8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-09-11 12:06-0400\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-02 22:21+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-10-16 20:04-0600\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-17 22:43+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 06:56+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-18 07:11+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:1 ../src/qml/MainWindow.qml:110
21
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:1 ../src/qml/MainWindow.qml:112
22
22
msgid "System Settings"
23
23
msgstr "تنظیمات سامانه"
25
25
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:2
29
29
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:3
30
30
msgid "Preferences;Settings;"
33
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
34
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:26
35
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:333
36
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:10
40
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:114
41
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:26
31
msgstr "ترجیحات;تنظیمات;"
33
#: ../plugins/background//Preview.qml:70
37
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
39
msgstr "برداشتن تصویر"
41
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
42
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:288
43
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
44
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
45
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
46
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:47
47
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:98
48
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:139
49
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:594
50
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:245
51
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
52
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:283
53
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:149
54
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:266
55
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
56
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
57
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
58
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
59
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:42
60
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:189
64
#: ../plugins/background//Preview.qml:109
65
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:152
66
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:304
67
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
71
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
72
#: ../plugins/background//MainPage.qml:35
73
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:2
77
#: ../plugins/background//MainPage.qml:99
81
#: ../plugins/background//MainPage.qml:115
82
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:409
83
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:488
84
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:496
88
#: ../plugins/wifi//RemoveBackground.qml:28
92
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:42
93
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
97
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
101
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:27
102
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:132
42
103
msgid "Previous networks"
43
104
msgstr "شبکههای پیشین"
45
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:120 ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:27
49
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:56
106
#: ../plugins/wifi//Common.qml:36
107
msgid "Unknown error"
108
msgstr "خطای ناشناخته"
110
#: ../plugins/wifi//Common.qml:38
111
msgid "No reason given"
112
msgstr "هیچ دلیلی داده نشد"
114
#: ../plugins/wifi//Common.qml:40
115
msgid "Device is now managed"
116
msgstr "دستگاه هماکنون مدیریت شده است"
118
#: ../plugins/wifi//Common.qml:42
119
msgid "Device is now unmanaged"
120
msgstr "دستگاه هماکنون مدیریت نشده است"
122
#: ../plugins/wifi//Common.qml:44
123
msgid "The device could not be readied for configuration"
124
msgstr "این دستگاه نتوانست برای پیکربندی آماده شود"
126
#: ../plugins/wifi//Common.qml:46
128
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
129
msgstr "پیکربندی IP نتوانست اندوخته شود (نبود نشانی معتبر و…)"
131
#: ../plugins/wifi//Common.qml:48
132
msgid "The IP configuration is no longer valid"
133
msgstr "پیکربندی IP دیگر معتبر نیست"
135
#: ../plugins/wifi//Common.qml:50
136
msgid "Your authentication details were incorrect"
137
msgstr "جزئیات تأییدیهی شما نادرست بود"
139
#: ../plugins/wifi//Common.qml:52
140
msgid "802.1X supplicant disconnected"
141
msgstr "درخواست کنندهی 802.1X قطع شد"
143
#: ../plugins/wifi//Common.qml:54
144
msgid "802.1X supplicant configuration failed"
145
msgstr "پیکربندی درخواست کنندهی 802.1X شکست خورد"
147
#: ../plugins/wifi//Common.qml:56
148
msgid "802.1X supplicant failed"
149
msgstr "درخواست کنندهی 802.1X شکست خورد"
151
#: ../plugins/wifi//Common.qml:58
152
msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
153
msgstr "درخواست کنندهی 802.1X برای تأیید زمان زیادی مصرف کرد"
155
#: ../plugins/wifi//Common.qml:60
156
msgid "DHCP client failed to start"
157
msgstr "کارگیر DHCP در شروع شکست خورد"
159
#: ../plugins/wifi//Common.qml:62
160
msgid "DHCP client error"
161
msgstr "خطای کارگیر DHCP"
163
#: ../plugins/wifi//Common.qml:64
164
msgid "DHCP client failed"
165
msgstr "کارگیر DHCP شکست خورد"
167
#: ../plugins/wifi//Common.qml:66
168
msgid "Shared connection service failed to start"
169
msgstr "خدمت اتّصال اشتراک گذاری شده در شروع شکست خورد"
171
#: ../plugins/wifi//Common.qml:68
172
msgid "Shared connection service failed"
173
msgstr "خدمت اتّصال اشتراک گذاری شده شکست خورد"
175
#: ../plugins/wifi//Common.qml:70
176
msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
177
msgstr "ممکن است فرمویر لازم برای دستگاه غایب باشد"
179
#: ../plugins/wifi//Common.qml:72
180
msgid "The device was removed"
181
msgstr "دستگاه برداشته شد"
183
#: ../plugins/wifi//Common.qml:74
184
msgid "NetworkManager went to sleep"
185
msgstr "مدیرشبکه به خواب رفت"
187
#: ../plugins/wifi//Common.qml:76
188
msgid "The device's active connection disappeared"
189
msgstr "اتّصال فعّال دستگاه ناپدید شد"
191
#: ../plugins/wifi//Common.qml:78
192
msgid "Device disconnected by user or client"
193
msgstr "دستگاه توسّط کاربر یا کارگیر قطع شد"
195
#: ../plugins/wifi//Common.qml:80
196
msgid "The device's existing connection was assumed"
197
msgstr "اتّصال موجود دستگاه در دست گرفته شد"
199
#: ../plugins/wifi//Common.qml:82
200
msgid "The supplicant is now available"
201
msgstr "درخواست کننده اکنون موجود است"
203
#: ../plugins/wifi//Common.qml:84
204
msgid "The modem could not be found"
205
msgstr "مودم نتوانست پیدا شود"
207
#: ../plugins/wifi//Common.qml:86
208
msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
209
msgstr "اتّصال بلوتوث شکست خورد یا زمان آن به اتمام رسید"
211
#: ../plugins/wifi//Common.qml:88
212
msgid "A dependency of the connection failed"
213
msgstr "یک پیشنیاز اتّصال شکست خورد"
215
#: ../plugins/wifi//Common.qml:90
216
msgid "ModemManager is unavailable"
217
msgstr "مدیرمودم موجود نیست"
219
#: ../plugins/wifi//Common.qml:92
220
msgid "The Wi-Fi network could not be found"
221
msgstr "شبکهی بیسیم نتوانست پیدا شود"
223
#: ../plugins/wifi//Common.qml:94
224
msgid "A secondary connection of the base connection failed"
225
msgstr "اتّصال ثانویهای از اتّصال پایه شکست خورد"
227
#: ../plugins/wifi//Common.qml:96 ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
231
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:96
232
msgid "Connect to Hidden Network"
233
msgstr "اتّصال به شبکهی مخفی"
235
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:187
50
236
msgid "Network name"
53
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:67
239
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:203
54
240
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:126
58
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:68
244
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:214
59
245
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:116
60
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:323
61
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:344
246
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:326
247
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:347
65
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:69
251
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:215
66
252
msgid "WPA & WPA2 Personal"
67
253
msgstr "WPA و WPA2 شخصی"
69
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:70
255
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:216
73
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:77 ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:61
259
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:222
260
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:64
261
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:222
77
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:90
78
msgid "Password visible"
79
msgstr "گذرواژهی قابل نمایش"
81
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:113
82
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
83
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
84
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
85
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
86
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:98
87
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:47
88
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:139
89
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
90
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:146
91
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:263
92
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:283
93
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
94
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
95
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
96
#: ../plugins/background//Preview.qml:101
97
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:189
98
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:42
102
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:122
103
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:408
265
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:256
266
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:77
267
msgid "Show password"
268
msgstr "نمایش گذرواژه"
270
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:304
271
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
107
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:36
275
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
276
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:28
277
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:333
278
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:24
282
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:139
283
msgid "Connect to hidden network…"
284
msgstr "اتّصال به شبکهی مخفی…"
286
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:38
108
287
msgid "Network details"
109
288
msgstr "جزئیات شبکه"
111
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:43
112
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:343
290
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:45
291
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:346
116
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:51
295
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:53
117
296
msgid "Last connected"
118
297
msgstr "آخرین اتّصال"
120
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:55
121
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:166
122
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
123
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:78
124
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:87
125
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:563
126
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
299
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:58
127
300
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
128
301
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:324
129
302
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:106
303
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:78
304
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:87
305
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
306
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:167
307
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:762
308
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:52
133
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:73
134
msgid "Show password"
135
msgstr "نمایش گذرواژه"
137
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:83
312
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:88
138
313
msgid "Forget network"
139
314
msgstr "فراموش کردن شبکه"
141
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:42
142
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:408
316
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
317
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
318
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:44
319
msgid "Notifications"
146
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
322
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
324
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
325
"and the Notification Center."
