src/app/qml/extraPanel/ScrlKeys.qml:49
107
#: ../src/app/qml/extraPanel/ScrlKeys.qml:59
111
#: ../src/app/qml/extraPanel/ScrlKeys.qml:83
115
#: ../src/app/qml/ubuntu-terminal-app.qml:32
116
#: com.ubuntu.terminal.desktop.in.in.h:1
120
#: ../src/app/qml/ubuntu-terminal-app.qml:51
121
#: ../src/app/qml/ubuntu-terminal-app.qml:88
54
msgstr "Dh'fhàillig an dearbhadh"
56
#: ../src/app/qml/KeyboardBar.qml:41
60
#: ../src/app/qml/KeyboardBar.qml:46
61
msgid "Functions Keys"
64
#: ../src/app/qml/KeyboardBar.qml:51
68
#: ../src/app/qml/KeyboardBar.qml:56
72
#: ../src/app/qml/KeyboardBar.qml:83
73
msgid "Change Keyboard"
76
#: ../src/app/qml/SettingsPage.qml:27
123
78
msgstr "Roghainnean"
125
#: ../src/app/qml/ubuntu-terminal-app.qml:57
126
msgid "Hide all key panels"
129
#: ../src/app/qml/ubuntu-terminal-app.qml:64
131
msgstr "Iuchraichean-smachd"
133
#: ../src/app/qml/ubuntu-terminal-app.qml:71
134
msgid "Function keys"
135
msgstr "Putanan nam foincseanan"
137
#: ../src/app/qml/ubuntu-terminal-app.qml:78
80
#: ../src/app/qml/SettingsPage.qml:36
84
#: ../src/app/qml/SettingsPage.qml:59
85
msgid "Show Keyboard Bar"
88
#: ../src/app/qml/SettingsPage.qml:73
90
msgstr "Sgeama dhathan"
92
#: ../src/app/qml/TabsPage.qml:8
96
#: ../src/app/qml/TabsPage.qml:14
100
#: ../src/app/qml/TerminalPage.qml:108
101
msgid "Selection Mode"
141
104
#: ../src/plugin/konsole/ColorScheme.cpp:276
142
105
#: ../src/plugin/konsole/ColorScheme.cpp:291
106
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/ColorScheme.cpp:277
107
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/ColorScheme.cpp:292
143
108
msgid "Un-named Color Scheme"
146
111
#: ../src/plugin/konsole/ColorScheme.cpp:426
112
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/ColorScheme.cpp:427
147
113
msgid "Accessible Color Scheme"
150
116
#: ../src/plugin/konsole/Filter.cpp:518
117
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/Filter.cpp:533
151
118
msgid "Open Link"
154
121
#: ../src/plugin/konsole/Filter.cpp:519
122
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/Filter.cpp:534
155
123
msgid "Copy Link Address"
158
126
#: ../src/plugin/konsole/Filter.cpp:523
127
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/Filter.cpp:538
159
128
msgid "Send Email To..."
162
131
#: ../src/plugin/konsole/Filter.cpp:524
132
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/Filter.cpp:539
163
133
msgid "Copy Email Address"
166
136
#: ../src/plugin/konsole/Vt102Emulation.cpp:961
137
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/Vt102Emulation.cpp:977
168
139
"No keyboard translator available. The information needed to convert key "
169
140
"presses into characters to send to the terminal is missing."
143
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/SearchBar.cpp:39
147
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/SearchBar.cpp:45
148
msgid "Regular expression"
151
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/SearchBar.cpp:49
152
msgid "Higlight all matches"
155
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/qtermwidget.cpp:405
156
msgid "Color Scheme Error"
159
#: ../src/plugin/qmltermwidget/lib/qtermwidget.cpp:406
161
msgid "Cannot load color scheme: %1"
164
#: com.ubuntu.terminal.desktop.in.in.h:1