~jamesj/openobject-addons/c2c_budget_fixes

« back to all changes in this revision

Viewing changes to pxgo_openoffice_reports/i18n/es.po

  • Committer: Omar (Pexego)
  • Date: 2010-10-29 17:07:16 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 5064.
  • Revision ID: omar_pexego-20101029170716-kaa2gqjqozlxqk3o
[ADD] pxgo_openoffice_reports ported to 6.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * pxgo_openoffice_reports
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-10-29 08:32:31+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 10:40+0100\n"
 
11
"Last-Translator: omar <omar@pexego.es>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
19
#: field:ir.actions.report.xml,openoffice_report:0
 
20
msgid "Is OpenOffice Report?"
 
21
msgstr "Informe de OpenOffice"
 
22
 
 
23
#: model:ir.module.module,description:pxgo_openoffice_reports.module_meta_information
 
24
msgid ""
 
25
"Pexego OpenOffice Reports - Reporting Engine based on Relatorio and "
 
26
"OpenOffice.\n"
 
27
"\n"
 
28
"Reporting engine that uses OpenOffice and Relatorio to create reports from "
 
29
"several kind of templates (like an OpenDocument Text, a Microsoft Excel "
 
30
"spreadsheet, or even a PowerPoint!) \n"
 
31
"and export them on several formats (i.e.: it may create a Microsoft Excel "
 
32
"spreadsheet from a OpenDocument spreadshet template).\n"
 
33
"\n"
 
34
"Based on Relatorio (see http://relatorio.openhex.org/), PyODConverter "
 
35
"(http://www.artofsolving.com/opensource/pyodconverter) and the Jasper "
 
36
"Reports addon from Koo (https://code.launchpad.net/openobject-client-kde).\n"
 
37
"\n"
 
38
"\n"
 
39
"*** FEATURES ***\n"
 
40
"\n"
 
41
"- The next template formats and output formats are supported:\n"
 
42
"  * Text (any text format supported by OpenOffice like odt, doc, rtf, txt): "
 
43
"\n"
 
44
"        pdf, html, odt, doc (MS Word 97), rtf, txt\n"
 
45
"  * Web (hmtl): \n"
 
46
"        pdf, odt\n"
 
47
"  * Spreadsheet (ods, xls): \n"
 
48
"        pdf, html, ods, xls (MS Excel 97), csv\n"
 
49
"  * Presentation (odp, ppt): \n"
 
50
"        pdf, html, odp, ppt\n"
 
51
"  * Drawing (odg): \n"
 
52
"        pdf, swf\n"
 
53
"\n"
 
54
"- Subreports (inserting another file anywhere on the document) are supported "
 
55
"for text formats,\n"
 
56
"  they are recursive (will be processed by the template system and may have "
 
57
"their own subreports)\n"
 
58
"  and they can be loaded from a binary field.\n"
 
59
"  \n"
 
60
"- Dynamic insertion of images is supported too, and they can be loaded from "
 
61
"a file or a binary field.\n"
 
62
"\n"
 
63
"- Conditional statements (if) and repetitive structures (for) are supported. "
 
64
"And they can be used in tables.\n"
 
65
"\n"
 
66
"\n"
 
67
"*** TEMPLATE LANGUAGE ***\n"
 
68
"\n"
 
69
"Templates are based on Relatorio and Genshi, you might find useful this "
 
70
"introduction to Relatorio: "
 
71
"http://relatorio.openhex.org/wiki/IndepthIntroduction\n"
 
72
"\n"
 
73
"Some additional features, mainly related to OpenERP, where added:\n"
 
74
"\n"
 
75
"    - Support for subreports (text documents only).\n"
 
76
"        * From OpenObject binary fields:\n"
 
77
"            ${ subreport(object.file_field, object.filename_field) }\n"
 
78
"        * From files on disk:\n"
 
79
"            ${ subreport(filepath='/tmp/something.odt') }\n"
 
80
"        * From buffers (open files, strings):\n"
 
81
"            ${ subreport(source=buffer, source_format='odt') }\n"
 
82
"\n"
 
83
"    - Translations using the OpenERP translation engine:\n"
 
84
"        ${ _(\"Object Name\") }\n"
 
85
"\n"
 
86
"    - Access to attachments of an OpenObject:\n"
 
87
"        * Get the attachment names:\n"
 
