0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
1 |
# German gnome-applets translation
|
2 |
# Copyright (C) 1999-2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
3 |
# Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>, 1998.
|
|
4 |
# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999, 2000.
|
|
5 |
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2000.
|
|
6 |
# Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>, 2000.
|
|
7 |
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002-2004.
|
|
8 |
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2004-2009.
|
|
9 |
# Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2004-2005.
|
|
10 |
# Jochen Skulj <jochen@jochenskulj.de>, 2006.
|
|
11 |
# Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2009, 2010.
|
|
12 |
# Mario Klug <klug_mario@inode.at>, 2009, 2010.
|
|
13 |
# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2010.
|
|
14 |
#
|
|
15 |
msgid "" |
|
16 |
msgstr "" |
|
17 |
"Project-Id-Version: gnome-applets master\n" |
|
18 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
19 |
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 18:50+0000\n" |
20 |
"PO-Revision-Date: 2013-02-06 09:36+0000\n" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
21 |
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" |
22 |
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" |
|
23 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
24 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
25 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
26 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
27 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-11 05:20+0000\n" |
28 |
"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
29 |
"Language: \n" |
30 |
||
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
31 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:1 ../data/indicator-multiload.desktop.in.h:2
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
32 |
msgid "" |
33 |
"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
|
|
34 |
"space use, plus network traffic."
|
|
35 |
msgstr "" |
|
36 |
"Eine Systemlastanzeige, die Graphen für Prozessor-, Arbeitsspeicher- und "
|
|
37 |
"Auslagerungsspeicherlast sowie den Netzwerkverkehr anzeigen kann."
|
|
38 |
||
39 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:2
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
40 |
msgid "translator-credits" |
41 |
msgstr "" |
|
42 |
"Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
|
|
43 |
"Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n"
|
|
44 |
"Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
|
|
45 |
"Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>\n"
|
|
46 |
"Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>\n"
|
|
47 |
"Jörgen Scheibengruber <mfcn@gmx.de>\n"
|
|
48 |
"Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n"
|
|
49 |
"Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>\n"
|
|
50 |
"Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>\n"
|
|
51 |
"Mario Klug <klug_mario@inode.at>\n"
|
|
52 |
"Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>\n"
|
|
53 |
"\n"
|
|
54 |
"Launchpad Contributions:\n"
|
|
55 |
" Daniel Winzen https://launchpad.net/~q-d\n"
|
|
56 |
" Dennis Baudys https://launchpad.net/~thecondordb\n"
|
|
57 |
" Flames_in_Paradise https://launchpad.net/~ellisistfroh\n"
|
|
58 |
" Ghenrik https://launchpad.net/~ghenrik-deactivatedaccount\n"
|
|
59 |
" Mario Blättermann https://launchpad.net/~mario.blaettermann\n"
|
|
60 |
" Michael Hofmann https://launchpad.net/~mh21\n"
|
|
61 |
" Sascha https://launchpad.net/~skbierm-deactivatedaccount\n"
|
|
62 |
" d-snake https://launchpad.net/~dsnake\n"
|
|
63 |
" thomas https://launchpad.net/~thomas-heuer"
|
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
64 |
|
65 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:3
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
66 |
msgid "_Open System Monitor" |
67 |
msgstr "Systemmonitor ö_ffnen" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
68 |
|
69 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:4
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
70 |
msgid "_Preferences" |
71 |
msgstr "_Einstellungen" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
72 |
|
73 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:5
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
74 |
msgid "_About" |
75 |
msgstr "_Info" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
76 |
|
77 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:6
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
78 |
msgid "_Quit" |
79 |
msgstr "_Beenden" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
80 |
|
81 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:7
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
82 |
msgid "Monitored Resources" |
83 |
msgstr "Überwachte Ressourcen" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
84 |
|
85 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:8
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
86 |
msgid "_Processor" |
87 |
msgstr "_Prozessor" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
88 |
|
89 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:9
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
90 |
msgid "_Memory" |
91 |
msgstr "_Speicher" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
92 |
|
93 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:10
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
94 |
msgid "_Network" |
95 |
msgstr "_Netzwerk" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
96 |
|
97 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:11
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
98 |
msgid "S_wap Space" |
99 |
msgstr "_Auslagerungsspeicher" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
100 |
|
101 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:12
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
102 |
msgid "_Load" |
103 |
msgstr "_Last" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
104 |
|
105 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:13
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
106 |
msgid "_Harddisk" |
107 |
msgstr "_Festplatte" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
108 |
|
109 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:14
|
|
110 |
msgid "Options" |
|
111 |
msgstr "Einstellungen" |
|
112 |
||
113 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:15
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
114 |
msgid "System m_onitor width: " |
115 |
msgstr "B_reite des Systemmonitors: " |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
116 |
|
117 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:16
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
118 |
msgid "Sys_tem monitor update interval: " |
119 |
msgstr "_Aktualisierungsintervall des Systemmonitors: " |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
120 |
|
121 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:17
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
122 |
msgid "pixels" |
123 |
msgstr "Pixel" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
124 |
|
125 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:18
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
126 |
msgid "milliseconds" |
127 |
msgstr "Millisekunden" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
128 |
|
129 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:19
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
130 |
