~georgeyk/stoqdrivers/scales

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: george
  • Date: 2009-01-27 17:39:08 UTC
  • Revision ID: vcs-imports@canonical.com-20090127173908-a6t6f09guseiaund
# New Release (0.9.6)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
24
24
msgstr ""
25
25
"Project-Id-Version: Stoqdrivers 0.3\n"
26
26
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
27
 
"POT-Creation-Date: 2008-09-10 15:37-0300\n"
 
27
"POT-Creation-Date: 2009-01-27 15:01-0200\n"
28
28
"PO-Revision-Date: 2007-01-26 12:57-0200\n"
29
29
"Last-Translator: Lincol Molica <lincoln@async.com.br>\n"
30
30
"Language-Team: Brazilian portuguese <pt_BR@li.org>\n"
142
142
msgid "Coupon already opened."
143
143
msgstr "Cupom já aberto"
144
144
 
145
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:216
 
145
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:217
146
146
#: ../stoqdrivers/printers/dataregis/EP375.py:135
147
147
#: ../stoqdrivers/printers/dataregis/EP375.py:481
148
148
msgid "Pending Reduce Z"
149
149
msgstr "Redução Z pendente"
150
150
 
151
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:218
 
151
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:219
152
152
msgid "Mechanical failure"
153
153
msgstr "Falha Mecânica"
154
154
 
155
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:220
 
155
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:221
156
156
msgid "Not properly authenticated"
157
157
msgstr "Não autenticado corretamente"
158
158
 
159
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:222
 
159
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:223
160
160
msgid "No paper"
161
161
msgstr "Sem papel"
162
162
 
163
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:224
 
163
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:225
164
164
msgid "Offline"
165
165
msgstr "Desconectado"
166
166
 
167
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:226
 
167
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:227
168
168
msgid "Peripheral is not connected to AUX"
169
169
msgstr "Periférico não está conectado à porta"
170
170
 
171
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:238
 
171
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:239
172
172
msgid "readZ is already emitted"
173
173
msgstr "Leitura X ainda já foi emitida"
174
174
 
175
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:264
 
175
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:265
176
176
msgid "Document is already open"
177
177
msgstr "Documento já está aberto"
178
178
 
179
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:266
180
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:342
 
179
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:267
 
180
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:343
181
181
msgid "Coupon is not open"
182
182
msgstr "O Cupom não está aberto"
183
183
 
184
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:268
 
184
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:269
185
185
#: ../stoqdrivers/printers/sweda/IFS9000I.py:197
186
186
msgid "There's no open document to cancel"
187
187
msgstr "Não há documento aberto para cancelar"
188
188
 
189
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:271
 
189
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:272
190
190
msgid "There is no such item in the coupon"
191
191
msgstr "Este item não se encontra no cupom"
192
192
 
193
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:276
 
193
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:277
194
194
#, python-format
195
195
msgid "Printer error %s: No paper"
196
196
msgstr "Erro na Impressora %s: Sem papel"
197
197
 
198
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:287
 
198
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:288
199
199
msgid "Required field is blank"
200
200
msgstr "Campo requerido está em branco"
201
201
 
202
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:410
 
202
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:411
203
203
msgid "Coupon already open"
204
204
msgstr "Cupom já aberto"
205
205
 
206
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:484
 
206
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:485
207
207
msgid "No client"
208
208
msgstr "Sem cliche"
209
209
 
210
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:485
 
210
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:486
211
211
msgid "No document"
212
212
msgstr "Sem documento"
213
213
 
214
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:486
 
214
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:487
215
215
msgid "No address"
216
216
msgstr "Sem endereço"
217
217
 
218
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:501
 
218
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:502
219
219
msgid "It is not possible to close the coupon"
220
220
msgstr "Não é possível fechar o cupom"
221
221
 
222
 
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:541
 
222
#: ../stoqdrivers/printers/daruma/FS345.py:542
223
223
#, python-format
224
224
msgid "Receipt for method %s is not configured"
225
225
msgstr "Recibo para o método %s não está configurado"
226
226
 
227
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:166
 
227
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:170
228
228
msgid "Printer is out of paper"
229
229
msgstr "Impressora sem papel"
230
230
 
231
231
#. 64: (AlmostOutofPaper(_("Printer almost out of paper"))),
232
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:168
 
232
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:172
233
233
msgid "Printer clock error"
234
234
msgstr "Erro no relógio da impressora"
235
235
 
236
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:169
 
236
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:173
237
237
msgid "Printer in error state"
238
238
msgstr "Impressora em estado de erro"
239
239
 
240
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:170
 
240
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:174
241
241
msgid "First data value in CMD is not ESC (1BH)"
242
242
msgstr "Primeiro valor em CMD não é ESC (1BH)"
243
243
 
244
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:171
 
244
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:175
245
245
msgid "Nonexistent command"
246
246
msgstr "Comando Inexistente"
247
247
 