327
"اپهای انتخاب شده میتوانند با استفاده از حبابهای هشدار، صداها، لرزشها و "
328
"مرکز آگهیها به شما هشدار دهند."
330
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:60
334
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
335
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:37
336
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:68
340
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:76
344
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:80
348
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:112
350
msgstr "تماسهای تلفنی:"
352
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:116
353
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:122
357
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:135
358
msgid "Vibrate when ringing"
359
msgstr "لرزش هنگام زنگ زدن"
361
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:144
362
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:188
363
msgid "Vibrate in Silent Mode"
364
msgstr "لرزش در حالت بیصدا"
366
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:153
367
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:110
368
msgid "Dialpad sounds"
369
msgstr "صداهای صفحهی شماره"
371
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:157
375
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:161
376
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:167
377
msgid "Message received"
380
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:179
381
msgid "Vibrate with message sound"
382
msgstr "لرزش با صدای پیام"
384
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:192
385
msgid "Other sounds:"
386
msgstr "صداهای دیگر:"
388
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:196
389
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:209
390
msgid "Keyboard sound"
391
msgstr "صدای صفحهکلید"
393
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:210
397
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
398
msgid "The phone is in Silent Mode."
399
msgstr "تلفن در حالت بیصداست."
150
401
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
151
402
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
152
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:22
403
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:86
153
404
msgid "Reset phone"
154
405
msgstr "بازنشانی تلفن"
178
450
msgid "Erase & Reset Everything"
179
451
msgstr "پاک کردن و بازنشانی همهچیز"
181
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
182
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
183
msgstr "اجراگر به محتویات اصلیاش باز خواهد گشت."
185
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
186
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:34
187
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
188
msgstr "تلفنم نیاز دارد برای اعمال تغییرات شروع مجدّد شود."
190
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
192
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
193
"will be returned to their original settings."
195
"درون مایه و چیدمان اجراگر و پالایههای صفحهی خانه به تنظیمات اصلیشان باز "
198
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
199
msgid "Reset all system settings"
200
msgstr "بازنشانی همهی تنظیمات سامانه"
202
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:28
203
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:68
207
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:49
453
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
454
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
455
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:98
459
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
460
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:46
462
msgid "%1 second ago"
463
msgid_plural "%1 seconds ago"
464
msgstr[0] "%1 ثانیه پیش"
466
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
467
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:49
469
msgid "%1 minute ago"
470
msgid_plural "%1 minutes ago"
471
msgstr[0] "%1 دقیقه پیش"
473
#. TRANSLATORS: %1 is the number of hours
474
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:52
477
msgid_plural "%1 hours ago"
478
msgstr[0] "%1 ساعت پیش"
480
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
481
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:55
484
msgid_plural "%1 days ago"
485
msgstr[0] "%1 روز پیش"
487
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:85
491
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:90
492
msgid "Last full charge"
493
msgstr "آخرین شارژ کامل"
495
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:95
496
msgid "Fully charged"
499
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:126
501
msgstr "مرحلهی شارژ"
503
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
504
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287
505
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:48
208
506
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:65
209
#: ../plugins/about//Storage.qml:204 ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
210
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287
507
#: ../plugins/about//Storage.qml:203
508
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:62
211
509
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:48
212
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:62
216
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
217
msgid "Change hotspot setup"
218
msgstr "تغییر تنظیمات نقطهی داغ"
220
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
222
msgstr "نام نقطهی داغ"
224
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
225
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
226
msgstr "کلید (باید ۸ نویسه یا بیشتر باشد)"
228
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
232
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
233
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:154
234
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:302
238
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
239
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
240
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:28
244
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
245
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:48
246
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:43
247
msgid "Wi-Fi hotspot"
248
msgstr "نقطهی داغ بیسیم"
250
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
254
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
256
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
257
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
259
"وقتی نقطهی داغ روشن است، دیگر دستگاهها میتوانند از اتّصدال دادهی سلَولی "
260
"شما توسّط بیسیم استفاده کنند. شارژ دادهی عادی اعمال ميشود."
262
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
264
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
265
"Normal data charges apply."
267
"دیگر دستگاهها میتوانند از اتّصدال دادهی سلَولی شما توسّط بیسیم استفاده "
268
"کنند. شارژ دادهی عادی اعمال ميشود."
270
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
271
msgid "Set up hotspot"
272
msgstr "برپا کردن نقطهی داغ"
274
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:102
275
msgid "Choose carrier:"
276
msgstr "گزینش اپراتور"
278
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
279
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
280
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
281
msgid "Automatically"
282
msgstr "به صورت خودکار"
284
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
285
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
286
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
287
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:149
291
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:130
295
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:151
297
msgstr "در حال جستوجو"
513
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
514
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:134
519
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:212
520
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:214
524
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:220
525
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:222
529
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:292
530
msgid "Ways to reduce battery use:"
531
msgstr "راه های کاهش مصرف باتری:"
533
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
534
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
535
msgid "Display brightness"
536
msgstr "روشنایی نمایشگر"
538
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
539
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:68
540
msgid "Lock when idle"
541
msgstr "قفل کردن هنگام بیکاری"
543
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
544
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:69
545
msgid "Sleep when idle"
546
msgstr "خوابیدن هنگام بیکاری"
548
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
549
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:312
550
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:321
551
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:83
552
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:87
553
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:91
554
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:95
555
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:99
556
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:103
557
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:137
558
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:146
560
msgid "After %1 minute"
561
msgid_plural "After %1 minutes"
562
msgstr[0] "بعد از %1 دقیقه"
564
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
565
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:363
566
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:32
567
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:147
568
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:254
572
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:394
576
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:412
577
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
578
msgstr "مکان یابی دقیق نیاز به جیپیاس و/یا بیسیم دارد."
580
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
581
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
582
msgstr "قفل کردن گوشی وقتی درحال استفاده نیست:"
584
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
585
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
586
msgstr "خواباندن تلفن وقتی درحال استفاده نیست:"
588
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
590
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
593
"زمانهای کوتاه امنتر هستند. تلفن در طول تماسها یا پخش ویدیو قفل نمیشود."
595
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
596
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
597
msgstr "تلفن در طول تماسها یا پخش ویدیو نمیخوابد."
