~lifeless/ubuntu/lucid/apt/bug-22354

« back to all changes in this revision

Viewing changes to doc/fr/apt-get.8

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
  • Date: 2009-06-09 15:49:07 UTC
  • mfrom: (1.1.9 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090609154907-6wt5zp7abtu1a3ax
Tags: 0.7.21ubuntu1
* merged from the debian-sid bzr branch

[ Christian Perrier ]
* Documentation translations:
  - Fix a typo in apt-get(8) French translation. Closes: #525043
    Thanks to Guillaume Delacour for spotting it.
* Translations:
  - fr.po
  - sk.po. Closes: #525857
  - ru.po. Closes: #526816
  - eu.po. Closes: #528985
  - zh_CN.po. Closes: #531390
  - fr.po
  - it.po. Closes: #531758
  - ca.po. Closes: #531921
* Added translations
  - ast.po (Asturian by Marcos Alvareez Costales).
    Closes: #529007, #529730

[ Michael Vogt ]
* apt-pkg/acquire.cc:
  - make the (internal) max pipeline depth of the acquire queue
    configurable via Acquire::Max-Pipeline-Depth

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
'\" t
1
2
.\"     Title: apt-get
2
3
.\"    Author: Jason Gunthorpe
3
 
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.73.2 <http://docbook.sf.net/>
4
 
.\"      Date: 29 F�vrier 2004
5
 
.\"    Manual: 
 
4
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.1 <http://docbook.sf.net/>
 
5
.\"      Date: 29 F\('evrier 2004
 
6
.\"    Manual: [FIXME: manual]
6
7
.\"    Source: Linux
 
8
.\"  Language: French
7
9
.\"
8
 
.TH "APT\-GET" "8" "29 F�vrier 2004" "Linux" ""
 
10
.TH "APT\-GET" "8" "29 F\('evrier 2004" "Linux" "[FIXME: manual]"
 
11
.\" -----------------------------------------------------------------
 
12
.\" * set default formatting
 
13
.\" -----------------------------------------------------------------
9
14
.\" disable hyphenation
10
15
.nh
11
16
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
12
17
.ad l
 
18
.\" -----------------------------------------------------------------
 
19
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
 
20
.\" -----------------------------------------------------------------
13
21
.SH "NOM"
14
 
apt-get \- Utilitaire d'APT pour la manipulation de paquets -- interface en ligne de commande.
 
22
apt-get \- Utilitaire d\'APT pour la manipulation de paquets \-\- interface en ligne de commande\&.
15
23
.SH "SYNOPSIS"
16
 
.HP 8
 
24
.HP \w'\fBapt\-get\fR\ 'u
17
25
\fBapt\-get\fR [\fB\-hvs\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIoption\ de\ configuration\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIfichier\fR\fR] {[update] | [upgrade] | [dselect\-upgrade] | [install\ \fIpaquet\fR...] | [remove\ \fIpaquet\fR...] | [source\ \fIpaquet\fR...] | [build\-dep\ \fIpaquet\fR...] | [check] | [clean] | [autoclean]}
18
26
.SH "DESCRIPTION"
19
27
.PP
20
28
 
21
29
\fBApt\-get\fR
22
 
est l\'outil en ligne de commande pour manipuler les paquets\&. Il peut �tre consid�r� par l\'utilisateur comme un g�n�rateur de sortie pour les autres outils de la biblioth�que APT\&. Plusieurs interfaces utilisateur existent, comme dselect, aptitude, synaptic, gnome\-apt ou wajig\&.
 
30
est l\'outil en ligne de commande pour manipuler les paquets\&. Il peut \(^etre consid\('er\('e par l\'utilisateur comme un g\('en\('erateur de sortie pour les autres outils de la biblioth\(`eque APT\&. Plusieurs interfaces utilisateur existent, comme dselect, aptitude, synaptic, gnome\-apt ou wajig\&.
23
31
.PP
24
 
� moins que l\'option
 
32
\(`A moins que l\'option
25
33
\fB\-h\fR, ou
26
34
\fB\-\-help\fR
27
 
ne soit donn�e, l\'une des commandes suivantes doit �tre pr�sente\&.
 
35
ne soit donn\('ee, l\'une des commandes suivantes doit \(^etre pr\('esente\&.
28
36
.PP
29
37
update
30
38
.RS 4
31
39
La commande
32
40
update
33
 
permet de resynchroniser un fichier r�pertoriant les paquets disponibles et sa source\&. Ces fichiers sont r�cup�r�s aux endroits sp�cifi�s dans
34
 
\fI/etc/apt/sources\&.list\fR\&. Ainsi, lorsqu\'on utilise une archive Debian, cette commande r�cup�re les fichiers
35
 
\fIPackages\&.gz\fR
36
 
et les analyse de mani�re � rendre disponibles les informations concernant les nouveaux paquets et les paquets mis � jour\&. On doit toujours ex�cuter une commande
 
41
permet de resynchroniser un fichier r\('epertoriant les paquets disponibles et sa source\&. Ces fichiers sont r\('ecup\('er\('es aux endroits sp\('ecifi\('es dans
 
42
/etc/apt/sources\&.list\&. Ainsi, lorsqu\'on utilise une archive Debian, cette commande r\('ecup\(`ere les fichiers
 
43
Packages\&.gz
 
44
et les analyse de mani\(`ere \(`a rendre disponibles les informations concernant les nouveaux paquets et les paquets mis \(`a jour\&. On doit toujours ex\('ecuter une commande
37
45
update
38
46
avant les commandes
39
47
upgrade
40
48
ou
41
 
dist\-upgrade\&. Il faut savoir que l\'indicateur de progression d\'ensemble n\'est pas correct puisque la taille de ces fichiers ne peut �tre connue � l\'avance\&.
 