msgid "_Autostart: " |
131 |
msgstr "_Autostart " |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
132 |
|
133 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:20
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
134 |
msgid "Colors" |
135 |
msgstr "Farben" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
136 |
|
137 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:21
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
138 |
msgid "_User" |
139 |
msgstr "_Benutzer" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
140 |
|
141 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:22
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
142 |
msgid "S_ystem" |
143 |
msgstr "S_ystem" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
144 |
|
145 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:23
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
146 |
msgid "N_ice" |
147 |
msgstr "P_riorität" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
148 |
|
149 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:24
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
150 |
msgid "I_OWait" |
151 |
msgstr "E_AWarten" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
152 |
|
153 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:25
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
154 |
msgid "I_dle" |
155 |
msgstr "_Leerlauf" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
156 |
|
157 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:26
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
158 |
msgid "Processor" |
159 |
msgstr "Prozessor" |
|
160 |
||
161 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:27
|
|
162 |
msgid "Sh_ared" |
|
163 |
msgstr "_Gemeinsam" |
|
164 |
||
165 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:28
|
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
166 |
msgid "_Buffers" |
167 |
msgstr "P_uffer" |
|
168 |
||
169 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:29
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
170 |
msgid "Cach_ed" |
171 |
msgstr "_Zwischengespeichert" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
172 |
|
173 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:30
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
174 |
msgid "F_ree" |
175 |
msgstr "_Frei" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
176 |
|
177 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:31
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
178 |
msgid "Memory" |
179 |
msgstr "Speicher" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
180 |
|
181 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:32
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
182 |
msgid "_In" |
183 |
msgstr "_Ein" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
184 |
|
185 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:33
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
186 |
msgid "_Out" |
187 |
msgstr "_Aus" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
188 |
|
189 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:34
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
190 |
msgid "_Local" |
191 |
msgstr "_Lokal" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
192 |
|
193 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:35
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
194 |
msgid "_Background" |
195 |
msgstr "_Hintergrund" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
196 |
|
197 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:36
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
198 |
msgid "Network" |
199 |
msgstr "Netzwerk" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
200 |
|
201 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:37
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
202 |
msgid "_Used" |
203 |
msgstr "_Belegt" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
204 |
|
205 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:38
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
206 |
msgid "_Free" |
207 |
msgstr "_Frei" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
208 |
|
209 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:39
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
210 |
msgid "Swap Space" |
211 |
msgstr "Auslagerungsspeicher" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
212 |
|
213 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:40
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
214 |
msgid "_Average" |
215 |
msgstr "Last_mittel" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
216 |
|
217 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:41
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
218 |
msgid "Load" |
219 |
msgstr "Last" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
220 |
|
221 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:42
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
222 |
msgid "_Read" |
223 |
msgstr "_Lesen" |
|
224 |
||
225 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:43
|
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
226 |
msgid "_Write" |
227 |
msgstr "_Schreiben" |
|
228 |
||
229 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:44
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
230 |
msgid "Harddisk" |
231 |
msgstr "Festplatte" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
232 |
|
233 |
#: ../data/preferences.ui.in.h:45
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
234 |
msgid "Menu items..." |
235 |
msgstr "Menüobjekte ..." |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
236 |
|
237 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:1
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
238 |
msgid "Available graphs" |
239 |
msgstr "Verfügbare Graphen" |
|
240 |
||
241 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:2
|
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
242 |
msgid "Applet refresh rate in milliseconds" |
243 |
msgstr "Aktualisierungsintervall des Applets in Millisekunden" |
|
244 |
||
245 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:3
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
246 |
msgid "Width of the graphs in pixels." |
247 |
msgstr "Breite der Graphen in Pixel" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
248 |
|
249 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:4
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
250 |
msgid "Height of the graphs in pixels." |
251 |
msgstr "Höhe der Graphen in Pixel" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
252 |
|
253 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:5
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
254 |
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" |
255 |
msgstr "Die beim Anklicken zu startende .desktop-Datei" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
256 |
|
257 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:6
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
258 |
msgid "Automatically start on session startup" |
259 |
msgstr "Automatisch beim Hochfahren starten" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
260 |
|
261 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:7
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
262 |
msgid "Information in the accessible description of the indicator" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
263 |
msgstr "" |
264 |
||
265 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:8
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
266 |
msgid "Information shown in the indicator itself" |