599
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:27
600
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:36
601
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:132
602
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:142
603
msgid "Spell checking"
604
msgstr "خطایاب املایی"
606
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:53
607
msgid "Current spelling languages:"
608
msgstr "زبانهای املایی جاری:"
610
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:54
611
msgid "All languages available:"
612
msgstr "همهی زبانهای موجود:"
614
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:38
616
msgstr "هماکنون راهاندازی مجدّد شود"
299
618
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:36
300
619
msgid "Display language"
493
716
msgid "Forward to"
494
717
msgstr "انتقال به"
496
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:152
497
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
498
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:304
499
#: ../plugins/background//Preview.qml:108
719
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
721
msgid "Last called %1"
722
msgstr "آخرین تماس %1"
724
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
728
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:42 ../plugins/phone//MultiSim.qml:56
729
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:94
733
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
734
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:32
735
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
736
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:140
503
740
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:29
505
742
msgstr "سیمکارت"
507
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
508
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:51 ../plugins/phone//Services.qml:34
513
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:89
515
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
518
"به شما اجازه میدهد هنگامی که در حال تماس هستید، تماس دیگری را پاسخ گفته یا "
519
"شروع کنید و بین آنها تعویض کنید"
521
#: ../plugins/about//License.qml:30
522
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
525
#: ../plugins/about//Version.qml:36
526
msgid "OS Build Details"
527
msgstr "جزئیات ساخت سیستمعامل"
529
#: ../plugins/about//Version.qml:65
530
msgid "OS build number"
531
msgstr "شمارهی ساخت سیستمعامل"
533
#: ../plugins/about//Version.qml:71
534
msgid "Ubuntu Image part"
535
msgstr "قسمت تصویر اوبونتو"
537
#: ../plugins/about//Version.qml:79
538
msgid "Ubuntu build description"
539
msgstr "شرح ساخت اوبونتو"
541
#: ../plugins/about//Version.qml:85
542
msgid "Device Image part"
543
msgstr "قسمت تصویر دستگاه"
545
#: ../plugins/about//Version.qml:92
546
msgid "Device build description"
547
msgstr "شرخ ساخت دستگاه"
549
#: ../plugins/about//Version.qml:99
550
msgid "Customization Image part"
551
msgstr "قسمت تصویر شخصیسازی"
553
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
554
msgid "Phone number:"
557
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
558
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:34
559
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:70
560
msgid "About this phone"
561
msgstr "دربارهی این تلفن"
563
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:109
567
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:124
568
msgid "Wi-Fi address"
571
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:132
572
msgid "Bluetooth address"
575
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:143 ../plugins/about//Storage.qml:33
579
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:150
583
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:155
587
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:164
589
msgstr "آخرین بهروزرسانی"
591
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:172
592
msgid "Check for updates"
593
msgstr "بررسی برای بهروزرسانیها"
595
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:181
599
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:186 ../plugins/about//Software.qml:11
600
msgid "Software licenses"
601
msgstr "پروانههای نرمافزاری"
603
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:194
604
msgid "Regulatory info"
605
msgstr "اطّلاعات رگولاتوری"
607
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:202
608
msgid "Developer mode"
609
msgstr "حالت توسعهدهنده"
611
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:88
612
msgid "Developer Mode"
613
msgstr "حالت توسعهدهنده"
615
#: ../plugins/about//DevMode.qml:82
617
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
618
"phone by connecting it to another device."
620
"در حالت توسعهدهنده، هرکسی میتواند با وصل کردن این تلفن به یک دستگاه دیگر، "
621
"به همهی چیزهای رویش دسترسی داشته و آنها را تغییر داده یا حذف کند."
623
#: ../plugins/about//DevMode.qml:108
624
msgid "You need a PIN code or passphrase set to use Developer Mode."
626
"برای استفاده از حالت توسعهدهنده نیاز به تنظیم یک رمز PIN با عبارتعبور "
629
#: ../plugins/about//DevMode.qml:114
744
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
745
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
746
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:158
750
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
751
msgid "Adjust automatically"
752
msgstr "تنظیم خودکار"
754
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
755
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
756
msgstr "نمایگر را روشن و تارک میکند تا با محیط سازگار شود."
758
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:30
759
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:58
760
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:67
761
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:47
765
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:155
766
msgid "Choose carrier:"
767
msgstr "گزینش اپراتور"
769
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:156
770
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
771
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
772
msgid "Automatically"
773
msgstr "به صورت خودکار"
775
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:156
776
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:149
777
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
778
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
782
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:196
783
msgid "Searching for carriers…"
784
msgstr "درحال جستوجو برای اپراتورها…"
786
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:229
787
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:31
788
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:73
792
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:372
793
msgid "Internet APN:"
794
msgstr "نقطهی دسترسی اینترنت:"
796
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:449
797
msgid "Custom Internet APN…"
798
msgstr "نقطهی دسترسی اینترنت شخصی…"
800
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:460
802
msgstr "نقطهی دسترسی پیام چندرسانهای:"
804
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:485
805
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:143
806
msgid "Same APN as for Internet"
807
msgstr "نقطهی دسترسی یکسان با اینترنت"
809
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:565
810
msgid "Custom MMS APN…"
811
msgstr "نقطهی دسترسی پیام چندرسانهای شخصی…"
813
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:591
814
msgid "Reset APN Settings"
815
msgstr "بازنشانی تنظیمات نقطهی دسترسی"
817
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:592
818
msgid "Are you sure that you want to Reset APN Settings?"
819
msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید تنظیمات نقطهی دسترسی را بازنشانی کنید؟"
821
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:598
825
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:27
826
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:68
830
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:42
834
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:42
836
msgstr "پیام چندرسانهای"
838
#. TRANSLATORS: %1 is either i18n.tr("Internet") or i18n.tr("MMS")
839
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:67
841
msgid "Custom %1 APN"
842
msgstr "نقطهی دسترسی شخصی %1"
844
#. TRANSLATORS: %1 is either i18n.tr("Internet") or i18n.tr("MMS")
845
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:171
848
msgstr "نقطهی دسترسی %1"
850
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:181
854
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:191
858
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:213
862
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:264
866
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:264
870
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
871
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
872
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:170
876
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
877
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:48
878
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:43
879
msgid "Wi-Fi hotspot"
880
msgstr "نقطهی داغ بیسیم"
882
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
886
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
888
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
889
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
891
"وقتی نقطهی داغ روشن است، دیگر دستگاهها میتوانند از اتّصدال دادهی سلَولی "
892
"شما توسّط بیسیم استفاده کنند. شارژ دادهی عادی اعمال ميشود."
894
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
896
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
897
"Normal data charges apply."
899
"دیگر دستگاهها میتوانند از اتّصدال دادهی سلَولی شما توسّط بیسیم استفاده "
900
"کنند. شارژ دادهی عادی اعمال ميشود."
902
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
903
msgid "Set up hotspot"
904
msgstr "برپا کردن نقطهی داغ"
906
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
907
msgid "Change hotspot setup"
908
msgstr "تغییر تنظیمات نقطهی داغ"
910
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
912
msgstr "نام نقطهی داغ"
914
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
915
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
916
msgstr "کلید (باید ۸ نویسه یا بیشتر باشد)"
918
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
922
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
923
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:302
924
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:157
928
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
630
929
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:49
631
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
930
#: ../plugins/about//DevMode.qml:116
931
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:37
632
932
msgid "Lock security"
633
933
msgstr "امنیت قفل"
635
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
636
msgid "Used by Ubuntu"
637
msgstr "استفاده شده توسّط اوبونتو"
639
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
643
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
647
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
651
#: ../plugins/about//Storage.qml:91
653
msgstr "دیگر پروندهها"
655
#: ../plugins/about//Storage.qml:92
657
msgstr "استفاده شده توسّط اپها"
659
#: ../plugins/about//Storage.qml:142
660
msgid "Total storage"
663
#: ../plugins/about//Storage.qml:154
667
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
671
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
675
#: ../plugins/about//PhoneNumber.qml:36
679
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
680
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
681
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:96
682
msgid "Notifications"
685
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
935
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:96
936
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:384
937
msgid "Change passcode…"
938
msgstr "تعویض رمزعبور…"
940
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:98
941
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:385
942
msgid "Change passphrase…"
943
msgstr "تعویض عبارت عبور…"
945
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:105
946
msgid "Switch to swipe"
947
msgstr "تعویض به لغزش"
949
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:107
950
msgid "Switch to passcode"
951
msgstr "تغییر به عبارتعبور"
953
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:109
954
msgid "Switch to passphrase"
955
msgstr "تعویض به عبارت عبور"
957
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:118
958
msgid "Existing passcode"
959
msgstr "عبارتعبور کنونی"
961
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:120
962
msgid "Existing passphrase"
963
msgstr "عبارت عبور موجود"
965
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:174
966
msgid "Choose passcode"
967
msgstr "گزینش عبارتعبور"
969
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:176
970
msgid "Choose passphrase"
971
msgstr "گزینش عبارت عبور"
973
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:220
974
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:48
975
msgid "Confirm passcode"
976
msgstr "تأیید عبارتعبور"
978
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:222
979
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:47
980
msgid "Confirm passphrase"
981
msgstr "تأیید عبارت عبور"
983
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:265
984
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
985
msgstr "عبارتعبورها تطابق نداشتند. دوباره تلاش کنید."