49
dist\-upgrade\&. Il faut savoir que l\'indicateur de progression d\'ensemble n\'est pas correct puisque la taille de ces fichiers ne peut \(^etre connue \(`a l\'avance\&.
42
50
.RE
43
51
.PP
44
52
upgrade
45
53
.RS 4
46
54
La commande
47
55
upgrade
48
 
permet d\'installer les versions les plus r�centes de tous les paquets pr�sents sur le syst�me en utilisant les sources �num�r�es dans
49
 
\fI/etc/apt/sources\&.list\fR\&. Les paquets install�s dont il existe de nouvelles versions sont r�cup�r�s et mis � niveau\&. En aucun cas des paquets d�j� install�s ne sont supprim�s\ \&; de m�me, des paquets qui ne sont pas d�j� install�s ne sont ni r�cup�r�s ni install�s\&. Les paquets dont de nouvelles versions ne peuvent pas �tre install�es sans changer le statut d\'installation d\'un autre paquet sont laiss�s dans leur version courante\&. On doit d\'abord ex�cuter la commande
 
56
permet d\'installer les versions les plus r\('ecentes de tous les paquets pr\('esents sur le syst\(`eme en utilisant les sources \('enum\('er\('ees dans
 
57
/etc/apt/sources\&.list\&. Les paquets install\('es dont il existe de nouvelles versions sont r\('ecup\('er\('es et mis \(`a niveau\&. En aucun cas des paquets d\('ej\(`a install\('es ne sont supprim\('es\ \&; de m\(^eme, des paquets qui ne sont pas d\('ej\(`a install\('es ne sont ni r\('ecup\('er\('es ni install\('es\&. Les paquets dont de nouvelles versions ne peuvent pas \(^etre install\('ees sans changer le statut d\'installation d\'un autre paquet sont laiss\('es dans leur version courante\&. On doit d\'abord ex\('ecuter la commande
50
58
update
51
59
pour que
52
60
\fBapt\-get\fR
57
65
.RS 4
58
66
 
59
67
dselect\-upgrade
60
 
est utilis�e conjointement avec
 
68
est utilis\('ee conjointement avec
61
69
\fBdselect\fR(8), l\'interface traditionnelle Debian pour la gestion des paquets\&. La commande
62
70
dselect\-upgrade
63
71
suit les modifications faites par
64
72
\fBdselect\fR(8)
65
73
dans le champ
66
74
Status
67
 
des paquets disponibles, et effectue les actions n�cessaires � la r�alisation de cet �tat (par exemple, suppression d\'anciens paquets, installation de nouveaux paquets)\&.
 
75
des paquets disponibles, et effectue les actions n\('ecessaires \(`a la r\('ealisation de cet \('etat (par exemple, suppression d\'anciens paquets, installation de nouveaux paquets)\&.
68
76
.RE
69
77
.PP
70
78
dist\-upgrade
73
81
dist\-upgrade
74
82
effectue la fonction
75
83
upgrade
76
 
en y ajoutant une gestion intelligente des changements de d�pendances dans les nouvelles versions des paquets\ \&;
 
84
en y ajoutant une gestion intelligente des changements de d\('ependances dans les nouvelles versions des paquets\ \&;
77
85
\fBapt\-get\fR
78
 
poss�de un syst�me \(Fo\ \&intelligent\ \&\(Fc de r�solution des conflits et il essaye, quand c\'est n�cessaire, de mettre � niveau les paquets les plus importants aux d�pens des paquets les moins importants\&. Le fichier
79
 
\fI/etc/apt/sources\&.list\fR
80
 
contient une liste de sources o� r�cup�rer les paquets d�sir�s\&. Voyez aussi
 
86
poss\(`ede un syst\(`eme \(Fo\ \&intelligent\ \&\(Fc de r\('esolution des conflits et il essaye, quand c\'est n\('ecessaire, de mettre \(`a niveau les paquets les plus importants aux d\('epens des paquets les moins importants\&. Le fichier
 
87
/etc/apt/sources\&.list
 
88
contient une liste de sources o\(`u r\('ecup\('erer les paquets d\('esir\('es\&. Voyez aussi
81
89
\fBapt_preferences\fR(5)
82
 
pour un m�canisme de remplacement des param�tres g�n�raux pour certains paquets\&.
83
 
.RE
84
 
.PP
85
 
install
86
 
.RS 4
87
 
La commande
88
 
install
89
 
est suivie par un ou plusieurs paquets � installer\&. Chaque paquet est un nom de paquet\ \&; ce n\'est pas un nom de fichier enti�rement d�fini (par exemple, dans un syst�me Debian GNU/Linux, on indiquera libc6 et non pas
90
 
libc6_1\&.9\&.6\-2\&.deb)\&. Tous les paquets requis par le(s) paquet(s) que l\'on veut installer sont aussi r�cup�r�s et install�s\&. On se sert du fichier
91
 
\fI/etc/apt/sources\&.list\fR
92
 
pour localiser les paquets d�sir�s\&. Quand un trait d\'union est accol� (sans espace interm�diaire) au nom d\'un paquet d�j� install�, ce paquet est supprim�\&. De m�me on peut ajouter un signe \(Fo\ \&+\ \&\(Fc pour d�signer un paquet � installer\&. Cette derni�re fonctionnalit� peut �tre utilis�e pour annuler les d�cisions prises par le syst�me de r�solution des conflits d\'apt\-get\&.
93
 
.sp
94
 
On peut choisir d\'installer une version particuli�re d\'un paquet en faisant suivre son nom par un signe �gal et par la version\&. Cette version sera localis�e et l\'installation sera demand�e\&. On peut aussi choisir une distribution particuli�re en faisant suivre le nom du paquet par une barre oblique et par le nom de la distribution ou de l\'archive (stable, testing, unstable)\&.
95
 
.sp
96
 
Avec ces possibilit�s de choisir la version, de vieilles versions d\'un paquet peuvent �tre install�es\&. Il faut faire attention\&.
97
 
.sp
98
 
Enfin, le m�canisme d\'\fBapt_preferences\fR(5)
99
 
permet de cr�er d\'autres r�gles pour l\'installation des paquets\&.
100
 
.sp
101
 
Quand aucun paquet ne correspond � l\'expression donn�e en argument et que cette expression contient l\'un des caract�res \(Fo\ \&\&.\ \&\(Fc, \(Fo\ \&?\ \&\(Fc ou \(Fo\ \&*\ \&\(Fc, on consid�re que c\'est une expression rationnelle POSIX et elle est appliqu�e � tous les paquets de la base de donn�es\&. Tout paquet correspondant est install� (ou supprim�)\&. Notez que la comparaison est effectu�e par sous\-cha�ne et \(Fo\ \&lo\ \&\(Fc correspond aussi bien � \(Fo\ \&how\-lo\ \&\(Fc qu\'� \(Fo\ \&lowest\ \&\(Fc\&. Si vous ne le voulez pas, ancrez l\'expression par un caract�re \(Fo\ \&^\ \&\(Fc ou un caract�re \(Fo\ \&$\ \&\(Fc, ou bien cr�ez une expression plus pr�cise\&.
102
 
.RE
103
 
.PP
104
 
remove
105
 
.RS 4
106
 
La commande
107
 
remove
108
 
est identique � la commande
109
 
install\ \&; Mais les paquets sont supprim�s et non pas install�s\&. Quand un signe plus est accol� (sans espace interm�diaire) au nom du paquet, le paquet est install� au lieu d\'�tre supprim�\&.
 
