1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
6
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.3\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
8
"POT-Creation-Date: 2010-02-01 12:11+0000\n"
9
"PO-Revision-Date: 2010-08-19 15:06+0000\n"
10
"Last-Translator: Christophe Chauvet - http://www.syleam.fr/ <Unknown>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:40+0000\n"
16
"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n"
18
#. module: network_extension
19
#: model:ir.actions.act_window,name:network_extension.action_network_encrypt_password
20
#: view:network.encrypt.password:0
21
msgid "En/Decrypt password"
22
msgstr "En/Decoder le mot de passe"
24
#. module: network_extension
25
#: help:network.protocol,port:0
27
"Default port defined see(http://www.iana.org/assignments/port-numbers)"
29
"Port défini par défaut voir(http://www.iana.org/assignments/port-numbers)"
31
#. module: network_extension
32
#: view:network.software:0
33
#: view:network.software.logpass:0
37
#. module: network_extension
38
#: model:ir.model,name:network_extension.model_network_network
39
#: field:network.software,network_id:0
41
msgstr "Gestion parc informatique"
43
#. module: network_extension
44
#: field:network.service,public_url:0
48
#. module: network_extension
49
#: model:ir.model,name:network_extension.model_network_encrypt_password
50
msgid "Password encryption"
51
msgstr "Chiffrement du mot de passe"
53
#. module: network_extension
54
#: help:network.service,public_port:0
55
msgid "Sometimes public and private ports are different."
56
msgstr "Quelques fois, les ports publiques et privés sont différents."
58
#. module: network_extension
59
#: model:network.protocol,description:network_extension.network_protocol_pop0
60
msgid "Post Office Protocol - Version 3"
61
msgstr "Post Office Protocol - Version 3"
63
#. module: network_extension
64
#: view:network.service:0
65
#: view:network.software:0
67
msgstr "Calculer l'URL"
69
#. module: network_extension
70
#: view:network.software:0
71
#: view:network.software.logpass:0
72
#: field:network.software.logpass,note:0
76
#. module: network_extension
77
#: selection:network.protocol,protocol:0
81
#. module: network_extension
82
#: selection:network.protocol,protocol:0
86
#. module: network_extension
87
#: constraint:ir.actions.act_window:0
88
msgid "Invalid model name in the action definition."
89
msgstr "Modèle non valide pour le définition de l'action"
91
#. module: network_extension
92
#: field:network.material,mac_addr:0
96
#. module: network_extension
97
#: constraint:ir.model:0
99
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
101
"Le nom de l'object doit commencer par x_ et ne doit pas contenir de "
102
"caractères spéciaux !"
104
#. module: network_extension
105
#: field:network.protocol,port:0
106
#: field:network.service,port:0
110
#. module: network_extension
111
#: model:network.protocol,description:network_extension.network_protocol_http0
112
msgid "World Wide Web HTTP"
113
msgstr "World Wide Web HTTP"
115
#. module: network_extension
116
#: field:network.service,public_port:0
118
msgstr "Port publique"
120
#. module: network_extension
121
#: field:network.network,public_domain:0
122
msgid "Public domain"
123
msgstr "Domaine publique"
125
#. module: network_extension
126
#: field:network.protocol,description:0
130
#. module: network_extension
131
#: model:ir.actions.act_window,name:network_extension.action_network_service
132
#: view:network.service:0
133
#: view:network.software:0
134
#: field:network.software,service_ids:0
138
#. module: network_extension
139
#: model:ir.model,name:network_extension.model_network_material
140
#: view:network.service:0
141
#: field:network.service,material:0
142
#: field:network.software.logpass,material:0
146
#. module: network_extension
147
#: help:network.network,dns:0
148
msgid "List of DNS servers, separated by commas"
149
msgstr "Liste des serveurs DNS, séparé par des virgules"
151
#. module: network_extension
152
#: model:network.protocol,description:network_extension.network_protocol_xmlrpc0
153
msgid "Open ERP XML-RPC"
154
msgstr "Open ERP XML-RPC"
156
#. module: network_extension
157
#: model:network.protocol,description:network_extension.network_protocol_imap0
158
msgid "Internet Message Access Protocol"
159
msgstr "Internet Message Access Protocol"
161
#. module: network_extension
162
#: field:network.service,path:0
166
#. module: network_extension
167
#: model:network.protocol,description:network_extension.network_protocol_smtp0
168
msgid "Simple Mail Transfer"
169
msgstr "Transfert de mail simple"
171
#. module: network_extension