987
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:268
988
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
989
msgstr "عبارتهای عبور مطابقت نداشتند. دوباره تلاش کنید."
991
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:299
995
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:344
996
msgid "Unlock the phone using:"
997
msgstr "باز کردن قفل تلفن با:"
999
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:348
1000
msgid "Swipe (no security)"
1001
msgstr "لغزش (بدون امنیت)"
1003
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:349
1004
msgid "4-digit passcode"
1005
msgstr "رمزعبور ۴رقمی"
1007
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:350
1008
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:47
1009
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:98
1013
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:351
1014
msgid "Swipe (no security)… "
1015
msgstr "لغزش (بدون امنیت)… "
1017
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:352
1018
msgid "4-digit passcode…"
1019
msgstr "رمزعبور ۴رقمی…"
1021
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:353
1023
msgstr "عبارت عبور…"
1025
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:34
1026
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:322
1027
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
1029
msgstr "PIN سیمکارت"
1031
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:44
1032
msgid "Change SIM PIN"
1033
msgstr "تغییر PIN سیمکارت"
1035
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:47
1037
msgid "Incorrect PIN. %1 attempt remaining."
1038
msgid_plural "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
1039
msgstr[0] "PIN نادرست. %1 تلاش باقی مانده."
1041
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:81
1042
msgid "Current PIN:"
1045
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:93
1047
msgid "%1 attempt allowed."
1048
msgid_plural "%1 attempts allowed."
1049
msgstr[0] "%1 تلاش مجاز."
1051
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:107
1052
msgid "Choose new PIN:"
1053
msgstr "انتخاب PIN جدید:"
1055
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:118
1056
msgid "Confirm new PIN:"
1057
msgstr "تأیید PIN جدید:"
1059
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:137
1060
msgid "PINs don't match. Try again."
1061
msgstr "PINها تطابق نداشتند. دوباره تلاش کنید."
1063
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:183
1064
msgid "Enter SIM PIN"
1065
msgstr "PIN سیمکارت را وارد کنید"
1067
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:184
1068
msgid "Enter Previous SIM PIN"
1069
msgstr "PIN پیشین سیمکارت را وارد کنید"
1071
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:187
1073
msgid "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
1074
msgstr "PIN نادرست است. %1 تلاش باقیمانده"
1076
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:246
1078
msgid "%1 attempts allowed."
1079
msgstr "به %1 تلاش اجازه داده شد."
1081
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
1083
msgstr "بازکردن قفل"
1085
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
1089
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:340
1091
msgstr "عوض کردن PIN"
1093
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:357
687
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
688
"and the Notification Center."
690
"اپهای انتخاب شده میتوانند با استفاده از حبابهای هشدار، صداها، لرزشها و "
691
"مرکز آگهیها به شما هشدار دهند."
693
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:26
694
msgid "Set time & date"
695
msgstr "تنظیم زمان و تاریخ"
697
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:68
701
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:81
705
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:95
709
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:109
713
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:118
717
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:130
721
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:144
725
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:162
729
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
730
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
731
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:104
733
msgstr "زمان و تاریخ"
735
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
737
msgstr "منطقهی زمانی:"
739
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:68
740
msgid "Set the time and date:"
741
msgstr "تنظیم زمان و تاریخ:"
743
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
745
msgstr "منطقهی زمانی"
747
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
748
msgid "Set the time zone:"
749
msgstr "تنظیم منطقهی زمانی:"
751
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
752
msgid "Enter your current location."
753
msgstr "موقعیت کنونی خود را وارد کنید."
755
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
756
msgid "No matching place"
757
msgstr "هیچ موقعیت مطابقی یافت نشد"
759
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:28
760
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:253
761
msgid "Other app access"
762
msgstr "دسترسی اپهای دیگر"
764
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
765
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
766
msgstr "اپهایی که به آنها اجازه دادید و درخواست دادند:"
768
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
769
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
773
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
774
msgid "Apps that have requested access to your camera"
775
msgstr "اپهایی که درخواست دسترسی به دوربنتان را دادند:"
777
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
781
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
782
msgid "Apps that have requested access to your mic"
783
msgstr "اپهایی که درخواست دسترسی به میکروفونتان را دادند:"
785
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
1095
"When a SIM PIN is set, it must be entered to access cellular services after "
1096
"restarting the phone or swapping the SIM."
1098
"وقتی یک PIN سیمکارت تنظیم شود، باید بعد از راهاندازی مجدّد تلفن یا تعویض "
1099
"سیمکارت، برای دسترسی به خدمات سلّولی وارد شود."
1101
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:361
1102
msgid "Entering an incorrect PIN repeatedly may lock the SIM permanently."
1104
"وارد کردن چندبارهی یک PIN نادرست ممکن است سیمکارت را به صورت دائمی قفل کند."
1106
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:31
1107
msgid "Phone locking"
1108
msgstr "قفلکردن گوشی"
1110
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:45
1111
msgctxt "Unlock with swipe"
1115
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:46
1116
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:95
1120
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1121
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:75
1122
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:84
790
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
1125
msgid_plural "%1 minutes"
1126
msgstr[0] "%1 دقیقه"
1128
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:101
1129
msgid "Sleep locks immediately"
1130
msgstr "خوابیدن بلافاصله قفل کند"
1132
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:106
1133
msgid "When locked, allow:"
1134
msgstr "هنگام قفل بودن، اجازه بده:"
1136
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:110
1140
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:120
1141
msgid "Notifications and quick settings"
1142
msgstr "اطّلاعیهها و تنظیمات سریع"
1144
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:131
1145
msgid "Turn on lock security to restrict access when the phone is locked."
1147
"برای محدود کردن دسترسی هنگامی که تلفن قفل است، امنیت قفل را روشن کنید."
1149
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:132
1150
msgid "Other apps and functions will prompt you to unlock."
1151
msgstr "اپها و توابع دیگر از شما میخواهند قفل را باز کنید."
794
1153
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
795
1154
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:37
796
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:114
1155
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:218
797
1156
msgid "Security & Privacy"
798
1157
msgstr "محرمانگی و امنیت"
1040
1317
msgid "Return results from:"
1041
1318
msgstr "برگرداندن یافتهها از:"
1043
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:31
1044
msgid "Phone locking"
1045
msgstr "قفلکردن گوشی"
1047
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:45
1048
msgctxt "Unlock with swipe"
1052
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:46
1053
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:99
1057
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:47
1058
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:350
1059
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:101
1063
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:68
1064
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
1065
msgid "Lock when idle"
1066
msgstr "قفل کردن هنگام بیکاری"
1068
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:69
1069
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
1070
msgid "Sleep when idle"
1071
msgstr "خوابیدن هنگام بیکاری"
1073
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1074
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:75
1075
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:84
1078
msgid_plural "%1 minutes"
1079
msgstr[0] "%1 دقیقه"
1081
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:101
1082
msgid "Sleep locks immediately"
1083
msgstr "خوابیدن بلافاصله قفل کند"
1085
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:106
1086
msgid "When locked, allow:"
1087
msgstr "هنگام قفل بودن، اجازه بده:"
1089
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:110
1093
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:120
1094
msgid "Notifications and quick settings"
1095
msgstr "اطّلاعیهها و تنظیمات سریع"
1097
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:131
1098
msgid "Turn on lock security to restrict access when the phone is locked."
