1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2
# The master files can be found under packages/po/
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_lv.po to Latvian
7
# Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, 2006.
8
# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2008.
9
# Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>, 2008.
10
# Latvian messages for debian-installer.
11
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
12
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
15
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_lv\n"
16
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
17
"POT-Creation-Date: 2008-06-29 08:15+0000\n"
18
"PO-Revision-Date: 2008-09-19 00:00+0300\n"
19
"Last-Translator: Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>\n"
20
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
22
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
29
#. This item is a progress bar heading when the system configures
30
#. some flashable memory used by many embedded devices
32
#: ../flash-kernel-installer.templates:1001
33
msgid "Configuring flash memory to boot the system"
34
msgstr "Konfigurē flash atmiņu sistēmas sāknēšanai"
38
#. This item is a progress bar heading when an embedded device is
39
#. configured so it will boot from disk
41
#: ../flash-kernel-installer.templates:2001
42
msgid "Making the system bootable"
43
msgstr "Padara sistēmu palaižamu"
47
#. This is "preparing the system" to flash the kernel and initrd
48
#. on a flashable memory
50
#: ../flash-kernel-installer.templates:3001
51
msgid "Preparing the system..."
52
msgstr "Sagatavo sistēmu..."
56
#. This is a progress bar showing up when the system
57
#. write the kernel to the flashable memory of the embedded device
59
#: ../flash-kernel-installer.templates:4001
60
msgid "Writing the kernel to flash memory..."
61
msgstr "Ieraksta kodolu zibatmiņā..."
65
#. This is a progress bar showing up when the system generates a
66
#. special boot image on disk for some embedded device so they
69
#: ../flash-kernel-installer.templates:5001
70
msgid "Generating boot image on disk..."
71
msgstr "Ģenerē palaišanas attēlu uz diska..."
76
#. This item is a menu entry for a step where the system configures
77
#. the flashable memory used by many embedded devices
78
#. (writing the kernel and initrd to it)
80
#: ../flash-kernel-installer.templates:6001
81
msgid "Make the system bootable"
82
msgstr "Padarīt sistēmu palaižamu"