172
#: model:ir.actions.act_window,name:network_extension.act_partner_2_softwares
176
#. module: network_extension
177
#: selection:network.protocol,protocol:0
181
#. module: network_extension
182
#: constraint:ir.ui.view:0
183
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
184
msgstr "XML Invalide pour cette vue"
186
#. module: network_extension
187
#: field:network.protocol,name:0
188
#: field:network.service,name:0
189
#: field:network.software.logpass,name:0
193
#. module: network_extension
194
#: model:network.protocol,description:network_extension.network_protocol_ssh0
195
msgid "The Secure Shell (SSH)"
196
msgstr "Le Shell Sécurisé (SSH)"
198
#. module: network_extension
199
#: model:network.protocol,description:network_extension.network_protocol_netrpc0
200
msgid "Open ERP NET-RPC"
201
msgstr "Open ERP NET-RPC"
203
#. module: network_extension
204
#: model:ir.module.module,shortdesc:network_extension.module_meta_information
205
msgid "Network Management Extension"
206
msgstr "Extension de la gestion de réseau"
208
#. module: network_extension
209
#: model:ir.actions.act_window,name:network_extension.action_network_software
210
#: model:ir.model,name:network_extension.model_network_software
211
#: model:ir.ui.menu,name:network_extension.menu_action_software_tree
212
#: field:network.service,software_id:0
216
#. module: network_extension
217
#: model:ir.actions.act_window,name:network_extension.act_partner_2_materials
221
#. module: network_extension
222
#: field:network.network,dns:0
226
#. module: network_extension
227
#: model:network.protocol,description:network_extension.network_protocol_https0
228
msgid "http protocol over TLS/SSL"
229
msgstr "Protocole http au travers de TLS/SSL"
231
#. module: network_extension
232
#: model:ir.model,name:network_extension.model_network_service
233
msgid "Service Network"
234
msgstr "Service réseau"
236
#. module: network_extension
237
#: field:network.service,private_url:0
241
#. module: network_extension
242
#: model:network.protocol,description:network_extension.network_protocol_ftp0
243
msgid "File Transfer [Control]"
244
msgstr "Transfert de fichier [Canal de Control]"
246
#. module: network_extension
247
#: selection:network.protocol,protocol:0
251
#. module: network_extension
252
#: field:network.network,public_ip_address:0
253
msgid "Public IP address"
254
msgstr "Adresse IP Publique"
256
#. module: network_extension
257
#: model:ir.actions.act_window,name:network_extension.action_network_protocol
258
#: model:ir.model,name:network_extension.model_network_protocol
259
#: model:ir.ui.menu,name:network_extension.menu_action_protocol_tree
260
#: view:network.protocol:0
261
#: field:network.protocol,protocol:0
262
#: view:network.service:0
263
#: field:network.service,protocol_id:0
267
#. module: network_extension
268
#: model:ir.actions.act_window,name:network_extension.action_network_logpass
269
#: view:network.software:0
270
msgid "Login/Password"
271
msgstr "Identifiant/Mot de passe"
273
#. module: network_extension
274
#: model:ir.ui.menu,name:network_extension.menu_action_encrypt_password_tree
275
#: field:network.encrypt.password,name:0
276
msgid "Encrypt/Decrypt password"
277
msgstr "Encoder/Décoder le mot de passe"
279
#. module: network_extension
280
#: field:network.software.logpass,encrypted:0
284
#. module: network_extension
285
#: view:network.software:0
286
#: view:network.software.logpass:0
290
#. module: network_extension
291
#: model:ir.module.module,description:network_extension.module_meta_information
294
"Organize your software and configurations.\n"
295
" - Additional network information: IP, domain, DNS, gateway\n"
299
" - Public and private URLs\n"
300
" - Password encryption\n"
302
"System dependency: package python-crypto required."
305
"Organiser vos logiciels et configurations.\n"
306
" - Information réseaux additionnelle: IP, domaine, DNS? passerelle\n"
310
" - URL privé et publique\n"
311
" - encodage des mots de passe\n"
313
"Dépendance du système: paquet python-crypto requis."
315
#. module: network_extension
316
#: model:ir.actions.act_window,name:network_extension.act_partner_2_networks
320
#. module: network_extension
321
#: model:ir.ui.menu,name:network_extension.menu_action_logpass_tree
322
msgid "Logins/Passwords"
323
msgstr "Identifiant/Mot de passe"
325
#. module: network_extension
326
#: model:ir.ui.menu,name:network_extension.menu_action_service_tree
330
#. module: network_extension
331
#: field:network.material,partner_id:0
332
#: field:network.software,partner_id:0
336
#. module: network_extension
337
#: field:network.network,gateway:0