88
"            ${ ', '.join([a.name for a in get_attachments(object)]) }\n"
 
89
"        * Use the first attachment as a subreport (only text documents):\n"
 
90
"            ${ subreport(get_attachments(object)[0].datas, "
 
91
"get_attachments(object)[0].datas_fname) }\n"
 
92
"\n"
 
93
"    - Using images from fields:\n"
 
94
"        * On a frame name (see Relatorio documentation about including "
 
95
"images),\n"
 
96
"            instead of \"image: (file, mimetype)'\",\n"
 
97
"            use \"image: field_to_image(object.field)\"\n"
 
98
"\n"
 
99
"\n"
 
100
"*** REQUIREMENTS ***\n"
 
101
"\n"
 
102
"- Relatorio (0.5.0 or better) for basic templating (odt->odt and ods->ods "
 
103
"only),\n"
 
104
"- OpenOffice (2.4 or better) and PyUno for file conversions and subreports.\n"
 
105
"- Python Imaging Library (PIL) if you want to use images from binary "
 
106
"fields.\n"
 
107
"- PyCha (3.0 or better) if you want to use charts.\n"
 
108
"- Genshi (0.5.1 or better) for using ${} instead of relatorio://\n"
 
109
"\n"
 
110
"        "
 
111
msgstr ""
 
112
"Reportes OpenOffice Pexego - Motor de reportes basado en Relatorio y "
 
113
"OpenOffice.\n"
 
114
"\n"
 
115
"Motor de reportes que usa OpenOffice y Relatorio para crear reportes a "
 
116
"partir de varios tipos de plantillas (como un Texto OpenDocument, una hoja "
 
117
"de cálculo de Microsoft Excel, ¡o incluso un PowerPoint!) \n"
 
118
"y los exporta a varios formatos (p.ej.: puede crear una hoja de cálculo "
 
119
"Microsoft Excel a partir de una plantilla de hoja de cálculo OpenDocument).\n"
 
120
"\n"
 
121
"Basado en Relatorio (ver http://relatorio.openhex.org/), PyODConverter "
 
122
"(http://www.artofsolving.com/opensource/pyodconverter) y el módulo Jasper "
 
123
"Reports de Koo (https://code.launchpad.net/openobject-client-kde).\n"
 
124
"\n"
 
125
"\n"
 
126
"*** FUNCIONALIDADES ***\n"
 
127
"\n"
 
128
"- Se soportan los siguientes formatos de plantilla y de salida:\n"
 
129
"  * Texto (cualquiera soportado por OpenOffice como odt, doc, rtf, txt): \n"
 
130
"        pdf, html, odt, doc (MS Word 97), rtf, txt\n"
 
131
"  * Web (hmtl): \n"
 
132
"        pdf, odt\n"
 
133
"  * Hoja de cálculo (ods, xls): \n"
 
134
"        pdf, html, ods, xls (MS Excel 97), csv\n"
 
135
"  * Presentación (odp, ppt): \n"
 
136
"        pdf, html, odp, ppt\n"
 
137
"  * Dibujo (odg): \n"
 
138
"        pdf, swf\n"
 
139
"\n"
 
140
"- Soporta subreportes (insertar otro archivo en cualquier lugar del "
 
141
"documento) para los formatos de texto,\n"
 
142
"  son recursivos (serán procesados por el sistema de plantillas y pueden "
 
143
"tener sus propios subreportes)\n"
 
144
"  y pueden ser cargados desde un campo binario.\n"
 
145
"  \n"
 
146
"- También soporta inserción dinámica de imágenes, que pueden ser cargadas "
 
147
"desde un archivo o un campo binario.\n"
 
148
"\n"
 
149
"- Soporta sentencias condicionales (if) y estructuras repetitivas (for). Y "
 
150
"pueden ser usados en tablas.\n"
 
151
"\n"
 
152
"\n"
 
153
"*** IDIOMA DE LAS PLANTILLAS ***\n"
 
154
"\n"
 
155
"Las plantillas están basadas en Relatorio y Genshi, esta introducción a "
 
156
"Relatorio podría resultarle de utilidad: "
 
157
"http://relatorio.openhex.org/wiki/IndepthIntroduction\n"
 
158
"\n"
 
159
"Se añadieron algunas funcionalidades adicionales, principalmente "
 
160
"relacionadas con OpenERP:\n"
 
161
"\n"
 
162
"    - Soporte para subreportes (sólo documentos de texto).\n"
 