1100
"برای محدود کردن دسترسی هنگامی که تلفن قفل است، امنیت قفل را روشن کنید."
1102
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:132
1103
msgid "Other apps and functions will prompt you to unlock."
1104
msgstr "اپها و توابع دیگر از شما میخواهند قفل را باز کنید."
1106
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:96
1107
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:384
1108
msgid "Change PIN code…"
1109
msgstr "تغییر رمز PIN…"
1111
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:98
1112
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:385
1113
msgid "Change passphrase…"
1114
msgstr "تعویض عبارت عبور…"
1116
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:105
1117
msgid "Switch to swipe"
1118
msgstr "تعویض به لغزش"
1120
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:107
1121
msgid "Switch to PIN code"
1122
msgstr "تعویض به رمز PIN"
1124
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:109
1125
msgid "Switch to passphrase"
1126
msgstr "تعویض به عبارت عبور"
1128
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:118
1129
msgid "Existing PIN code"
1130
msgstr "رمز PIN موجود"
1132
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:120
1133
msgid "Existing passphrase"
1134
msgstr "عبارت عبور موجود"
1136
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:174
1137
msgid "Choose PIN code"
1138
msgstr "انتخاب رمز PIN"
1140
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:176
1141
msgid "Choose passphrase"
1142
msgstr "گزینش عبارت عبور"
1144
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:220
1145
msgid "Confirm PIN code"
1146
msgstr "تأیید رمز PIN"
1148
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:222
1149
msgid "Confirm passphrase"
1150
msgstr "تأیید عبارت عبور"
1152
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:265
1153
msgid "Those PIN codes don't match. Try again."
1154
msgstr "رمزهای PIN تطابق نداشتند. دوباره تلاش کنید."
1156
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:268
1157
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
1158
msgstr "عبارتهای عبور مطابقت نداشتند. دوباره تلاش کنید."
1160
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:299
1164
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:344
1165
msgid "Unlock the phone using:"
1166
msgstr "باز کردن قفل تلفن با:"
1168
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:348
1169
msgid "Swipe (no security)"
1170
msgstr "لغزش (بدون امنیت)"
1172
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:349
1173
msgid "4-digit PIN code"
1174
msgstr "رمز PIN چهار رقمی"
1176
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:351
1177
msgid "Swipe (no security)… "
1178
msgstr "لغزش (بدون امنیت)… "
1180
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:352
1181
msgid "4-digit PIN code…"
1182
msgstr "رمز PIN چهار رقمی…"
1184
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:353
1186
msgstr "عبارت عبور…"
1188
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1189
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:36
1190
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:124
1192
msgstr "بهروز رسانیها"
1194
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:87
1195
msgid "Update System"
1196
msgstr "بهروز رسانی سامانه"
1198
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:88
1199
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
1200
msgstr "تلفن نیاز دارد برای بهروز رسانی سامانه، راهاندازی مجدّد شود."
1202
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:88
1203
msgid "Connect the phone to power before installing the system update."
1206
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:91
1207
msgid "Install & Restart"
1208
msgstr "نصب و راهاندازی مجدّد"
1210
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:101
1214
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:107
1218
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:128
1219
msgid "Software is up to date"
1220
msgstr "نرمافزار بهروز است"
1222
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:239
1223
msgid "Checking for updates…"
1224
msgstr "درحال بررسی برای بهروز رسانی…"
1226
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:257
1228
msgid "Install %1 update…"
1229
msgid_plural "Install %1 updates…"
1230
msgstr[0] "نصب %1 بهروز رسانی…"
1232
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:258
1234
msgid "Install %1 update"
1235
msgid_plural "Install %1 updates"
1236
msgstr[0] "نصب %1 بهروز رسانی"
1238
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:259
1242
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:313
1244
msgstr "تلاش دوباره"
1246
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:329
1250
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:329
1252
msgstr "بهروز رسانی"
1254
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:330
1258
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:331
1262
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:389
1266
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:422
1270
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:447
1274
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:469
1275
msgid "Sign in to Ubuntu One to receive updates for apps."
1276
msgstr "برای دریافت بهروز رسانی برای اپها به اوبونتووان وارد شوید."
1278
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:478
1282
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:545
1283
msgid "Installing update…"
1284
msgstr "درحال نصب بهروز رسانیها…"
1286
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:560
1287
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:30
1288
msgid "Auto download"
1289
msgstr "بارگیری خودکار"
1291
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:565
1295
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:567
1299
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:582
1303
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:585
1307
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:588
1311
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:591
1315
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:35
1316
msgid "Download future updates automatically:"
1317
msgstr "بارگیری بهروز رسانیهای آینده به صورت خودکار:"
1319
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:54
1320
msgid "When on wi-fi"
1321
msgstr "وقتی روی بیسیم است"
1323
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
1324
msgid "On any data connection"
1325
msgstr "روی هر اتّصال دادهای"
1327
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:56
1328
msgid "Data charges may apply."
1329
msgstr "ممکن است شارژ داده اعمال شود."
1320
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
1321
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
1322
msgstr "اپهایی که به آنها اجازه دادید و درخواست دادند:"
1324
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
1325
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
1329
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
1330
msgid "Apps that have requested access to your camera"
1331
msgstr "اپهایی که درخواست دسترسی به دوربنتان را دادند:"
1333
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
1337
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
1338
msgid "Apps that have requested access to your mic"
1339
msgstr "اپهایی که درخواست دسترسی به میکروفونتان را دادند:"
1341
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
1346
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
1331
1350
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
1351
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
1332
1352
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
1333
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
1334
1353
msgid "Bluetooth Pairing Request"
1335
1354
msgstr "درخواست جفت کردن بلوتوث"
1453
1471
msgid "Connected devices:"
1454
1472
msgstr "دستگاههای متّصل:"
1456
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:250
1474
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
1457
1475
msgid "Connect another device:"
1458
1476
msgstr "اةهصال به یک دستگاه دیگر:"
1460
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:250
1478
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
1461
1479
msgid "Connect a device:"
1462
1480
msgstr "اتّصال یک دستگاه:"
1464
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:283
1482
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:285
1465
1483
msgid "None detected"
1466
1484
msgstr "هیچ چیز پیدا نشد"
1468
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:291
1469
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:394
1486
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:293
1487
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:397
1470
1488
msgid "Connect automatically when detected:"
1471
1489
msgstr "اتّصال خودکار هنگام تشخیص:"
1473
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:361
1491
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:364
1477
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:385
1495
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:388
1481
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:389
1499
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:392
1482
1500
msgid "Signal Strength"
1483
1501
msgstr "قدرت سیگنال"
1485
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:426
1503
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:429
1486
1504
msgid "Forget this device"
1487
1505
msgstr "فراموش کردن این دستگاه"
1489
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
1490
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
1492
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
1494
"لطفاً تأیید کنید که کد نمایش داده شده روی «%1» با این یکی مطابقت دارد"
1496
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
1500
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1501
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
1502
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:140
1506
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
1507
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:46
1509
msgid "%1 second ago"
1510
msgid_plural "%1 seconds ago"
1511
msgstr[0] "%1 ثانیه پیش"
1513
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1514
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:49
1516
msgid "%1 minute ago"
1517
msgid_plural "%1 minutes ago"
1518
msgstr[0] "%1 دقیقه پیش"
1520
#. TRANSLATORS: %1 is the number of hours
1521
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:52
1524
msgid_plural "%1 hours ago"
1525
msgstr[0] "%1 ساعت پیش"
1527
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
1528
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:55
1531
msgid_plural "%1 days ago"
1532
msgstr[0] "%1 روز پیش"
1534
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:85
1535
msgid "Charging now"
1536
msgstr "در حال شارژ"
1538
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:90
1539
msgid "Last full charge"
1540
msgstr "آخرین شارژ کامل"
1542
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:95
1543
msgid "Fully charged"
1544
msgstr "کاملاً شارژ"
1546
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:126
1547
msgid "Charge level"
1548
msgstr "مرحلهی شارژ"
1550
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
1551
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:134
1556
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:212
1557
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:214
1561
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:220
1562
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:222
1566
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:292
1567
msgid "Ways to reduce battery use:"
1568
msgstr "راه های کاهش مصرف باتری:"
1570
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
1571
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
1572
msgid "Display brightness"
1573
msgstr "روشنایی نمایشگر"
1575
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:394
1579
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:412
1580
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
1581
msgstr "مکان یابی دقیق نیاز به جیپیاس و/یا بیسیم دارد."
