~futatuki/mailman/2.1-japan-poem

« back to all changes in this revision

Viewing changes to templates/gl/listinfo.html

  • Committer: Mark Sapiro
  • Date: 2008-02-14 17:08:11 UTC
  • Revision ID: mark@msapiro.net-20080214170811-ciic9egi5kfl0kwa
Added Galician translation from Frco. Javier Rial Rodrguez.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<!-- $Revision: 2.7 $ -->
 
2
<HTML>
 
3
  <HEAD>
 
4
    <TITLE>P&aacute;xina de informaci&oacute;n de <MM-List-Name></TITLE>
 
5
  
 
6
  </HEAD>
 
7
  <BODY BGCOLOR="#ffffff">
 
8
 
 
9
    <P>
 
10
      <TABLE COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
 
11
        <TR>
 
12
          <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
 
13
            <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name> --
 
14
        <MM-List-Description></FONT></B>
 
15
          </TD>
 
16
        </TR>
 
17
        <tr>
 
18
            <td colspan="2">
 
19
              <p>&nbsp;
 
20
            </td>
 
21
          </tr>
 
22
          <tr>
 
23
            <TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
 
24
              <B><FONT COLOR="#000000">Sobre <MM-List-Name></FONT></B>
 
25
            </TD>
 
26
            <TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
 
27
              <MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs>
 
28
              <MM-form-end>
 
29
    <MM-Subscribe-Form-Start>
 
30
            </TD>
 
31
          </TR>
 
32
            <tr>
 
33
              <td colspan="2">
 
34
                <P><MM-List-Info></P>
 
35
          <p>  Se desexa ver os env&iacute;os anteriores á rolda,
 
36
               pode visitar os arquivos de <MM-Archive><MM-List-Name>
 
37
                  </MM-Archive>.
 
38
              <MM-Restricted-List-Message>
 
39
          </p>
 
40
        </TD>
 
41
      </TR>
 
42
      <TR>
 
43
        <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
 
44
          <B><FONT COLOR="#000000">Como usar a rolda  <MM-List-Name></FONT></B>
 
45
        </TD>
 
46
      </TR>
 
47
      <tr>
 
48
        <td colspan="2">
 
49
          Para lles remitir unha mensaxe a todos os membros da rolda,
 
50
          env&iacute;eo ao enderezo <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
 
51
 
 
52
          <p>Pode subscribirse &aacute; rolda ou cambiar a s&uacute;a
 
53
            subscrici&oacute;n nas secci&oacute;ns seguintes.
 
54
        </td>
 
55
      </tr>
 
56
      <TR>
 
57
        <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
 
58
          <B><FONT COLOR="#000000">Como subscribirse a <MM-List-Name></FONT></B>
 
59
        </TD>
 
60
      </TR>
 
61
      <tr>
 
62
        <td colspan="2">
 
63
          <P>
 
64
            Para se subscribir a <MM-List-Name> só ten de cubrir os datos do
 
65
            formulario seguinte:
 
66
          <MM-List-Subscription-Msg>
 
67
          <ul>
 
68
              <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
 
69
                WIDTH="70%" HEIGHT= "112">
 
70
                <TR>
 
71
                  <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Enderezo de           
 
72
                     correo electr&oacute;nico:</TD>
 
73
                  <TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box>
 
74
                  </TD>
 
75
                  <TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
 
76
                 <tr>
 
77
                  <td bgcolor="#dddddd" width="55%">O seu nome (opcional):</td>
 
78
                  <td width="33%"><mm-fullname-box></td>
 
79
                 <TD WIDTH="12%">&nbsp;</TD></TR>
 
80
                <TR>
 
81
                  <TD COLSPAN="3"> Debe introducir un contrasinal de
 
82
                protecci&oacute;n. Isto, a&iacute;nda que lle ofrece un nivel baixo de seguranza,
 
83
                deber&iacute;a evitar que outros accedan coa s&uacute;a
 
84
                subscrici&oacute;n.  <b>Non empregue contrasinais valiosos</b> porque
 
85
                pode que se lle env&iacute;en algunha vez sen cifrar por correo
 
86
                electr&oacute;nico.
 
87
 
 
88
                <p>Se decide non escribir ning&uacute;n contrasinal, xerarase
 
89
                un automaticamente que se lle enviar&aacute; logo de
 
90
                confirmar a subscrici&oacute;n. Sempre poder&aacute; pedir
 
91
                que se lle env&iacute;e por correo o contrasinal cando editar as
 
92
                opci&oacute;ns persoais
 
93
                <MM-Reminder>
 
94
                  </TD>
 
95
                </TR>  
 
96
      <TR>
 
97
        <TD BGCOLOR="#dddddd">Escriba un contrasinal:</TD>
 
98
        <TD><MM-New-Password-Box></TD>
 
99
        <TD>&nbsp;</TD></TR>
 
100
      <TR> 
 
101
        <TD BGCOLOR="#dddddd">Confirme o contrasinal:</TD>
 
102
        <TD><MM-Confirm-Password></TD>
 
103
        <TD>&nbsp; </TD></TR>
 
104
      <tr>
 
105
        <TD BGCOLOR="#dddddd">En que idioma desexa ver as mensaxes?</TD> 
 
106
        <TD> <MM-list-langs></TD>
 
107
        <TD>&nbsp; </TD></TR>
 
108
      <tr>
 
109
        <td>Desexa recibir as mensaxes diarias compiladas
 
110
            nunha &uacute;nica mensaxe?
 
111
          </td>
 
112
        <td><MM-Undigest-Radio-Button> Non
 
113
            <MM-Digest-Radio-Button>  Si
 
114
        </TD>
 
115
      </tr>
 
116
      <tr>
 
117
        <td colspan="3">
 
118
          <center><MM-Subscribe-Button></P></center>
 
119
    </TABLE>
 
120
    <MM-Form-End>
 
121
    </ul>
 
122
    </td>
 
123
    </tr>
 
124
    <TR>
 
125
      <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0">
 
126
        <a name="subscribers">
 
127
        <B><FONT COLOR="#000000">Subscritores de <MM-List-Name></FONT></B></a>
 
128
      </TD>
 
129
    </TR>
 
130
    <tr>
 
131
      <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%">
 
132
        <MM-Roster-Form-Start>
 
133
        <MM-Roster-Option>
 
134
            <MM-Form-End>
 
135
          <p>
 
136
        <MM-Options-Form-Start>
 
137
        <MM-Editing-Options>
 
138
                <MM-Form-End>
 
139
      </td>
 
140
    </tr>
 
141
  </table>
 
142
<MM-Mailman-Footer>
 
143
</BODY>
 
144
</HTML>