248
248
#. 2: (CouponOpenError(_("Printer has a coupon currently open"))),
249
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:173
 
249
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:177
250
250
msgid "Invalid number of parameters"
251
251
msgstr "Número inválido de parâmetros"
252
252
 
253
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:176
 
253
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:180
254
254
msgid "Invalid CMD parameter"
255
255
msgstr "Parâmetro CMD inválido"
256
256
 
257
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:177
 
257
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:181
258
258
msgid "Fiscal memory is full"
259
259
msgstr "Memória fiscal está cheia"
260
260
 
261
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:178
 
261
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:182
262
262
msgid "Error in CMOS memory"
263
263
msgstr "Erro na memória CMOS"
264
264
 
265
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:179
 
265
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:183
266
266
msgid "Given tax is not programmed on the printer"
267
267
msgstr "A taxa fornecida não está programada na impressora"
268
268
 
269
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:180
 
269
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:184
270
270
msgid "No available tax slot"
271
271
msgstr "Não há espaço para taxa"
272
272
 
273
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:181
 
273
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:185
274
274
msgid "The item wasn't added in the coupon or can't be cancelled"
275
275
msgstr "O item não foi adicionado ao cupom ou não pode ser cancelado"
276
276
 
277
277
#. 7: (CouponOpenError(_("Coupon already Open"))),
278
278
#. 8: (CouponNotOpenError(_("Coupon is closed"))),
279
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:191
 
279
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:195
280
280
msgid "Printer is offline"
281
281
msgstr "Impressora desconectada"
282
282
 
283
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:192
 
283
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:196
284
284
msgid "Surcharge or discount greater than coupon totalvalue"
285
285
msgstr "Acréscimo ou desconto maior que o valor total do cupom"
286
286
 
287
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:194
 
287
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:198
288
288
msgid "Coupon with no items"
289
289
msgstr "Cupom sem itens"
290
290
 
291
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:195
 
291
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:199
292
292
msgid "Payment method not recognized"
293
293
msgstr "Método de pagamento não reconhecido"
294
294
 
295
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:196
 
295
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:200
296
296
msgid ""
297
297
"Isn't possible add more payments sincethe coupon total value already was "
298
298
"reached"
300
300
"Não é possível adicionar mais pagamentos pois o valor total do cupom já foi "
301
301
"atingido"
302
302
 
303
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:199
 
303
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:203
304
304
msgid "Coupon isn't totalized yet"
305
305
msgstr "O cupom ainda não foi totalizado"
306
306
 
307
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:200
 
307
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:204
308
308
msgid "Printer not initialized"
309
309
msgstr "Impressora não inicializada"
310
310
 
311
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:201
 
311
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:205
312
312
msgid "Printer without serial number"
313
313
msgstr "Impressora sem número serial"
314
314
 
315
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:202
 
315
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:206
316
316
msgid "Invalid start date"
317
317
msgstr "Data de inicio inválida"
318
318
 
319
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:203
 
319
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:207
320
320
msgid "Invalid final date"
321
321
msgstr "Data de término inválida"
322
322
 
323
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:204
 
323
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:208
324
324
msgid "Sale with null value"
325
325
msgstr "Venda com valor nulo"
326
326
 
327
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:205
 
327
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:209
328
328
msgid "Surcharge or discount greater than itemvalue"
329
329
msgstr "Acréscimo ou desconto maior que o valor do item"
330
330
 
331
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:207
332
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:216
 
331
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:211
 
332
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:220
333
333
msgid "Invalid date"
334
334
msgstr "Data Inválida"
335
335
 
336
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:208
 
336
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:212
337
337
msgid "Item doesn't exists or already was cancelled"
338
338
msgstr "Item inexistente ou já cancelado"
339
339
 
340
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:209
 
340
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:213
341
341
msgid "Surcharge greater than item value"
342
342
msgstr "Acréscimo maior que o valor do item"
343
343
 
344
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:210
 
344
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:214
345
345
msgid "Discount greater than item value"
346
346
msgstr "Desconto maior que o valor do item"
347
347
 
348
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:211
 
348
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:215
349
349
msgid "Invalid month"
350
350
msgstr "Mês inválido"
351
351
 
352
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:212
 
352
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:216
353
353
msgid "Coupon already totalized"
354
354
msgstr "Cupom já totalizado"
355
355
 
356
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:213
 
356
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:217
357
357
msgid "Coupon not totalized yet"
358
358
msgstr "Cupom não totalizado ainda"
359
359
 
360
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:214
 
360
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:218
361
361
msgid "Surcharge on subtotal already effected"
362
362
msgstr "Acréscimo ao sub-total já efetuado"
363
363
 
364
 
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:215
 
364
#: ../stoqdrivers/printers/bematech/MP25.py:219
365
365
msgid "Discount on subtotal already effected"
366
366
msgstr "Desconto ao subtotal já efetuado"
367
367