267 |
msgstr "Informationen die im Indikator selbst angezeigt werden" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
268 |
|
269 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:9
|
|
270 |
msgid "Index of the current information shown in the indicator itself" |
|
271 |
msgstr "" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
272 |
"Verzeichnis der gegenwärtigen Informtionen, die im Indikator selbst "
|
273 |
"angezeigt werden"
|
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
274 |
|
275 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:10
|
|
276 |
msgid "Information shown as menu entries" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
277 |
msgstr "Informationen die als Menüeinträge angezeigt werden" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
278 |
|
279 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:11
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
280 |
msgid "Graph alpha value" |
281 |
msgstr "Graph Alphawert" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
282 |
|
283 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:12
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
284 |
msgid "Graph background color" |
285 |
msgstr "Graph Hintergrundfarbe" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
286 |
|
287 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:13
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
288 |
msgid "Graph visibility" |
289 |
msgstr "Graph Sichtbarkeit" |
|
290 |
||
291 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:14
|
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
292 |
msgid "Minimum value for upper graph edge" |
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
293 |
msgstr "Minimalwerte für obere Graphränder" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
294 |
|
295 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:15
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
296 |
msgid "Maximum value for upper graph edge, zero means unlimited" |
297 |
msgstr "Maximalwerte für obere Graphränder, Null bedeutet uneingeschränkt" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
298 |
|
299 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:16
|
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
300 |
msgid "Number of values used for smooth graph scaling" |
301 |
msgstr "" |
|
302 |
"Anzahl an Werten die dargestellt werden sollen für eine sanfte graphische "
|
|
303 |
"Skalierung"
|
|
304 |
||
305 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:17
|
|
306 |
msgid "Available traces" |
|
307 |
msgstr "Verfügbare Protokollierungen" |
|
308 |
||
309 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:18
|
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
310 |
msgid "Trace color" |
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
311 |
msgstr "Protokollierungsfarbe" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
312 |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
313 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:19
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
314 |
msgid "Trace expression" |
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
315 |
msgstr "Protokollierungsausdruck" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
316 |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
317 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:20
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
318 |
msgid "Trace visibility" |
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
319 |
msgstr "Protokollierungssichtbarkeit" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
320 |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
321 |
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:21
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
322 |
msgid "Traces shown" |
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
323 |
msgstr "Angezeigte Protokollierungen" |
324 |
||
325 |
#: ../data/indicator-multiload.desktop.in.h:1
|
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
326 |
msgid "System Load Indicator" |
327 |
msgstr "Systemlastanzeige" |
|
328 |
||
329 |
#: ../src/function.vala:88
|
|
330 |
#, c-format
|
|
331 |
msgid "%u%%" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
332 |
msgstr "%u%%" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
333 |
|
334 |
#: ../src/main.vala:37
|
|
335 |
msgid "Evaluate an expression" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
336 |
msgstr "Berechne einen Ausdruck" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
337 |
|
338 |
#: ../src/main.vala:39
|
|
339 |
msgid "List available expression identifiers" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
340 |
msgstr "Auflistung verfügbarer Ausdruck-Identifikatoren" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
341 |
|
342 |
#: ../src/main.vala:41
|
|
343 |
msgid "Show debug messages" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
344 |
msgstr "Debug-Meldungen anzeigen" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
345 |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
346 |
#: ../src/main.vala:322
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
347 |
msgid "- System load application indicator" |
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
348 |
msgstr "- Systemlast Anwendungsindikator" |
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
349 |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
350 |
#: ../src/main.vala:330
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
351 |
#, c-format
|
352 |
msgid "" |
|
353 |
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
|
354 |
msgstr "" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
355 |
"Führen Sie »%s --help« aus, um eine vollständige Liste von verfügbaren "
|
356 |
"Befehlszeilenoptionen zu erhalten.\n"
|
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
357 |
|
358 |
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the size
|
|
359 |
#: ../src/utils.vala:57
|
|
360 |
msgid "{} kB" |
|
361 |
msgstr "{} kB" |
|
362 |
||
363 |
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the size
|
|
364 |
#: ../src/utils.vala:59
|
|
365 |
msgid "{} MB" |
|
366 |
msgstr "{} MB" |
|
367 |
||
368 |
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the size
|
|
369 |
#: ../src/utils.vala:61
|
|
370 |
msgid "{} GB" |
|
371 |
msgstr "{} GB" |
|
372 |
||
373 |
#: ../src/utils.vala:69
|
|
374 |
#, c-format
|
|
375 |
msgid "%u B" |
|
376 |
msgid_plural "%u B" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
377 |
msgstr[0] "%u B" |
378 |
msgstr[1] "%u B" |
|
0.1.2
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
379 |
|
380 |
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
|
|
381 |
#: ../src/utils.vala:82
|
|
382 |
msgid "{} kB/s" |
|
383 |
msgstr "{} kB/s" |
|
384 |
||
385 |
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
|
|
386 |
#: ../src/utils.vala:84
|
|
387 |
msgid "{} MB/s" |
|
388 |
msgstr "{} MB/s" |
|
389 |
||
390 |
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
|
|
391 |
#: ../src/utils.vala:86
|
|
392 |
msgid "{} GB/s" |
|
393 |
msgstr "{} GB/s" |
|
394 |
||
395 |
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
|
|
396 |
#: ../src/utils.vala:88
|
|
397 |
msgid "{} TB/s" |
|
398 |
msgstr "{} TB/s" |
|
399 |
||
400 |
#: ../src/utils.vala:96
|
|
401 |
#, c-format
|
|
402 |
msgid "%u B/s" |
|
403 |
msgid_plural "%u B/s" |
|
0.1.4
by Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
Launchpad automatic translations update. |
404 |
msgstr[0] "%u B/s" |
405 |
msgstr[1] "%u B/s" |