1583
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
1584
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1585
msgstr "قفل کردن گوشی وقتی درحال استفاده نیست:"
1587
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
1588
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1589
msgstr "خواباندن تلفن وقتی درحال استفاده نیست:"
1591
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
1507
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
1508
msgid "Phone number:"
1509
msgstr "شماره تلفن:"
1511
#: ../plugins/about//PhoneNumber.qml:36
1512
msgid "Phone number"
1515
#: ../plugins/about//Storage.qml:33 ../plugins/about//PageComponent.qml:143
1519
#: ../plugins/about//Storage.qml:85
1520
msgid "Used by Ubuntu"
1521
msgstr "استفاده شده توسّط اوبونتو"
1523
#: ../plugins/about//Storage.qml:86
1527
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
1531
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
1535
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
1537
msgstr "دیگر پروندهها"
1539
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
1540
msgid "Used by apps"
1541
msgstr "استفاده شده توسّط اپها"
1543
#: ../plugins/about//Storage.qml:140
1544
msgid "Total storage"
1547
#: ../plugins/about//Storage.qml:152
1551
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
1555
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
1559
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:90
1560
msgid "Developer Mode"
1561
msgstr "حالت توسعهدهنده"
1563
#: ../plugins/about//DevMode.qml:84
1593
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1596
"زمانهای کوتاه امنتر هستند. تلفن در طول تماسها یا پخش ویدیو قفل نمیشود."
1598
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
1599
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1600
msgstr "تلفن در طول تماسها یا پخش ویدیو نمیخوابد."
1602
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1603
#: ../plugins/background//MainPage.qml:38
1604
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:146
1608
#: ../plugins/background//MainPage.qml:109
1610
msgstr "هنر اوبونتو"
1612
#: ../plugins/background//MainPage.qml:125
1616
#: ../plugins/background//Preview.qml:70
1620
#: ../plugins/background//Preview.qml:101
1621
msgid "Remove image"
1624
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1625
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
1626
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:154
1630
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
1631
msgid "Adjust automatically"
1632
msgstr "تنظیم خودکار"
1634
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
1635
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
1636
msgstr "نمایگر را روشن و تارک میکند تا با محیط سازگار شود."
1565
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
1566
"phone by connecting it to another device."
1568
"در حالت توسعهدهنده، هرکسی میتواند با وصل کردن این تلفن به یک دستگاه دیگر، "
1569
"به همهی چیزهای رویش دسترسی داشته و آنها را تغییر داده یا حذف کند."
1571
#: ../plugins/about//DevMode.qml:110
1572
msgid "You need a passcode or passphrase set to use Developer Mode."
1574
"برای استفاده از حالت توسعه دهنده نیاز به یک رمزعبور یا عبارتعبور دارید."
1576
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1577
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:34
1578
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:278
1579
msgid "About this phone"
1580
msgstr "دربارهی این تلفن"
1582
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:109
1586
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:124
1587
msgid "Wi-Fi address"
1588
msgstr "نشانی بیسیم"
1590
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:132
1591
msgid "Bluetooth address"
1592
msgstr "نشانی بلوتوث"
1594
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:144
1599
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:151
1603
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:156
1607
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:165
1608
msgid "Last updated"
1609
msgstr "آخرین بهروزرسانی"
1611
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:173
1612
msgid "Check for updates"
1613
msgstr "بررسی برای بهروزرسانیها"
1615
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:182
1619
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:187 ../plugins/about//Software.qml:11
1620
msgid "Software licenses"
1621
msgstr "پروانههای نرمافزاری"
1623
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:195
1624
msgid "Regulatory info"
1625
msgstr "اطّلاعات رگولاتوری"
1627
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:203
1628
msgid "Developer mode"
1629
msgstr "حالت توسعهدهنده"
1631
#: ../plugins/about//License.qml:30
1632
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
1633
msgstr "متأسّفیم، این پروانه نمیتواند نمایش داده شود."
1635
#: ../plugins/about//Version.qml:36
1636
msgid "OS Build Details"
1637
msgstr "جزئیات ساخت سیستمعامل"
1639
#: ../plugins/about//Version.qml:61
1640
msgid "OS build number"
1641
msgstr "شمارهی ساخت سیستمعامل"
1643
#: ../plugins/about//Version.qml:67
1644
msgid "Ubuntu Image part"
1645
msgstr "قسمت تصویر اوبونتو"
1647
#: ../plugins/about//Version.qml:75
1648
msgid "Ubuntu build description"
1649
msgstr "شرح ساخت اوبونتو"
1651
#: ../plugins/about//Version.qml:81
1652
msgid "Device Image part"
1653
msgstr "قسمت تصویر دستگاه"
1655
#: ../plugins/about//Version.qml:88
1656
msgid "Device build description"
1657
msgstr "شرخ ساخت دستگاه"
1659
#: ../plugins/about//Version.qml:95
1660
msgid "Customization Image part"
1661
msgstr "قسمت تصویر شخصیسازی"
1663
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
1665
msgstr "منطقهی زمانی"
1667
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
1668
msgid "Set the time zone:"
1669
msgstr "تنظیم منطقهی زمانی:"
1671
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
1672
msgid "Enter your current location."
1673
msgstr "موقعیت کنونی خود را وارد کنید."
1675
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
1676
msgid "No matching place"
1677
msgstr "هیچ موقعیت مطابقی یافت نشد"
1679
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:26
1680
msgid "Set time & date"
1681
msgstr "تنظیم زمان و تاریخ"
1683
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:68
1687
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:81
1691
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:95
1695
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:109
1699
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:118
1703
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:130
1707
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:144
1711
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:162
1715
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1716
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
1717
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:314
1719
msgstr "زمان و تاریخ"
1721
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
1723
msgstr "منطقهی زمانی:"
1725
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:68
1726
msgid "Set the time and date:"
1727
msgstr "تنظیم زمان و تاریخ:"
1729
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1730
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:38
1731
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:326
1733
msgstr "بهروز رسانیها"
1735
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:117
1736
msgid "Update System"
1737
msgstr "بهروز رسانی سامانه"
1739
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:118
1740
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
1741
msgstr "تلفن نیاز دارد برای بهروز رسانی سامانه، راهاندازی مجدّد شود."
1743
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:118
1744
msgid "Connect the phone to power before installing the system update."
1745
msgstr "پیش از نصب کردن بهروز رسانی سامانه، تلفن را به برق وصل کنید."
1747
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:121
1748
msgid "Install & Restart"
1749
msgstr "نصب و راهاندازی مجدّد"
1751
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:131
1755
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:137
1759
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:152
1760
msgid "Installation failed"
1761
msgstr "نصب با شکست مواجه شد."
1763
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:156
1764
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:200
1768
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:176
1769
msgid "Software is up to date"
1770
msgstr "نرمافزار بهروز است"
1772
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:235
1773
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:241
1774
msgid "Sorry, the system update failed."
1775
msgstr "متأسّفیم، بهروز رسانی سامانه با شکست مواجه شد."
