~gary-wzl77/ubuntu-calendar-app/optimization_tab_change

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hu.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of ubuntu-calendar-dev
  • Date: 2015-07-31 05:37:48 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_ubuntu-calendar-dev-20150731053748-t0om5ti2gvejlw74
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-calendar-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-06-23 23:57+0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 21:32+0800\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-06-20 13:42+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-27 05:35+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-31 05:37+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"
20
20
 
21
21
#: ../AgendaView.qml:51 ../DayView.qml:40 ../MonthView.qml:37
22
22
#: ../WeekView.qml:42 ../YearView.qml:36
132
132
msgid "Delete this"
133
133
msgstr "Törlés"
134
134
 
135
 
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:51 ../EventDetails.qml:188
 
135
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:51 ../NewEvent.qml:68
136
136
msgid "Delete"
137
137
msgstr "Törlés"
138
138
 
139
 
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:29 ../NewEvent.qml:304
 
139
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:29 ../NewEvent.qml:322
140
140
msgid "Edit Event"
141
141
msgstr "Esemény szerkesztése"
142
142
 
155
155
msgid "Edit this"
156
156
msgstr "Szerkesztés"
157
157
 
158
 
#: ../EventActions.qml:50 ../NewEvent.qml:304
 
158
#: ../EventActions.qml:50 ../NewEvent.qml:322
159
159
msgid "New Event"
160
160
msgstr "Új esemény"
161
161
 
166
166
msgid "%1 <b>%2</b>"
167
167
msgstr "%1 <b>%2</b>"
168
168
 
169
 
#: ../EventDetails.qml:42 ../NewEvent.qml:415
 
169
#: ../EventDetails.qml:43 ../NewEvent.qml:433
170
170
msgid "Event Details"
171
171
msgstr "Esemény részletei"
172
172
 
173
173
#. TRANSLATORS: the first parameter refers to the name of event calendar.
174
 
#: ../EventDetails.qml:66
 
174
#: ../EventDetails.qml:67
175
175
#, qt-format
176
176
msgid "%1 Calendar"
177
177
msgstr "%1 naptár"
178
178
 
179
 
#: ../EventDetails.qml:118
 
179
#: ../EventDetails.qml:120
180
180
#, qt-format
181
181
msgid "%1 - %2 (All Day)"
182
182
msgstr "%1 – %2 (Egész nap)"
183
183
 
184
 
#: ../EventDetails.qml:122
 
184
#: ../EventDetails.qml:124
185
185
#, qt-format
186
186
msgid "%1 (All Day)"
187
187
msgstr "%1 (Egész napos)"
188
188
 
189
 
#: ../EventDetails.qml:201
 
189
#: ../EventDetails.qml:194
190
190
msgid "Edit"
191
191
msgstr "Szerkesztés"
192
192
 
193
 
#: ../EventDetails.qml:352 ../NewEvent.qml:517
 
193
#: ../EventDetails.qml:345 ../NewEvent.qml:535
194
194
msgid "Guests"
195
195
msgstr "Vendégek"
196
196
 
197
 
#: ../EventDetails.qml:395 ../EventReminder.qml:35 ../NewEvent.qml:614
 
197
#: ../EventDetails.qml:388 ../EventReminder.qml:35 ../NewEvent.qml:632
198
198
msgid "Reminder"
199
199
msgstr "Emlékeztető"
200
200
 
217
217
#. TRANSLATORS: this refers to how often a recurrent event repeats
218
218
#. and it is shown as the header of the option selector to choose
219
219
#. its repetition
220
 
#: ../EventRepetition.qml:237 ../NewEvent.qml:598
 
220
#: ../EventRepetition.qml:237 ../NewEvent.qml:616
221
221
msgid "Repeats"
222
222
msgstr "Ismétlődés"
223
223
 
260
260
msgid "After Date"
261
261
msgstr "Bizonyos dátum után"
262
262
 
263
 
#: ../NewEvent.qml:68
 
263
#: ../NewEvent.qml:84
264
264
msgid "Save"
265
265
msgstr "Mentés"
266
266
 
267
 
#: ../NewEvent.qml:177
 
267
#: ../NewEvent.qml:193
268
268
msgid "End time can't be before start time"
269
269
msgstr "A végződés időpontjának a kezdés után kell lennie."
270
270
 
271
 
#: ../NewEvent.qml:314
 
271
#: ../NewEvent.qml:332
272
272
msgid "Error"
273
273
msgstr "Hiba"
274
274
 
275
 
#: ../NewEvent.qml:316
 
275
#: ../NewEvent.qml:334
276
276
msgid "OK"
277
277
msgstr "Ok"
278
278
 
279
 
#: ../NewEvent.qml:369
 
279
#: ../NewEvent.qml:387
280
280
msgid "From"
281
281
msgstr "Kezdődátum"
282
282
 
283
 
#: ../NewEvent.qml:382
 
283
#: ../NewEvent.qml:400
284
284
msgid "To"
285
285
msgstr "Záródátum"
286
286
 
287
 
#: ../NewEvent.qml:399
 
287
#: ../NewEvent.qml:417
288
288
msgid "All day event"
289
289
msgstr "Egész napos esemény"
290
290
 
291
 
#: ../NewEvent.qml:428
 
291
#: ../NewEvent.qml:446
292
292
msgid "Event Name"
293
293
msgstr "Esemény neve"
294
294
 
295
 
#: ../NewEvent.qml:446
 
295
#: ../NewEvent.qml:464
296
296
msgid "Description"
297
297
msgstr "Leírás"
298
298
 
299
 
#: ../NewEvent.qml:464
 
299
#: ../NewEvent.qml:482
300
300
msgid "Location"
301
301
msgstr "Helyszín"
302
302
 
303
 
#: ../NewEvent.qml:479 com.ubuntu.calendar_calendar.desktop.in.in.h:1
 
303
#: ../NewEvent.qml:497 com.ubuntu.calendar_calendar.desktop.in.in.h:1
304
304
msgid "Calendar"
305
305
msgstr "Naptár"
306
306
 
307
 
#: ../NewEvent.qml:521
 
307
#: ../NewEvent.qml:539
308
308
msgid "Add Guest"
309
309
msgstr "Vendég hozzáadása"
310
310