90
pour un m\('ecanisme de remplacement des param\(`etres g\('en\('eraux pour certains paquets\&.
 
91
.RE
 
92
.PP
 
93
install
 
94
.RS 4
 
95
La commande
 
96
install
 
97
est suivie par un ou plusieurs paquets \(`a installer\&. Chaque paquet est un nom de paquet\ \&; ce n\'est pas un nom de fichier enti\(`erement d\('efini (par exemple, dans un syst\(`eme Debian GNU/Linux, on indiquera libc6 et non pas
 
98
libc6_1\&.9\&.6\-2\&.deb)\&. Tous les paquets requis par le(s) paquet(s) que l\'on veut installer sont aussi r\('ecup\('er\('es et install\('es\&. On se sert du fichier
 
99
/etc/apt/sources\&.list
 
100
pour localiser les paquets d\('esir\('es\&. Quand un trait d\'union est accol\('e (sans espace interm\('ediaire) au nom d\'un paquet d\('ej\(`a install\('e, ce paquet est supprim\('e\&. De m\(^eme on peut ajouter un signe \(Fo\ \&+\ \&\(Fc pour d\('esigner un paquet \(`a installer\&. Cette derni\(`ere fonctionnalit\('e peut \(^etre utilis\('ee pour annuler les d\('ecisions prises par le syst\(`eme de r\('esolution des conflits d\'apt\-get\&.
 
101
.sp
 
102
On peut choisir d\'installer une version particuli\(`ere d\'un paquet en faisant suivre son nom par un signe \('egal et par la version\&. Cette version sera localis\('ee et l\'installation sera demand\('ee\&. On peut aussi choisir une distribution particuli\(`ere en faisant suivre le nom du paquet par une barre oblique et par le nom de la distribution ou de l\'archive (stable, testing, unstable)\&.
 
103
.sp
 
104
Avec ces possibilit\('es de choisir la version, de vieilles versions d\'un paquet peuvent \(^etre install\('ees\&. Il faut faire attention\&.
 
105
.sp
 
106
Enfin, le m\('ecanisme d\'\fBapt_preferences\fR(5)
 
107
permet de cr\('eer d\'autres r\(`egles pour l\'installation des paquets\&.
 
108
.sp
 
109
Quand aucun paquet ne correspond \(`a l\'expression donn\('ee en argument et que cette expression contient l\'un des caract\(`eres \(Fo\ \&\&.\ \&\(Fc, \(Fo\ \&?\ \&\(Fc ou \(Fo\ \&*\ \&\(Fc, on consid\(`ere que c\'est une expression rationnelle POSIX et elle est appliqu\('ee \(`a tous les paquets de la base de donn\('ees\&. Tout paquet correspondant est install\('e (ou supprim\('e)\&. Notez que la comparaison est effectu\('ee par sous\-cha\(^ine et \(Fo\ \&lo\ \&\(Fc correspond aussi bien \(`a \(Fo\ \&how\-lo\ \&\(Fc qu\'\(`a \(Fo\ \&lowest\ \&\(Fc\&. Si vous ne le voulez pas, ancrez l\'expression par un caract\(`ere \(Fo\ \&^\ \&\(Fc ou un caract\(`ere \(Fo\ \&$\ \&\(Fc, ou bien cr\('eez une expression plus pr\('ecise\&.
 
110
.RE
 
111
.PP
 
112
remove
 
113
.RS 4
 
114
La commande
 
115
remove
 
116
est identique \(`a la commande
 
117
install\ \&; Mais les paquets sont supprim\('es et non pas install\('es\&. Quand un signe plus est accol\('e (sans espace interm\('ediaire) au nom du paquet, le paquet est install\('e au lieu d\'\(^etre supprim\('e\&.
110
118
.RE
111
119
.PP
112
120
source
114
122
Avec la commande
115
123
source,
116
124
\fBapt\-get\fR
117
 
r�cup�re des paquets sources\&. APT examine les paquets disponibles pour choisir le paquet source � r�cup�rer\&. Il trouve ensuite et t�l�charge dans le r�pertoire courant la version la plus r�cente\&. Les paquets source sont g�r�s ind�pendamment des paquets binaires, via les lignes de type
 
125
r\('ecup\(`ere des paquets sources\&. APT examine les paquets disponibles pour choisir le paquet source \(`a r\('ecup\('erer\&. Il trouve ensuite et t\('el\('echarge dans le r\('epertoire courant la version la plus r\('ecente\&. Les paquets source sont g\('er\('es ind\('ependamment des paquets binaires, via les lignes de type
118
126
deb\-src
119
127
dans le fichier
120
 
\fBsources.list\fR(5)\&. On n\'obtiendra probablement pas les m�mes sources que celles du paquet install� ou celles du paquet qu\'on pourrait installer\&. Si l\'option
 
128
\fBsources.list\fR(5)\&. On n\'obtiendra probablement pas les m\(^emes sources que celles du paquet install\('e ou celles du paquet qu\'on pourrait installer\&. Si l\'option
121
129
\fB\-\-compile\fR
122
 
est sp�cifi�e, le paquet est compil� en un binaire \&.deb avec
 
130
est sp\('ecifi\('ee, le paquet est compil\('e en un binaire \&.deb avec
123
131
\fBdpkg\-buildpackage\fR\&. Si
124
132
\fB\-\-download\-only\fR
125
 
est sp�cifi�, le source n\'est pas d�compact�\&.
 
133
est sp\('ecifi\('e, le source n\'est pas d\('ecompact\('e\&.
126
134
.sp
127
 
De la m�me fa�on qu\'avec les paquets binaires, on peut r�cup�rer une version particuli�re d\'un paquet source en faisant suivre son nom par un signe �gal et par la version\&. Cela permet une comparaison exacte entre le nom du paquet source et la version\ \&; cela lance implicitement la commande
 
135
De la m\(^eme fa\(,con qu\'avec les paquets binaires, on peut r\('ecup\('erer une version particuli\(`ere d\'un paquet source en faisant suivre son nom par un signe \('egal et par la version\&. Cela permet une comparaison exacte entre le nom du paquet source et la version\ \&; cela lance implicitement la commande
128
136
APT::Get::Only\-Source\&.
129
137
.sp
130
 
Notez que les paquets sources ne sont pas suivis comme le sont les paquets binaires\&. Ils ne sont pr�sents que dans le r�pertoire courant et sont semblables � des sources t�l�charg�s sous forme de tarball\&.
 