1777
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:254
1779
msgstr "در حال شروع مجدّد…"
1781
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:298
1782
msgid "Checking for updates…"
1783
msgstr "درحال بررسی برای بهروز رسانی…"
1785
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:298
1786
msgid "Connect to the Internet to check for updates"
1787
msgstr "برای بررسی بهروز رسانیها به اینترنت وصل شوید"
1789
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:313
1790
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:471
1792
msgstr "تلاش دوباره"
1794
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:338
1796
msgid "Install %1 update…"
1797
msgid_plural "Install %1 updates…"
1798
msgstr[0] "نصب %1 بهروز رسانی…"
1800
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:339
1802
msgid "Install %1 update"
1803
msgid_plural "Install %1 updates"
1804
msgstr[0] "نصب %1 بهروز رسانی"
1806
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:340
1810
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:474
1814
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:476
1818
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:480
1822
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:482
1826
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:484
1828
msgstr "بهروز رسانی"
1830
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:522
1834
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:524
1838
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:525
1840
msgstr "در حال بارگیری"
1842
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:536
1847
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:635
1851
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:667
1852
msgid "Sign in to Ubuntu One to receive updates for apps."
1853
msgstr "برای دریافت بهروز رسانی برای اپها به اوبونتووان وارد شوید."
1855
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:676
1859
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:720
1860
msgid "Installing update…"
1861
msgstr "درحال نصب بهروز رسانیها…"
1863
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:759
1864
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:29
1865
msgid "Auto download"
1866
msgstr "بارگیری خودکار"
1868
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:764
1872
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:766
1876
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:781
1880
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:784
1884
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:787
1888
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:790
1892
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:34
1893
msgid "Download future updates automatically:"
1894
msgstr "بارگیری بهروز رسانیهای آینده به صورت خودکار:"
1896
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
1897
msgid "When on wi-fi"
1898
msgstr "وقتی روی بیسیم است"
1900
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:54
1901
msgid "On any data connection"
1902
msgstr "روی هر اتّصال دادهای"
1904
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
1905
msgid "Data charges may apply."
1906
msgstr "ممکن است شارژ داده اعمال شود."
1908
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:52
1909
msgid "No images selected"
1910
msgstr "تصویری انتخاب نشده است"
1912
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:65
1914
msgid "Remove %1 image"
1915
msgid_plural "Remove %1 images"
1916
msgstr[0] "برداشتن %1 عکس"
1918
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:80
1919
msgid "Add an image…"
1920
msgstr "افزودن یک تصویر…"
1922
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:91
1923
msgid "Remove images…"
1924
msgstr "برداشتن تصاویر…"
1926
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:82
1638
1927
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:29
1639
1928
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:32
1640
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:82
1641
1929
msgid "Cellular data:"
1642
1930
msgstr "دادههای سلّولی:"
1932
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:138
1644
1933
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1645
1934
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:51
1646
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:138
1647
1935
msgid "2G only (saves battery)"
1648
1936
msgstr "فقط نسل دوم (باتری را حفظ میکند)"
1938
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:139
1939
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:52
1940
msgid "2G/3G (faster)"
1941
msgstr "نسل دوم/سوم (سریعتر)"
1943
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:140
1650
1944
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1651
1945
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:53
1652
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:140
1653
1946
msgid "2G/3G/4G (faster)"
1654
1947
msgstr "نسل دوم/سوم/چهارم (سریعتر)"
1949
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:182
1656
1950
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:37
1657
1951
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:72
1658
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:182
1659
1952
msgid "Data roaming"
1660
1953
msgstr "رومینگ داده"
1662
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:47
1663
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:58
1664
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:66
1668
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:52
1669
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:139
1670
msgid "2G/3G (faster)"
1671
msgstr "نسل دوم/سوم (سریعتر)"
1673
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:42
1674
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:37
1675
msgid "Hotspot disabled because Wi-Fi is off."
1676
msgstr "به علّت روشن بود بیسیم، نقطهی داغ غیرفعّال شد."
1678
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:58
1679
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:52
1680
msgid "Data usage statistics"
1681
msgstr "آمار مصرف داده"
1683
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:29
1955
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:77
1956
msgid "Edit SIM Name"
1957
msgstr "ویرایش نام سیمکارت"
1959
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:31
1684
1960
msgid "Ask me each time"
1685
1961
msgstr "هربار پرسیده شود"
1687
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:34
1963
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:36
1688
1964
msgid "For outgoing calls, use:"
1689
1965
msgstr "برای تماسهای خروجی استفاده شود:"
1691
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:48
1967
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:50
1693
1969
"You can change the SIM for individual calls, or for contacts in the address "
1841
2109
msgid "Nice work!"
1842
2110
msgstr "عالی بود!"
1844
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:45
2112
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:44
1845
2113
msgid "Your phone is now ready to use."
1846
2114
msgstr "هماکنون تلفن شما آمادهی استفاده است."
1848
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:52
2116
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:51
1852
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:27
1853
msgid "Connect to Wi‑Fi"
1856
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:146
1857
msgid "Available networks"
1858
msgstr "شبکههای موجود"
1860
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:195 ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:50
1864
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:22
1865
msgid "Add a SIM card"
1866
msgstr "افزودن یک سیمکارت"
1868
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:33
1869
msgid "Please insert a SIM card before you continue."
1870
msgstr "لطفاً پیش از ادامه، یک سیمکارت وارد کنید."
1872
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:35
1873
msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
1875
"بدون آن، نخواهید توانست تماس گرفته با از پیامرسانی متنی استفاده کنید."
1877
#: ../wizard/qml/Components//Page.qml:84
2120
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:25
2124
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:42
2125
msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
2126
msgstr "به تلفن اوبونتوی خودتان خوش آمدید."
2128
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:50
2129
msgid "Let’s get started."
2130
msgstr "بیایید شروع کینم."
2132
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
2133
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:58
2135
"Ubuntu includes location services provided by HERE, enabling apps to "
2136
"pinpoint your location."
2138
"اوبونتو شامل خدمات موقعیت فراهم شده توسّط HERE است که به برنامهها اجازه "
2139
"میدهد به موقعیت شما دسترسی داشته باشند."
2141
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:64
2143
"Allow apps to use your mobile and Wi-Fi networks to determine your location."
2145
"به برنامهها اجازه میدهداز شبکهی تلفن همراه و بیسیم شما برای تعیین "
2146
"موقعیتتان استفاده کنند."
2148
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
2149
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:74
2151
"Accept the HERE <a href='terms.qml'>terms and conditions</a> to enable these "
2154
"برای فعّال سازی این خدمت <a href='terms.qml'>شرایط و ضوابط</a> HERE را قبول "
2157
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:85
2159
"This service can be disabled at any time from the <b>System Settings</b> "
2162
"این خدمت میتواند در هر زمانی از فهرست <b>تنظیمات سامانه</b> غیرفعّال شود."
2164
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:22
2165
msgid "Improving your experience"
2166
msgstr "ارتقای تجربهی شما"
2168
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:34
2170
"Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its "
2171
"partners, the makers of the operating system."
2173
"تلفن شما تنظیم شده تا خطاها را به صورت خودکار به سازندگان سیستمعامل یعنی "
2174
"شرکت کنونیکال و شرکایش گزارش دهد."