163
"        * Para campos binarios de OpenObject:\n"
 
164
"            ${ subreport(object.file_field, object.filename_field) }\n"
 
165
"        * Para archivos en disco:\n"
 
166
"            ${ subreport(filepath='/tmp/something.odt') }\n"
 
167
"        * Para buferes (archivos abiertos, cadenas):\n"
 
168
"            ${ subreport(source=buffer, source_format='odt') }\n"
 
169
"\n"
 
170
"    - Traducciones usando el motor de traducciones de OpenERP:\n"
 
171
"        ${ _(\"Object Name\") }\n"
 
172
"\n"
 
173
"    - Acceso a los archivos adjuntos de un OpenObject:\n"
 
174
"        * Obtener los nombres de los adjuntos:\n"
 
175
"            ${ ', '.join([a.name for a in get_attachments(object)]) }\n"
 
176
"        * Usar el primer adjunto como un subreporte (sólo documentos de "
 
177
"texto):\n"
 
178
"            ${ subreport(get_attachments(object)[0].datas, "
 
179
"get_attachments(object)[0].datas_fname) }\n"
 
180
"\n"
 
181
"    - Usando imágenes desde campos:\n"
 
182
"        * En el nombre de un marco (vea la documentación de Relatorio acerca "
 
183
"de incluir imágenes),\n"
 
184
"            en vez de \"image: (file, mimetype)'\",\n"
 
185
"            use \"image: field_to_image(object.field)\"\n"
 
186
"\n"
 
187
"\n"
 
188
"*** REQUISITOS ***\n"
 
189
"\n"
 
190
"- Relatorio (0.5.0 o mejor) para plantillas básicas (sólo odt->odt y ods-"
 
191
">ods),\n"
 
192
"- OpenOffice (2.4 o mejor) y PyUno para conversión de archivos y "
 
193
"subreportes.\n"
 
194
"- Python Imaging Library (PIL) si quieres usar imágenes desde campos "
 
195
"binarios.\n"
 
196
"- PyCha (3.0. o mejor) if quieres usar diagramas.\n"
 
197
"- Genshi (0.5.1 o mejor) para usar expresiones ${} en lugar de relatorio://\n"
 
198
"\n"
 
199
"        "
 
200
 
 
201
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
202
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/openoffice_report.py:0
 
203
#, python-format
 
204
msgid "Error loading the OpenOffice template: %s"
 
205
msgstr "Error cargando la plantilla de OpenOffice: %s"
 
206
 
 
207
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
208
#: model:ir.ui.menu,name:pxgo_openoffice_reports.openoffice_reports_menu
 
209
msgid "OpenOffice Reports"
 
210
msgstr "Informes OpenOffice"
 
211
 
 
212
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
213
#: constraint:ir.model:0
 
214
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
215
msgstr "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter especial!"
 
216
 
 
217
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
218
#: constraint:ir.actions.act_window:0
 
219
msgid "Invalid model name in the action definition."
 
220
msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
 
221
 
 
222
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
223
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/openoffice_report.py:0
 
224
#, python-format
 
225
msgid "Error processing the OpenOffice template: %s"
 
226
msgstr "Error procesando la plantilla de OpenOffice: %s"
 
227
 
 
228
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
229
#: constraint:ir.ui.view:0
 
230
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
231
msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
 
232
 
 
233
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
234
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
235
msgid "openoffice Reports"
 
236
msgstr "Informes OpenOffice"
 
237
 
 
238
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
239
#: constraint:ir.ui.menu:0
 
240
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
 
241
msgstr "¡ Error ! No puede crear menús recursivos."
 
242
 
 
243
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
244
#: model:ir.actions.report.xml,name:pxgo_openoffice_reports.report_pxgo_openoffice_reports_partner_demo_ods
 
245
msgid "OpenOffice Reports Demo (ODS->XLS)"
 
246
msgstr "Informe OpenOffice demo (ODS->XLS)"
 
247
 
 
248
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
249
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
250
#: field:ir.actions.report.xml,openoffice_file_ids:0
 
251
msgid "Files"
 
252
msgstr "Ficheros"
 
253
 
 
254
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
255
#: view:ir.actions.report.xml.file:0
 
256
msgid "Openoffice Reports File"
 
257
msgstr "Fichero informe Openoffice"
 