138
Notez que les paquets sources ne sont pas suivis comme le sont les paquets binaires\&. Ils ne sont pr\('esents que dans le r\('epertoire courant et sont semblables \(`a des sources t\('el\('echarg\('es sous forme de tarball\&.
131
139
.RE
132
140
.PP
133
141
build\-dep
134
142
.RS 4
135
143
Avec la commande
136
 
build\-dep, apt\-get installe ou supprime des paquets dans le but de satisfaire les d�pendances de construction d\'un paquet source\&. Pour l\'instant, dans la cas d\'un paquet virtuel, un paquet est choisi au hasard\&.
137
 
.RE
138
 
.PP
139
 
check
140
 
.RS 4
141
 
La commande
142
 
check
143
 
est un outil de diagnostic\ \&; il met � jour le cache des paquets et cherche des d�pendances d�fectueuses\&.
144
 
.RE
145
 
.PP
146
 
clean
147
 
.RS 4
148
 
La commande
149
 
clean
150
 
nettoie le r�f�rentiel local des paquets r�cup�r�s\&. Il supprime tout, except� le fichier lock situ� dans
151
 
\fI/var/cache/apt/archives/\fR
 
144
build\-dep, apt\-get installe ou supprime des paquets dans le but de satisfaire les d\('ependances de construction d\'un paquet source\&. Pour l\'instant, dans le cas d\'un paquet virtuel, un paquet est choisi au hasard\&.
 
145
.RE
 
146
.PP
 
147
check
 
148
.RS 4
 
149
La commande
 
150
check
 
151
est un outil de diagnostic\ \&; il met \(`a jour le cache des paquets et cherche des d\('ependances d\('efectueuses\&.
 
152
.RE
 
153
.PP
 
154
clean
 
155
.RS 4
 
156
La commande
 
157
clean
 
158
nettoie le r\('ef\('erentiel local des paquets r\('ecup\('er\('es\&. Il supprime tout, except\('e le fichier lock situ\('e dans
 
159
/var/cache/apt/archives/
152
160
et
153
 
\fI/var/cache/apt/archives/partial/\fR\&. Quand APT est utilis� comme mode de
 
161
/var/cache/apt/archives/partial/\&. Quand APT est utilis\('e comme mode de
154
162
\fBdselect\fR(8),
155
163
clean
156
 
est effectu� automatiquement\&. Quand on n\'utilise pas dselect, il faut ex�cuter
 
164
est effectu\('e automatiquement\&. Quand on n\'utilise pas dselect, il faut ex\('ecuter
157
165
apt\-get clean
158
 
de temps en temps si l\'on veut lib�rer de l\'espace disque\&.
 
166
de temps en temps si l\'on veut lib\('erer de l\'espace disque\&.
159
167
.RE
160
168
.PP
161
169
autoclean
163
171
Tout comme
164
172
clean,
165
173
autoclean
166
 
nettoie le r�f�rentiel local des paquets r�cup�r�s\&. La diff�rence est qu\'il supprime uniquement les paquets qui ne peuvent plus �tre t�l�charg�s et qui sont grandement inutiles\&. On peut ainsi contr�ler la taille de ce cache sur une longue p�riode\&. Tant qu\'elle n\'est pas activ�e, l\'option de configuration
 
174
nettoie le r\('ef\('erentiel local des paquets r\('ecup\('er\('es\&. La diff\('erence est qu\'il supprime uniquement les paquets qui ne peuvent plus \(^etre t\('el\('echarg\('es et qui sont grandement inutiles\&. On peut ainsi contr\(^oler la taille de ce cache sur une longue p\('eriode\&. Tant qu\'elle n\'est pas activ\('ee, l\'option de configuration
167
175
APT::Clean\-Installed
168
 
emp�che la suppression de paquets install�s\&.
 
176
emp\(^eche la suppression de paquets install\('es\&.
169
177
.RE
170
178
.SH "OPTIONS"
171
179
.PP
172
 
Toutes les options en ligne de commande peuvent �tre positionn�es via le fichier de configuration\ \&; les descriptifs indiquent l\'option de configuration � positionner\&. En ce qui concerne les options bool�ennes, on peut annuler le fichier de configuration en utilisant quelque chose comme
 
180
Toutes les options en ligne de commande peuvent \(^etre positionn\('ees via le fichier de configuration\ \&; les descriptifs indiquent l\'option de configuration \(`a positionner\&. En ce qui concerne les options bool\('eennes, on peut annuler le fichier de configuration en utilisant quelque chose comme
173
181
\fB\-f\-\fR,\fB\-\-no\-f\fR,
174
182
\fB\-f=no\fR
175
183
ou d\'autres variantes\&.
176
184
.PP
177
185
\fB\-d\fR, \fB\-\-download\-only\fR
178
186
.RS 4
179
 
R�cup�ration seule\ \&; les paquets sont r�cup�r�s mais ne sont ni d�paquet�s ni install�s\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
187
R\('ecup\('eration seule\ \&; les paquets sont r\('ecup\('er\('es mais ne sont ni d\('epaquet\('es ni install\('es\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
180
188
APT::Get::Download\-Only\&.
181
189
.RE
182
190
.PP
183
191
\fB\-f\fR, \fB\-\-fix\-broken\fR
184
192
.RS 4
185
 
Correction\ \&; essaye de r�parer un syst�me dont les d�pendances sont d�fectueuses\&. Cette option, utilis�e avec install ou remove, peut omettre tout paquet de fa�on � permettre � APT de d�duire une solution viable\&. Chaque paquet sp�cifi� doit compl�tement corriger le probl�me\&. Cette option est quelquefois n�cessaire lorsque l\'on ex�cute APT pour la premi�re fois\ \&; APT lui\-m�me interdit les d�pendances d�fectueuses dans un syst�me\&. Il est possible que la structure de d�pendances d\'un syst�me soit tellement corrompue qu\'elle requiert une intervention manuelle (ce qui veut dire la plupart du temps utiliser
 