2176
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:41
2178
"This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security & "
2181
"این میتواند در <b>تنظیمات سامانه</b> ذیل <b>امنیت و محرمانگی</b> غیرفعَال "
2184
#: ../wizard/qml/Components//Page.qml:89
1879
2186
msgstr "بازگشت"
1881
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:51
2188
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:40
1886
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:54
2193
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:43
1891
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1892
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:2
1896
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1897
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:4
1901
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1902
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:6
1906
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1907
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:8
2198
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2199
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:4
2203
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2204
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:6
2208
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2209
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:8
2211
msgstr "کاغذ دیواری"
2213
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2214
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:10
2218
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2219
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:12
2223
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2224
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:14
2228
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2229
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:16
2233
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2234
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:18
2235
msgid "Accessibility"
2236
msgstr "دسترسی پذیری"
2238
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2239
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:20
2240
msgid "accessibility"
2241
msgstr "دسترس پذیری"
2243
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2244
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:22
1911
2248
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1912
2249
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1913
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:12
1914
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:32
2250
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2251
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:26
2252
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:174
2253
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:216
1915
2254
msgid "network"
1918
2257
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1919
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:14
2258
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2259
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:28
2260
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:270
1920
2261
msgid "wireless"
1921
2262
msgstr "بدون سیم"
1923
2264
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1924
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:16
2265
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:30
1926
2267
msgstr "بیسیم"
1928
2269
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1929
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:18
2270
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:32
1931
2272
msgstr "بی سیم"
1933
2274
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1934
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1935
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2275
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2276
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:34
2277
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:272
2281
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2282
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2283
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:36
2284
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:274
2288
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2289
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:38
2293
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2294
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:40
2298
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2299
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2300
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:42
2301
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:294
2305
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2306
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2307
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2308
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:46
2309
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:302
2310
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:330
2314
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2315
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:48
2316
msgid "notifications"
2319
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2320
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2321
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2322
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:50
2323
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:252
2324
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:334
2328
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2329
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:52
2333
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2334
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:54
2338
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2339
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:56
2343
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2344
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:58
2348
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2349
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:60
2353
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2354
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:62
2358
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2359
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:64
2363
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2364
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:66
2368
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2369
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:70
2373
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2374
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:72
2378
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2379
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:74
2383
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2384
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:76
2388
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2389
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2390
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:78
2391
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:152
2395
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2396
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:80
2400
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1936
2401
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1937
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2402
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:82
2403
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:118
1938
2407
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1939
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1940
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1941
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1942
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1943
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1944
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1945
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1946
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:20
1947
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:26
1948
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:38
1949
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:48
1950
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:56
1951
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:62
1952
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:68
1953
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:102
1954
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:112
1955
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:120
1956
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:132
1957
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:138
1958
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:158
2408
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:84
1962
2412
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1963
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:24
2413
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:88
1965
2415
msgstr "بازنشانی"
2417
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2418
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:90
2422
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2423
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:92
2427
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2428
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:94
2432
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2433
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:96
2437
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2438
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:100
2442
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2443
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:102
2447
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2448
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:104
2452
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2453
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:106
2457
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2458
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2459
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2460
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:108
2461
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:224
2462
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:248
2466
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2467
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:110
2471
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2472
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:112
2476
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2477
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:116
2481
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2482
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:120
2484
msgstr "بررسی املایی"
2486
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2487
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2488
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2489
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2490
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:122
2491
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:166
2492
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:322
2493
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:336
2497
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2498
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:124
2502
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2503
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:126
2507
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2508
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:128
2509
msgid "capitalization"
2512
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2513
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:130
2515
msgstr "علامتگذاری"
2517
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2518
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:132
2522
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2523
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2524
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:134
2525
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:162
2529
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2530
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:136
2534
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2535
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:138
2539
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2540
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2541
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:142
2542
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:286
2546
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2547
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:144
2551
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2552
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:146
2556
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2557
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:148
2561
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2562
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:150
2566
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2567
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:154
2571
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2572
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:156
2576
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2577
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:160
2581
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2582
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2583
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:164
2584
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:250
2588
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2589
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:168
1967
2593
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1968
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:30
2594
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:172
1969
2595
msgid "cellular"
1970
2596
msgstr "شبکه همراه"
1972
2598
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1973
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:34
2599
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:176
1975
2601
msgstr "تلفن همراه"
1977
2603
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1978
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:36
2604
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:178
1980
2606
msgstr "جیاسام"
1982
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1983
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:42
1987
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1988
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:44
1992
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1993
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:46
1997
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1998
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:50
1999
msgid "Accessibility"
2000
msgstr "دسترسی پذیری"
2002
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2003
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:52
2004
msgid "accessibility"
2005
msgstr "دسترس پذیری"
2007
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2008
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:54
2012
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2013
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:60
2017
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2018
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:66
2022
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2023
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:72
2027
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2028
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:74
2032
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2033
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:76
2037
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2038
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:78
2039
msgid "Orientation Lock"
2042
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2043
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:80
2047
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2048
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:82
2052
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2053
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:84
2057
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2058
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:86
2608
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2609
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:180
2613
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2614
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:182
2618
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2619
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:184
2623
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2624
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:186
2628
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2629
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:188
2633
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2634
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:190
2638
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2639
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:192
2643
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2644
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:194
2648
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2649
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2650
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:196
2651
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:226
2655
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2656
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:198
2660
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2661
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:200
2665
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2666
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:202
2670
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2671
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:204
2062
2675
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2063
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:88
2676
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:206
2064
2677
msgid "Flight Mode"
2065
2678
msgstr "حالت پرواز"
2067
2680
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2068
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:90
2681
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:208
2072
2685
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2073
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:92
2686
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:210
2075
2688
msgstr "هواپیما"
2077
2690
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2078
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:94
2691
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:212
2079
2692
msgid "offline"
2080
2693
msgstr "برونخط"
2082
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2083
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2084
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:98
2085
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:128
2089
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2090
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:100
2091
msgid "notifications"
2695
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2696
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:214
2700
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2701
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:220
2705
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2706
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:222
2710
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2711
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:228
2715
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2716
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:230
2720
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2721
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:232
2725
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2726
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:234
2730
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2731
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:236
2735
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2736
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:238
2740
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2741
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:240
2745
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2746
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:242
2747
msgid "Orientation Lock"
2750
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2751
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:244
2755
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2756
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:246
2760
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2761
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:256
2765
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2766
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:258
2770
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2771
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:260
2775
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2776
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2777
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:262
2778
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:282
2782
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2783
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:264
2787
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2788
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:266
2792
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2793
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:268
2797
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2798
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:276
2802
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2803
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:280
2807
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2808
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:284
2812
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2813
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:288
2817
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2818
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:290
2822
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2823
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:292
2827
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2828
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:296
2832
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2833
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:298
2837
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2838
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:300
2840
msgstr "توسعهدهنده"
2842
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2843
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:304
2847
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2848
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:306
2852
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2853
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:308
2857
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2858
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:310
2862
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2863
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:312
2094
2867
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2095
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:106
2868
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:316
2099
2872
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2100
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:108
2873
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:318
2104
2877
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2105
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:110
2878
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:320
2106
2879
msgid "timezone"
2107
2880
msgstr "منطقهی زمانی"
2109
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2110
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:116
2114
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2115
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:118
2119
2882
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
2120
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:122
2883
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:324
2121
2884
msgid "Updates available"
2122
2885
msgstr "بهروز رسانیهایی موجودند"
2124
2887
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2125
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:126
2888
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:328
2127
2890
msgstr "سامانه"
2129
2892
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2130
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:130
2893
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:332
2132
2895
msgstr "بهروز رسانی"
2134
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2135
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:136
2139
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2140
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:142
2144
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2145
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:144
2149
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2150
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:148
2154
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2155
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:150
2159
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2160
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:152
2162
msgstr "کاغذ دیواری"
2164
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2165
#: /storage/1/work/phablet/settings/lp1318008/build/po/settings.js:156
2169
#: ../plugins/about//click.cpp:134
2170
msgid "Unknown title"
2171
msgstr "عنوان نامعلوم"
2897
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2898
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:338
2902
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2903
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:340
2905
msgstr "بهروز رسانی"
2907
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2908
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:342
2173
2912
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:318
2174
msgid "Incorrect PIN code. Try again."
2175
msgstr "رمز PIN نادرست است. دوباره تلاش کنید."
2913
msgid "Incorrect passcode. Try again."
2914
msgstr "رمزعبور نادرست است. دوباره تلاش کنید."
2177
2916
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:320
2178
2917
msgid "Incorrect passphrase. Try again."