8
8
"Project-Id-Version: indicator-network\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 14:47+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:07+0300\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 17:50+0000\n"
12
12
"Last-Translator: rob <linuxned@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-09 06:40+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
22
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:315
22
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:317
24
24
msgid "1 attempt remaining"
25
25
msgid_plural "%d attempts remaining"
26
26
msgstr[0] "Nog 1 poging over"
27
27
msgstr[1] "Nog %d pogingen over"
29
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:75
29
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:81
33
#: ../src/indicator/sections/wwan-section.cpp:99
33
#: ../src/indicator/sections/wwan-section.cpp:96
34
34
msgid "Cellular settings…"
35
35
msgstr "Mobielinstellingen…"
37
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:334
37
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:336
38
38
msgid "Confirm new %{1} PIN"
39
39
msgstr "Bevestig de nieuwe %{1}-pincode"
41
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:74
41
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:80
45
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:61
45
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:67
46
46
msgid "Connect to “%1”"
47
47
msgstr "Verbinding maken met “%1”"
49
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:128
49
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:125
53
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:292
53
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:295
54
54
msgid "Enter %{1} PIN"
55
55
msgstr "Voer de %{1}-pincode in"
57
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:300
57
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:303
58
58
msgid "Enter PUK code"
59
59
msgstr "Voer de PUK-code in"
61
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:304
61
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:307
62
62
msgid "Enter PUK code for %{1}"
63
63
msgstr "Voer de PUK-code in voor %{1}"
65
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:326
65
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:328
66
66
msgid "Enter new %{1} PIN"
67
67
msgstr "Voer de nieuwe %{1}-pincode in"
69
#. TODO Move this into a new class
70
#: ../src/indicator/factory.cpp:141
69
#: ../src/indicator/sections/quick-access-section.cpp:83
71
70
msgid "Flight Mode"
72
71
msgstr "Vliegtuigstand"
74
#. TODO Move this into a new class
75
#: ../src/indicator/factory.cpp:152
79
73
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:151
81
75
"If %{1} PIN is entered incorrectly you will require your PUK code to unlock."
92
86
"definitief geblokkeerd worden en dient u deze te vervangen."
94
88
#. TRANSLATORS: this is the indicator title shown on the top header of the indicator area
95
#: ../src/indicator/root-state.cpp:306
89
#: ../src/indicator/root-state.cpp:349
99
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:90
93
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:92
101
95
msgstr "Geen simkaart"
103
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:145
97
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:140
105
99
msgstr "Geen signaal"
107
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:157
108
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:164
101
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:146
102
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:152
145
139
msgid "Sorry, incorrect %{1} PIN."
146
140
msgstr "Sorry, onjuiste %{1}-pincode."
148
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:218
142
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:220
149
143
msgid "Sorry, incorrect PIN"
150
144
msgstr "Sorry, onjuiste pincode"
152
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:230
146
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:232
153
147
msgid "Sorry, incorrect PUK"
154
148
msgstr "Sorry, onjuiste PUK-code"
167
161
msgid "This will be your last attempt."
168
162
msgstr "Dit zal uw laatste poging worden."
170
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:123
164
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:121
172
166
msgstr "Onbekend"
174
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:118
168
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:117
175
169
msgid "Unregistered"
176
170
msgstr "Niet geregistreerd"
178
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:68
172
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:74
182
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:66
176
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:72
186
#. TODO Move this into a new class
187
#: ../src/indicator/factory.cpp:130
180
#: ../src/indicator/sections/wifi-section.cpp:58
191
#: ../src/indicator/sections/wifi-section.cpp:65
184
#: ../src/indicator/sections/wifi-section.cpp:72
192
185
msgid "Wi-Fi settings…"
193
186
msgstr "Wi-Fi-instellingen…"