193
Correction\ \&; essaye de r\('eparer un syst\(`eme dont les d\('ependances sont d\('efectueuses\&. Cette option, utilis\('ee avec install ou remove, peut omettre tout paquet de fa\(,con \(`a permettre \(`a APT de d\('eduire une solution viable\&. Chaque paquet sp\('ecifi\('e doit compl\(`etement corriger le probl\(`eme\&. Cette option est quelquefois n\('ecessaire lorsque l\'on ex\('ecute APT pour la premi\(`ere fois\ \&; APT lui\-m\(^eme interdit les d\('ependances d\('efectueuses dans un syst\(`eme\&. Il est possible que la structure de d\('ependances d\'un syst\(`eme soit tellement corrompue qu\'elle requiert une intervention manuelle (ce qui veut dire la plupart du temps utiliser
186
194
\fBdselect\fR(8)
187
195
ou
188
196
\fBdpkg \-\-remove\fR
189
 
pour �liminer les paquets en cause)\&. L\'utilisation de cette option conjointement avec
 
197
pour \('eliminer les paquets en cause)\&. L\'utilisation de cette option conjointement avec
190
198
\fB\-m\fR
191
 
peut produire une erreur dans certaines situations\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
199
peut produire une erreur dans certaines situations\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
192
200
APT::Get::Fix\-Broken\&.
193
201
.RE
194
202
.PP
195
203
\fB\-m\fR, \fB\-\-ignore\-missing\fR, \fB\-\-fix\-missing\fR
196
204
.RS 4
197
 
Ignorer les paquets manquants\ \&; si des paquets ne peuvent �tre r�cup�r�s, ou, apr�s r�cup�ration, ne satisfont pas au contr�le d\'int�grit�, cette commande met ces paquets de c�t� et g�re le r�sultat\&. Utiliser cette option conjointement avec
 
205
Ignorer les paquets manquants\ \&; si des paquets ne peuvent \(^etre r\('ecup\('er\('es, ou, apr\(`es r\('ecup\('eration, ne satisfont pas au contr\(^ole d\'int\('egrit\('e, cette commande met ces paquets de c\(^ot\('e et g\(`ere le r\('esultat\&. Utiliser cette option conjointement avec
198
206
\fB\-f\fR
199
 
peut produire une erreur dans certaines situations\&. Quand un paquet, s�lectionn� pour une installation (particuli�rement si c\'est mentionn� en ligne de commande), ne peut �tre r�cup�r�, il est mis silencieusement de c�t�\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
207
peut produire une erreur dans certaines situations\&. Quand un paquet, s\('electionn\('e pour une installation (particuli\(`erement si c\'est mentionn\('e en ligne de commande), ne peut \(^etre r\('ecup\('er\('e, il est mis silencieusement de c\(^ot\('e\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
200
208
APT::Get::Fix\-Missing\&.
201
209
.RE
202
210
.PP
203
211
\fB\-\-no\-download\fR
204
212
.RS 4
205
 
Pas de r�cup�ration\&. Le mieux est d\'utiliser cette option avec
 
213
Pas de r\('ecup\('eration\&. Le mieux est d\'utiliser cette option avec
206
214
\fB\-\-ignore\-missing\fR
207
 
pour forcer APT � n\'utiliser que les \&.deb qu\'il a d�j� r�cup�r�s\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
215
pour forcer APT \(`a n\'utiliser que les \&.deb qu\'il a d\('ej\(`a r\('ecup\('er\('es\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
208
216
APT::Get::Download\&.
209
217
.RE
210
218
.PP
211
219
\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
212
220
.RS 4
213
 
Mode silencieux\ \&; cette commande produit une sortie destin�e � l\'enregistrement dans un fichier\-journal en omettant les indicateurs de progression\&. Un plus grand nombre de \(Fo\ \&q\ \&\(Fc (2 au plus) produit un plus grand silence\&. On peut aussi utiliser
 
221
Mode silencieux\ \&; cette commande produit une sortie destin\('ee \(`a l\'enregistrement dans un fichier\-journal en omettant les indicateurs de progression\&. Un plus grand nombre de \(Fo\ \&q\ \&\(Fc (2 au plus) produit un plus grand silence\&. On peut aussi utiliser
214
222
\fB\-q=#\fR
215
 
pour positionner le niveau de silence, et annuler le fichier de configuration\&. Notez qu\'un niveau de silence �gal � 2 implique
 
223
pour positionner le niveau de silence, et annuler le fichier de configuration\&. Notez qu\'un niveau de silence \('egal \(`a 2 implique
216
224
\fB\-y\fR
217
225
et vous ne devez jamais utiliser
218
226
\fB\-qq\fR
220
228
\fB\-d\fR,
221
229
\fB\-\-print\-uris\fR
222
230
ou
223
 
\fB\-s\fR\ \&: APT pourrait ex�cuter des actions inattendues\ \&! �l�ment de configuration\ \&:
 
231
\fB\-s\fR\ \&: APT pourrait ex\('ecuter des actions inattendues\ \&! \('El\('ement de configuration\ \&:
224
232
quiet\&.
225
233
.RE
226
234
.PP
227
235
\fB\-s\fR, \fB\-\-simulate\fR, \fB\-\-just\-print\fR, \fB\-\-dry\-run\fR, \fB\-\-recon\fR, \fB\-\-no\-act\fR
228
236
.RS 4
229
 
Simulation\ \&; cette commande r�alise une simulation des actions qui seraient ex�cut�es mais ne modifie pas le syst�me\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
237
Simulation\ \&; cette commande r\('ealise une simulation des actions qui seraient ex\('ecut\('ees mais ne modifie pas le syst\(`eme\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
230
238
APT::Get::Simulate\&.
231
239
.sp
232
 
La simulation affiche une s�rie de lignes repr�sentant chacune une op�ration de dpkg, Configure (Conf),Remove (Remv),Unpack (Inst)\&. Les crochets encadrent des paquets endommag�s et des crochets n\'encadrant rien indiquent que les dommages n\'ont aucune cons�quence (rare)\&.
 