258
 
 
259
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
260
#: model:ir.actions.act_window,name:pxgo_openoffice_reports.ir_action_report_openoffice
 
261
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
262
#: model:ir.ui.menu,name:pxgo_openoffice_reports.menu_ir_action_report_openoffice
 
263
msgid "Openoffice Reports"
 
264
msgstr "Informes Openoffice"
 
265
 
 
266
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
267
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
268
msgid "Update from attachments"
 
269
msgstr "Actualizar desde adjuntos"
 
270
 
 
271
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
272
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/oo_template.py:0
 
273
#, python-format
 
274
msgid "Error inserting file %s on the OpenOffice document: %s"
 
275
msgstr "Error insertando el fichero %s en el documento de OpenOffice: %s"
 
276
 
 
277
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
278
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/report_xml.py:0
 
279
#, python-format
 
280
msgid "There is more than one report marked as default"
 
281
msgstr "Hay más de un informe marcado como por defecto."
 
282
 
 
283
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
284
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/oo_template.py:0
 
285
#, python-format
 
286
msgid "Error saving file %s with OpenOffice: %s"
 
287
msgstr "Error guardando el fichero %s con OpenOffice: %s"
 
288
 
 
289
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
290
#: view:ir.actions.report.xml:0
 
291
msgid "Groups"
 
292
msgstr "Grupos"
 
293
 
 
294
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
295
#: field:ir.actions.report.xml.file,report_id:0
 
296
msgid "Report"
 
297
msgstr "Informe"
 
298
 
 
299
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
300
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/__openerp__.py:0
 
301
#, python-format
 
302
msgid "Object Name"
 
303
msgstr "Nombre objeto"
 
304
 
 
305
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
306
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/oo_template.py:0
 
307
#, python-format
 
308
msgid "Error loading file %s with OpenOffice: %s"
 
309
msgstr "Error cargando el fichero %s con OpenOffice: %s"
 
310
 
 
311
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
312
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/oo_template.py:0
 
313
#, python-format
 
314
msgid "Couldn't connect to OpenOffice. Make sure you have an OpenOffice instance running and listening on the %s port. Details: %s"
 
315
msgstr "No se pudo conectar con OpenOffice. Asegúrese de tener una instancia de OpenOffice corriendo y escuchando el el puerto %s. Detalles: %s"
 
316
 
 
317
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
318
#: model:ir.model,name:pxgo_openoffice_reports.model_ir_actions_report_xml_file
 
319
msgid "ir.actions.report.xml.file"
 
320
msgstr "ir.actions.report.xml.file"
 
321
 
 
322
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
323
#: field:ir.actions.report.xml.file,default:0
 
324
msgid "Default"
 
325
msgstr "Por defecto"
 
326
 
 
327
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
328
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/report_xml.py:0
 
329
#, python-format
 
330
msgid "No report has been marked as default."
 
331
msgstr "Ningún informe ha sido marcado por defecto."
 
332
 
 
333
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
334
#: code:addons/pxgo_openoffice_reports/report_xml.py:0
 
335
#, python-format
 
336
msgid "Error"
 
337
msgstr "Error"
 
338
 
 
339
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
340
#: field:ir.actions.report.xml,openoffice_model_id:0
 
341
msgid "Model"
 
342
msgstr "Modelo"
 
343
 
 
344
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
345
#: model:ir.actions.report.xml,name:pxgo_openoffice_reports.report_pxgo_openoffice_reports_partner_demo
 
346
msgid "OpenOffice Reports Demo (ODT->PDF)"
 
347
msgstr "Informe OpenOffice demo (ODT->PDF)"
 
348
 
 
349
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
350
#: field:ir.actions.report.xml.file,filename:0
 
351
msgid "File Name"
 
352
msgstr "Nombre fichero"
 
353
 
 
354
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
355
#: model:ir.model,name:pxgo_openoffice_reports.model_ir_actions_report_xml
 
356
msgid "ir.actions.report.xml"
 
357
msgstr "ir.acciones.informe.xml"
 
358
 
 
359
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
360
#: field:ir.actions.report.xml.file,file:0
 
361
msgid "File"
 
362
msgstr "Fichero"
 
363
 
 
364
#. module: pxgo_openoffice_reports
 
365
#: sql_constraint:ir.model.fields:0
 
366
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
 
367
msgstr "¡ El tamaño del campo no puede nunca ser menor que 1 !"
 
368