~jonas-drange/indicator-network/allow-auth-none

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: jonas-drange
  • Date: 2015-08-31 18:38:45 UTC
  • Revision ID: jonas.drange@canonical.com-20150831183845-z87136ewa7c24nok
revert po changes

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: indicator-network\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 14:47+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:07+0300\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 17:50+0000\n"
12
12
"Last-Translator: rob <linuxned@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-09 06:40+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21
21
 
22
 
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:315
 
22
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:317
23
23
#, c-format
24
24
msgid "1 attempt remaining"
25
25
msgid_plural "%d attempts remaining"
26
26
msgstr[0] "Nog 1 poging over"
27
27
msgstr[1] "Nog %d pogingen over"
28
28
 
29
 
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:75
 
29
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:81
30
30
msgid "Cancel"
31
31
msgstr "Annuleren"
32
32
 
33
 
#: ../src/indicator/sections/wwan-section.cpp:99
 
33
#: ../src/indicator/sections/wwan-section.cpp:96
34
34
msgid "Cellular settings…"
35
35
msgstr "Mobielinstellingen…"
36
36
 
37
 
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:334
 
37
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:336
38
38
msgid "Confirm new %{1} PIN"
39
39
msgstr "Bevestig de nieuwe %{1}-pincode"
40
40
 
41
 
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:74
 
41
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:80
42
42
msgid "Connect"
43
43
msgstr "Verbind"
44
44
 
45
 
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:61
 
45
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:67
46
46
msgid "Connect to “%1”"
47
47
msgstr "Verbinding maken met “%1”"
48
48
 
49
 
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:128
 
49
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:125
50
50
msgid "Denied"
51
51
msgstr "Geweigerd"
52
52
 
53
 
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:292
 
53
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:295
54
54
msgid "Enter %{1} PIN"
55
55
msgstr "Voer de %{1}-pincode in"
56
56
 
57
 
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:300
 
57
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:303
58
58
msgid "Enter PUK code"
59
59
msgstr "Voer de PUK-code in"
60
60
 
61
 
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:304
 
61
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:307
62
62
msgid "Enter PUK code for %{1}"
63
63
msgstr "Voer de PUK-code in voor %{1}"
64
64
 
65
 
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:326
 
65
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:328
66
66
msgid "Enter new %{1} PIN"
67
67
msgstr "Voer de nieuwe %{1}-pincode in"
68
68
 
69
 
#. TODO Move this into a new class
70
 
#: ../src/indicator/factory.cpp:141
 
69
#: ../src/indicator/sections/quick-access-section.cpp:83
71
70
msgid "Flight Mode"
72
71
msgstr "Vliegtuigstand"
73
72
 
74
 
#. TODO Move this into a new class
75
 
#: ../src/indicator/factory.cpp:152
76
 
msgid "Hotspot"
77
 
msgstr ""
78
 
 
79
73
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:151
80
74
msgid ""
81
75
"If %{1} PIN is entered incorrectly you will require your PUK code to unlock."
92
86
"definitief geblokkeerd worden en dient u deze te vervangen."
93
87
 
94
88
#. TRANSLATORS: this is the indicator title shown on the top header of the indicator area
95
 
#: ../src/indicator/root-state.cpp:306
 
89
#: ../src/indicator/root-state.cpp:349
96
90
msgid "Network"
97
91
msgstr "Netwerk"
98
92
 
99
 
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:90
 
93
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:92
100
94
msgid "No SIM"
101
95
msgstr "Geen simkaart"
102
96
 
103
 
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:145
 
97
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:140
104
98
msgid "No Signal"
105
99
msgstr "Geen signaal"
106
100
 
107
 
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:157
108
 
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:164
 
101
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:146
 
102
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:152
109
103
msgid "Offline"
110
104
msgstr "Offline"
111
105
 
113
107
msgid "Other network…"
114
108
msgstr "Ander netwerk…"
115
109
 
116
 
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:373
 
110
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:375
117
111
msgid "PIN codes did not match."
118
112
msgstr "Pincodes komen niet overeen."
119
113
 
129
123
msgid "Please enter your PUK code to unblock SIM card."
130
124
msgstr "Voer a.u.b. de PUK-code in om de simkaart te deblokkeren."
131
125
 
132
 
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:97
 
126
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:98
133
127
msgid "SIM Error"
134
128
msgstr "Simkaartfout"
135
129
 
137
131
msgid "SIM Locked"
138
132
msgstr "Simkaart geblokkeerd"
139
133
 
140
 
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:133
 
134
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:129
141
135
msgid "Searching"
142
136
msgstr "Zoeken"
143
137
 
145
139
msgid "Sorry, incorrect %{1} PIN."
146
140
msgstr "Sorry, onjuiste %{1}-pincode."
147
141
 
148
 
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:218
 
142
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:220
149
143
msgid "Sorry, incorrect PIN"
150
144
msgstr "Sorry, onjuiste pincode"
151
145
 
152
 
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:230
 
146
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:232
153
147
msgid "Sorry, incorrect PUK"
154
148
msgstr "Sorry, onjuiste PUK-code"
155
149
 
167
161
msgid "This will be your last attempt."
168
162
msgstr "Dit zal uw laatste poging worden."
169
163
 
170
 
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:123
 
164
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:121
171
165
msgid "Unknown"
172
166
msgstr "Onbekend"
173
167
 
174
 
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:118
 
168
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:117
175
169
msgid "Unregistered"
176
170
msgstr "Niet geregistreerd"
177
171
 
178
 
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:68
 
172
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:74
179
173
msgid "WEP"
180
174
msgstr "WEP"
181
175
 
182
 
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:66
 
176
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:72
183
177
msgid "WPA"
184
178
msgstr "WPA"
185
179
 
186
 
#. TODO Move this into a new class
187
 
#: ../src/indicator/factory.cpp:130
 
180
#: ../src/indicator/sections/wifi-section.cpp:58
188
181
msgid "Wi-Fi"
189
182
msgstr "Wi-Fi"
190
183
 
191
 
#: ../src/indicator/sections/wifi-section.cpp:65
 
184
#: ../src/indicator/sections/wifi-section.cpp:72
192
185
msgid "Wi-Fi settings…"
193
186
msgstr "Wi-Fi-instellingen…"
194
187