240
La simulation affiche une s\('erie de lignes repr\('esentant chacune une op\('eration de dpkg, Configure (Conf),Remove (Remv),Unpack (Inst)\&. Les crochets encadrent des paquets endommag\('es et des crochets n\'encadrant rien indiquent que les dommages n\'ont aucune cons\('equence (rare)\&.
233
241
.RE
234
242
.PP
235
243
\fB\-y\fR, \fB\-\-yes\fR, \fB\-\-assume\-yes\fR
236
244
.RS 4
237
 
R�pond automatiquement oui aux questions\ \&; pr�sume \(Fo\ \&oui\ \&\(Fc comme r�ponse � toutes les questions et s\'ex�cute de mani�re non interactive\&. Dans le cas d\'une situation ind�sirable, comme le changement d\'un paquet gel�, l\'installation d\'un paquet non authentifi� ou la suppression d\'un paquet essentiel,
 
245
R\('epond automatiquement oui aux questions\ \&; pr\('esume \(Fo\ \&oui\ \&\(Fc comme r\('eponse \(`a toutes les questions et s\'ex\('ecute de mani\(`ere non interactive\&. Dans le cas d\'une situation ind\('esirable, comme le changement d\'un paquet gel\('e, l\'installation d\'un paquet non authentifi\('e ou la suppression d\'un paquet essentiel,
238
246
apt\-get
239
 
s\'interrompt\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
247
s\'interrompt\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
240
248
APT::Get::Assume\-Yes\&.
241
249
.RE
242
250
.PP
243
251
\fB\-u\fR, \fB\-\-show\-upgraded\fR
244
252
.RS 4
245
 
Afficher les paquets mis � niveau\ \&; affiche une liste de tous les paquets � mettre � niveau\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
253
Afficher les paquets mis \(`a niveau\ \&; affiche une liste de tous les paquets \(`a mettre \(`a niveau\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
246
254
APT::Get::Show\-Upgraded\&.
247
255
.RE
248
256
.PP
249
257
\fB\-V\fR, \fB\-\-verbose\-versions\fR
250
258
.RS 4
251
 
Afficher les versions compl�tes des paquets install�s ou mis � niveau\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
259
Afficher les versions compl\(`etes des paquets install\('es ou mis \(`a niveau\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
252
260
APT::Get::Show\-Versions\&.
253
261
.RE
254
262
.PP
255
263
\fB\-b\fR, \fB\-\-compile\fR, \fB\-\-build\fR
256
264
.RS 4
257
 
Cette commande compile un paquet source apr�s l\'avoir r�cup�r�\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
265
Cette commande compile un paquet source apr\(`es l\'avoir r\('ecup\('er\('e\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
258
266
APT::Get::Compile\&.
259
267
.RE
260
268
.PP
262
270
.RS 4
263
271
Cette commande ignore la marque \(Fo\ \&Hold\ \&\(Fc d\'un paquet\ \&; par ce biais,
264
272
\fBapt\-get\fR
265
 
ignore un \(Fo\ \&hold\ \&\(Fc plac� sur un paquet\&. cela peut �tre utile avec
 
273
ignore un \(Fo\ \&hold\ \&\(Fc plac\('e sur un paquet\&. cela peut \(^etre utile avec
266
274
dist\-upgrade
267
 
pour annuler un grand nombre de \(Fo\ \&hold\ \&\(Fc ind�sirables\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
275
pour annuler un grand nombre de \(Fo\ \&hold\ \&\(Fc ind\('esirables\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
268
276
APT::Ignore\-Hold\&.
269
277
.RE
270
278
.PP
271
279
\fB\-\-no\-upgrade\fR
272
280
.RS 4
273
 
Aucune mise � niveau\ \&; quand elle est utilis�e avec
274
 
install, cette commande emp�che les paquets list�s sur la ligne de commande d\'�tre mis � niveau\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
281
Aucune mise \(`a niveau\ \&; quand elle est utilis\('ee avec
 
282
install, cette commande emp\(^eche les paquets list\('es sur la ligne de commande d\'\(^etre mis \(`a niveau\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
275
283
APT::Get::Upgrade\&.
276
284
.RE
277
285
.PP
278
286
\fB\-\-force\-yes\fR
279
287
.RS 4
280
 
Forcer l\'acceptation\ \&; cette option est dangereuse parce qu\'elle laisse APT continuer sans poser de questions quand il r�alise quelque chose de potentiellement dommageable\&. Cette option ne doit �tre utilis�e que dans des circonstances tr�s sp�ciales\&. Utiliser
 
288
Forcer l\'acceptation\ \&; cette option est dangereuse parce qu\'elle laisse APT continuer sans poser de questions quand il r\('ealise quelque chose de potentiellement dommageable\&. Cette option ne doit \(^etre utilis\('ee que dans des circonstances tr\(`es sp\('eciales\&. Utiliser
281
289
force\-yes
282
 
peut d�truire le syst�me\ \&! �l�ment de configuration\ \&:
 
290
peut d\('etruire le syst\(`eme\ \&! \('El\('ement de configuration\ \&:
283
291
APT::Get::force\-yes\&.
284
292
.RE
285
293
.PP
286
294
\fB\-\-print\-uris\fR
287
295
.RS 4
288
 
Au lieu d\'aller chercher les paquets � installer, leurs URI sont affich�es\&. Chaque URI a un chemin, un nom de fichier destination, une taille et une cl� md5 attendue\&. Notez que le nom de fichier � afficher ne correspond pas toujours au nom de fichier sur le site distant\ \&! Cette option fonctionne aussi avec la commande
 
296
Au lieu d\'aller chercher les paquets \(`a installer, leurs URI sont affich\('ees\&. Chaque URI a un chemin, un nom de fichier destination, une taille et une cl\('e md5 attendue\&. Notez que le nom de fichier \(`a afficher ne correspond pas toujours au nom de fichier sur le site distant\ \&! Cette option fonctionne aussi avec la commande
289
297
source
290
298
et avec la commande
291
299
update\&. Avec la commande
292
 
update, la somme MD5 et la taille ne sont pas donn�es et c\'est � l\'utilisateur de d�compresser les fichiers compress�s\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
300
update, la somme MD5 et la taille ne sont pas donn\('ees et c\'est \(`a l\'utilisateur de d\('ecompresser les fichiers compress\('es\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
293
301
APT::Get::Print\-URIs\&.
294
302
.RE
295
303
.PP
296
304
\fB\-\-purge\fR
297
305
.RS 4
298
 
