~josharenson/unity8/autoscroller-alternative

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/cy.po

  • Committer: Josh Arenson
  • Date: 2016-12-02 00:56:24 UTC
  • mfrom: (2658.1.68 unity8)
  • Revision ID: joshua.arenson@canonical.com-20161202005624-5nqnoktdyxh664fe
Merge trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity8\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 15:10+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 09:43+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 13:21+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Owen Llywelyn <owen.llywelyn@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? "
18
18
"2 : 3;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-12 06:10+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 18255)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-01 04:58+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 18282)\n"
21
21
 
22
22
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:123
23
23
msgid "Password: "
24
24
msgstr "Cyfrinair: "
25
25
 
26
 
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:49
27
 
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:108
 
26
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:50
 
27
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:109
28
28
msgid "Pin shortcut"
29
29
msgstr "Pinio llwybr byr"
30
30
 
31
 
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:54
 
31
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:55
32
32
msgid "Quit"
33
33
msgstr ""
34
34
 
35
 
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:108
 
35
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:109
36
36
msgid "Unpin shortcut"
37
37
msgstr "Dadbinio llwybr byr"
38
38
 
345
345
msgid "Reset"
346
346
msgstr ""
347
347
 
348
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:545 qml/Dash/GenericScopeView.qml:716
 
348
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:547 qml/Dash/GenericScopeView.qml:718
349
349
msgid "Show less"
350
350
msgstr ""
351
351
 
352
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:545
 
352
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:547
353
353
msgid "Show all"
354
354
msgstr ""
355
355
 
356
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:576
 
356
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:578
357
357
msgctxt "Label: Hint for dash search line edit"
358
358
msgid "Search"
359
359
msgstr "Chwilio"
360
360
 
361
 
#: qml/Dash/PageHeaderExtraPanel.qml:57
 
361
#: qml/Dash/PageHeaderExtraPanel.qml:67
362
362
msgid "Recent Searches"
363
363
msgstr ""
364
364
 
365
 
#: qml/Dash/PageHeaderExtraPanel.qml:68
 
365
#: qml/Dash/PageHeaderExtraPanel.qml:78
366
366
msgid "Clear All"
367
367
msgstr ""
368
368
 
484
484
msgid "Conference"
485
485
msgstr "Cydalwad"
486
486
 
487
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:795
 
487
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:847
488
488
msgid "Nothing is playing"
489
489
msgstr "Dim byd yn chwarae"
490
490
 
491
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:923
 
491
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:975
492
492
#, qt-format
493
493
msgid "%1 hour"
494
494
msgid_plural "%1 hours"
497
497
msgstr[2] "%1 awr"
498
498
msgstr[3] "%1 awr"
499
499
 
500
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:927
 
500
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:979
501
501
#, qt-format
502
502
msgid "%1 minute"
503
503
msgid_plural "%1 minutes"
506
506
msgstr[2] "%1 munud"
507
507
msgstr[3] "%1 munud"
508
508
 
509
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:932
 
509
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:984
510
510
#, qt-format
511
511
msgid "%1 second"
512
512
msgid_plural "%1 seconds"
515
515
msgstr[2] "%1 eiliad"
516
516
msgstr[3] "%1 eiliad"
517
517
 
518
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:935
 
518
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:987
519
519
msgid "0 seconds"
520
520
msgstr "0 eiliad"
521
521
 
522
522
#. Translators: String like "1 hour, 2 minutes, 3 seconds remaining"
523
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:937
 
523
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:989
524
524
#, qt-format
525
525
msgid "%1 remaining"
526
526
msgstr "%1 yn weddill"
527
527
 
528
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:943
 
528
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:995
529
529
msgid "In queue…"
530
530
msgstr "Mewn ciw..."
531
531
 
532
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:947
 
532
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:999
533
533
msgid "Downloading"
534
534
msgstr "Yn llwytho i lawr"
535
535
 
536
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:949
 
536
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1001
537
537
msgid "Paused, tap to resume"
538
538
msgstr "Seibiwyd, tapiwch i ailafael ynddi"
539
539
 
540
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:951
 
540
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1003
541
541
msgid "Canceled"
542
542
msgstr "Diddymwyd"
543
543
 
544
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:953
 
544
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1005
545
545
msgid "Finished"
546
546
msgstr "Wedi gorffen"
547
547
 
548
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:955
 
548
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1007
549
549
msgid "Failed, tap to retry"
550
550
msgstr "Methwyd, tapiwch i geisio eto"
551
551