8
8
"Project-Id-Version: gloobus\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-11-07 15:42+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 01:25+0000\n"
12
"Last-Translator: nanolight <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-11-12 19:38+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 09:28+0000\n"
12
"Last-Translator: zero <vincelepapibrossard@hotmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-13 11:22+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-06 04:42+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: src/gloobus-preview-interface-main.cpp:201
24
#: src/gloobus-preview-interface-main.cpp:202
28
#: src/gloobus-preview-main.cpp:97
29
msgid "MODE DEBUG: ON\n"
30
msgstr "MODE DEBOGUAGE : ACTIF\n"
32
#: src/gloobus-preview-main.cpp:107
33
msgid "THERE IS NO FILE IN THE CLIPBOARD\n"
34
msgstr "IL N'Y A PAS DE FICHIER DANS LE PRESSE-PAPIER\n"
20
#: src/gloobus-preview-window.cpp:442 src/gloobus-preview-window.cpp:469
36
24
#: src/gloobus-preview-window.cpp:12
28
#: src/gloobus-preview-window.cpp:443 src/gloobus-preview-window.cpp:470
40
32
#: src/gloobus-preview-window.cpp:17
42
34
msgstr "Faire un don\n"
44
#: src/gloobus-preview-window.cpp:22
48
#: src/gloobus-preview-window.cpp:442 src/gloobus-preview-window.cpp:469
52
#: src/gloobus-preview-window.cpp:443 src/gloobus-preview-window.cpp:470
56
#: src/gloobus-preview-window.cpp:444 src/gloobus-preview-window.cpp:468
58
msgstr "Signaler un bug"
60
#: src/gloobus-preview-window.cpp:445
36
#: src/plugin-compressed/plugin-compressed.cpp:76
37
#: src/plugin-folder/plugin-folder.cpp:80
39
msgstr "Nom du fichier"
41
#: src/gloobus-preview-main.cpp:97
42
msgid "MODE DEBUG: ON\n"
43
msgstr "MODE DEBOGUAGE : ACTIF\n"
64
45
#: src/plugin-folder/plugin-folder.cpp:10
65
46
msgid "No JPG Cover image for this folder\n"
66
msgstr "Aucune couverture au format JPG pour ce dossier\n"
47
msgstr "Aucune pochette au format JPG pour ce dossier\n"
68
49
#: src/plugin-folder/plugin-folder.cpp:15
69
50
msgid "No PNG Cover image for this folder\n"
70
msgstr "Aucune couverture au format PNG pour ce dossier\n"
51
msgstr "Aucune pochette au format PNG pour ce dossier\n"
53
#: src/gloobus-preview-window.cpp:445
57
#: src/gloobus-preview-window.cpp:444 src/gloobus-preview-window.cpp:468
59
msgstr "Signaler un bug"
61
#: src/plugin-folder/plugin-folder.cpp:81
65
#: src/gloobus-preview-interface-main.cpp:202
69
#: src/gloobus-preview-window.cpp:22
73
#: src/gloobus-preview-main.cpp:107
74
msgid "THERE IS NO FILE IN THE CLIPBOARD\n"
75
msgstr "IL N'Y A PAS DE FICHIER DANS LE PRESSE-PAPIER\n"
77
#: src/gloobus-preview-interface-main.cpp:201