Utiliser purge � la place de remove pour supprimer tout ce qui peut �tre supprim�\&. Un ast�risque (*) sera affich� pr�s des paquets qui vont �tre purg�s\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
306
Utiliser purge \(`a la place de remove pour supprimer tout ce qui peut \(^etre supprim\('e\&. Un ast\('erisque (*) sera affich\('e pr\(`es des paquets qui vont \(^etre purg\('es\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
299
307
APT::Get::Purge\&.
300
308
.RE
301
309
.PP
302
310
\fB\-\-reinstall\fR
303
311
.RS 4
304
 
R�installer les paquets d�j� install�s avec leur version la plus r�cente\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
312
R\('einstaller les paquets d\('ej\(`a install\('es avec leur version la plus r\('ecente\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
305
313
APT::Get::ReInstall\&.
306
314
.RE
307
315
.PP
308
316
\fB\-\-list\-cleanup\fR
309
317
.RS 4
310
 
Cette option est activ�e par d�faut\ \&; utilisez
 
318
Cette option est activ\('ee par d\('efaut\ \&; utilisez
311
319
\-\-no\-list\-cleanup
312
 
pour la d�sactiver\&. Quand elle est activ�e,
 
320
pour la d\('esactiver\&. Quand elle est activ\('ee,
313
321
\fBapt\-get\fR
314
 
g�re automatiquement le contenu de
315
 
\fI/var/lib/apt/lists\fR
316
 
afin d\'assurer que les fichiers obsol�tes soient effac�s\&. La seule raison de la d�sactiver est une modification fr�quente de votre liste de sources\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
322
g\(`ere automatiquement le contenu de
 
323
/var/lib/apt/lists
 
324
afin d\'assurer que les fichiers obsol\(`etes soient effac\('es\&. La seule raison de la d\('esactiver est une modification fr\('equente de votre liste de sources\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
317
325
APT::Get::List\-Cleanup\&.
318
326
.RE
319
327
.PP
320
328
\fB\-t\fR, \fB\-\-target\-release\fR, \fB\-\-default\-release\fR
321
329
.RS 4
322
 
Cette option contr�le l\'entr�e par d�faut pour les questions de distribution\ \&; une �tiquette (pin) par d�faut dont la priorit� vaut 990 est cr�� en utilisant la cha�ne sp�cifi�e\&. Le fichier des pr�f�rences peut annuler cette d�cision\&. En clair, cette option permet de contr�ler simplement dans quelle distribution seront r�cup�r�s les paquets\&. Par exemple\ \&:
 
330
Cette option contr\(^ole l\'entr\('ee par d\('efaut pour les questions de distribution\ \&; une \('etiquette (pin) par d\('efaut dont la priorit\('e vaut 990 est cr\('e\('e en utilisant la cha\(^ine sp\('ecifi\('ee\&. Le fichier des pr\('ef\('erences peut annuler cette d\('ecision\&. En clair, cette option permet de contr\(^oler simplement dans quelle distribution seront r\('ecup\('er\('es les paquets\&. Par exemple\ \&:
323
331
\fB\-t \'2\&.1*\'\fR
324
332
ou
325
 
\fB\-t unstable\fR\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
333
\fB\-t unstable\fR\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
326
334
APT::Default\-Release\&. Voyez aussi la page de manuel d\'\fBapt_preferences\fR(5)\&.
327
335
.RE
328
336
.PP
329
337
\fB\-\-trivial\-only\fR
330
338
.RS 4
331
 
Ne r�alise que les op�rations \(Fo\ \&triviales\ \&\(Fc\&. Logiquement ceci peut �tre consid�r� comme relatif �
 
339
Ne r\('ealise que les op\('erations \(Fo\ \&triviales\ \&\(Fc\&. Logiquement ceci peut \(^etre consid\('er\('e comme relatif \(`a
332
340
\fB\-\-assume\-yes\fR\&. Alors que
333
341
\fB\-\-assume\-yes\fR
334
 
r�pond oui � n\'importe quelle question,
 
342
r\('epond oui \(`a n\'importe quelle question,
335
343
\fB\-\-trivial\-only\fR
336
 
r�pond non\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
344
r\('epond non\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
337
345
APT::Get::Trivial\-Only\&.
338
346
.RE
339
347
.PP
340
348
\fB\-\-no\-remove\fR
341
349
.RS 4
342
 
Quand des paquets doivent �tre supprim�s, apt\-get s\'arr�te imm�diatement sans poser de questions\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
350
Quand des paquets doivent \(^etre supprim\('es, apt\-get s\'arr\(^ete imm\('ediatement sans poser de questions\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
343
351
APT::Get::Remove\&.
344
352
.RE
345
353
.PP
348
356
Cette option n\'a de sens qu\'avec les commandes
349
357
source
350
358
et
351
 
build\-dep\&. Elle indique que les noms de sources donn�s ne doivent pas �tre rep�r�s � travers le tableau des binaires\&. Cela signifie que si cette option est choisie, la commande
 
359
build\-dep\&. Elle indique que les noms de sources donn\('es ne doivent pas \(^etre rep\('er\('es \(`a travers le tableau des binaires\&. Cela signifie que si cette option est choisie, la commande
352
360
source
353
 
acceptera seulement des noms de paquets source comme argument\ \&; elle n\'acceptera pas de les rechercher � partir des noms de paquets binaires correspondants\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
361
acceptera seulement des noms de paquets source comme argument\ \&; elle n\'acceptera pas de les rechercher \(`a partir des noms de paquets binaires correspondants\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
354
362
APT::Get::Only\-Source
355
363
.RE
356
364
.PP
357
365
\fB\-\-diff\-only\fR, \fB\-\-tar\-only\fR
358
366
.RS 4
359
 
Ne r�cup�rer que le fichier diff ou tar d\'une archive de source\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
367
Ne r\('ecup\('erer que le fichier diff ou tar d\'une archive de source\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
360
368
APT::Get::Diff\-Only
361
369
et
362
370
APT::Get::Tar\-Only\&.
364
372
.PP
365
373
\fB\-\-arch\-only\fR
366
374
.RS 4
367
 
Ne traiter que les d�pendances de construction pour telle architecture\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
375
Ne traiter que les d\('ependances de construction pour telle architecture\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
368
376
APT::Get::Arch\-Only
369
377
.RE
370
378
.PP
371
379
\fB\-\-allow\-unauthenticated\fR
372
380
.RS 4
373
 
Ignorer le fait que les paquets ne peuvent pas �tre authentifi�s ; pas d\'interrogation de l\'utilisateur\&. C\'est tr�s utile pour certains outils comme pbuilder �l�ment de configuration\ \&:
 
381
Ignorer le fait que les paquets ne peuvent pas \(^etre authentifi\('es ; pas d\'interrogation de l\'utilisateur\&. C\'est tr\(`es utile pour certains outils comme pbuilder \('El\('ement de configuration\ \&:
374
382
APT::Get::AllowUnauthenticated\&.
375
383
.RE
376
384
.PP
386
394
.PP
387
395
\fB\-c\fR, \fB\-\-config\-file\fR
388
396
.RS 4
389
 
Fichier de configuration\ \&; indique quel fichier de configuration utiliser\&. Le programme lit le fichier de configuration par d�faut, puis celui\-ci\&. Voyez
 
397
Fichier de configuration\ \&; indique quel fichier de configuration utiliser\&. Le programme lit le fichier de configuration par d\('efaut, puis celui\-ci\&. Voyez
390
398
\fBapt.conf\fR(5)
391
399
pour la syntaxe\&.
392
400
.RE
398
406
.RE
399
407
.SH "FICHIERS"
400
408
.PP
401
 
\fI/etc/apt/sources\&.list\fR
 
409
/etc/apt/sources\&.list
402
410
.RS 4
403
 
Liste les emplacements o� aller chercher les paquets\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
411
Liste les emplacements o\(`u aller chercher les paquets\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
404
412
Dir::Etc::SourceList\&.
405
413
.RE
406
414
.PP
407
 
\fI/etc/apt/apt\&.conf\fR
 
415
/etc/apt/apt\&.conf
408
416
.RS 4
409
 
Fichier de configuration d\'APT\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
417
Fichier de configuration d\'APT\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
410
418
Dir::Etc::Main\&.
411
419
.RE
412
420
.PP
413
 
\fI/etc/apt/apt\&.conf\&.d/\fR
 
421
/etc/apt/apt\&.conf\&.d/
414
422
.RS 4
415
 
�l�ments du fichier de configuration d\'APT\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
423
\('El\('ements du fichier de configuration d\'APT\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
416
424
Dir::Etc::Parts\&.
417
425
.RE
418
426
.PP
419
 
\fI/etc/apt/preferences\fR
 
427
/etc/apt/preferences
420
428
.RS 4
421
 
Fichier des pr�f�rences\&. C\'est dans ce fichier qu\'on peut faire de l\'�tiquetage (pinning) c\'est\-�\-dire, choisir d\'obtenir des paquets d\'une source distincte ou d\'une distribution diff�rente\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
429
Fichier des pr\('ef\('erences\&. C\'est dans ce fichier qu\'on peut faire de l\'\('etiquetage (pinning) c\'est\-\(`a\-dire, choisir d\'obtenir des paquets d\'une source distincte ou d\'une distribution diff\('erente\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
422
430
Dir::Etc::Preferences\&.
423
431
.RE
424
432
.PP
425
 
\fI/var/cache/apt/archives/\fR
 
433
/var/cache/apt/archives/
426
434
.RS 4
427
 
Zone de stockage pour les paquets r�cup�r�s\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
435
Zone de stockage pour les paquets r\('ecup\('er\('es\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
428
436
Dir::Cache::Archives\&.
429
437
.RE
430
438
.PP
431
 
\fI/var/cache/apt/archives/partial/\fR
 
439
/var/cache/apt/archives/partial/
432
440
.RS 4
433
 
Zone de stockage pour les paquets en transit\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
441
Zone de stockage pour les paquets en transit\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
434
442
Dir::Cache::Archives
435
443
(implicitement, partial)\&.
436
444
.RE
437
445
.PP
438
 
\fI/var/lib/apt/lists/\fR
 
446
/var/lib/apt/lists/
439
447
.RS 4
440
 
Zone de stockage des informations concernant chaque ressource sp�cifi�e dans
441
 
\fBsources.list\fR(5)\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
448
Zone de stockage des informations concernant chaque ressource sp\('ecifi\('ee dans
 
449
\fBsources.list\fR(5)\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
442
450
Dir::State::Lists\&.
443
451
.RE
444
452
.PP
445
 
\fI/var/lib/apt/lists/partial/\fR
 
453
/var/lib/apt/lists/partial/
446
454
.RS 4
447
 
Zone de stockage pour les informations d\'�tat des paquets en transit\&. �l�ment de configuration\ \&:
 
455
Zone de stockage pour les informations d\'\('etat des paquets en transit\&. \('El\('ement de configuration\ \&:
448
456
Dir::State::Lists
449
457
(implicit partial)\&.
450
458
.RE
462
470
.SH "DIAGNOSTIC"
463
471
.PP
464
472
\fBapt\-get\fR
465
 
renvoie z�ro apr�s une op�ration normale, le d�cimal 100 en cas d\'erreur\&.
 
473
renvoie z\('ero apr\(`es une op\('eration normale, le d\('ecimal 100 en cas d\'erreur\&.
466
474
.SH "BOGUES"
467
475
.PP
468
476
Voyez la
469
 
\fI page concernant les bogues d\'APT\fR\&[1]\&. Si vous voulez signaler un bogue, consultez le texte
470
 
\fI/usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt\fR
 
477
\m[blue]\fB page concernant les bogues d\'APT\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. Si vous voulez signaler un bogue, consultez le texte
 
478
/usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt
471
479
ou utilisez la commande
472
480
\fBreportbug\fR(1)\&.
473
481
.SH "TRADUCTION"
474
482
.PP
475
 
J�r�me Marant\&. 2000\ \&; mise � jour : Philippe Batailler\&. 2005\&.
476
 
<debian\-l10n\-french@lists\&.debian\&.org>\&.
 
483
J\('er\(^ome Marant\&. 2000\ \&; mise \(`a jour : Philippe Batailler\&. 2005\&.
 
484
debian\-l10n\-french@lists\&.debian\&.org\&.
477
485
.SH "AUTHORS"
478
486
.PP
479
487
\fBJason Gunthorpe\fR
480
 
.sp -1n
481
 
.IP "" 4
 
488
.RS 4
482
489
Auteur.
 
490
.RE
483
491
.PP
484
492
\fBAPT team\fR
485
 
.sp -1n
486
 
.IP "" 4
 
493
.RS 4
487
494
Auteur.
 
495
.RE
488
496
.SH "NOTES"
489
497
.IP " 1." 4
490
498
page concernant les bogues d'APT