50
50
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:11
52
"Lifeograph is a diary program to take personal notes on life. It has all "
53
"essential functionality expected in a diary program and strives to have a "
52
"Lifeograph is a powerful note-taking application that can be used to keep an "
53
"encrypted diary, to plan a journey, to manage todos and long term goals, to "
54
"write down ideas in an organized way, to track regular activities and many "
55
"more. Lifeograph strives to deliver an abundance of advanced features in a "
54
56
"clean and streamlined user interface."
56
"Lifeograph hayata dair notlar almak için hazırlanmış bir günlük programıdır."
57
"Bir günlük programından beklenecek temel işlevleri sağlamanın yanısıra sade "
58
"ve ince düşünülmüşbir kullanıcı arayüzü sunmayı hedefler."
57
msgstr "Lifeograph, günlük tutmak, seyahat planlamak, yapılacakları ve uzun "
58
"vadeli hedefleri takip etmek, fikirleri organize bir şekilde yazıya geçirmek, "
59
"düzenli faaliyetleri kaydetmek ve daha birçok amaçla kullanılabilecek güçlü "
60
"bir not alma programıdır. Lifeograph bu çok sayıdaki gelişmiş özelliği sade "
61
"ve kullanışlı bir arayüzde sunmaya gayret etmektedir."
60
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:16
63
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:17
61
64
msgid "Main features of Lifeograph:"
62
65
msgstr "Lifeograph'ın temel özellikleri:"
64
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:20
67
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:21
65
68
msgid "Encrypted (with AES256) and unencrypted diaries"
66
69
msgstr "Şifrelenmiş (AES256 ile) veya şifrlenememiş günlükler"
68
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:21
71
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:22
69
72
msgid "Powerful and intuitive tagging system"
70
73
msgstr "Güçlü ve sezilebilir yaftalama sistemi"
72
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:22
75
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:23
73
76
msgid "Todo management system"
74
77
msgstr "Yapılacaklar listesi tutma"
76
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:23
79
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:24
77
80
msgid "Automatically formats entry titles and subheadings"
78
81
msgstr "Giriş başlık ve altbaşlıklarını otomatik biçimlendirme"
80
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:24
83
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:25
81
84
msgid "Wiki-like rich text formatting (*bold*, _italic_, =strikeout=, etc…)"
83
86
"Wiki tarzı zengin metin biçimlendirme (*kalın*, _yatık_, =üstü-çizili=, vs…)"
85
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:25
88
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:26
87
90
"Automatically logs out when not used for some time (to protect your diary "
88
91
"when you forget to log out)"
90
93
"Belli bir müddet kullanılmadığında kendiliğinden kapanma (mahremiyeti kormak "
93
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:26
96
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:27
94
97
msgid "Searching and replacing of text"
95
98
msgstr "Metin arama ve değiştirme"
97
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:27
100
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:28
101
msgid "Advanced filtering of entries"
104
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:29
105
msgid "Integrated map for travel notes and planning"
108
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:30
110
"Extraction of data from diary into tables which in turn can be pasted into "
111
"spread-sheet programs"
114
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:31
98
115
msgid "Themes in text editor, including background images"
99
116
msgstr "Metin düzenleyici temaları ve arka plan resimleri"
101
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:28
118
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:32
102
119
msgid "Favorite entries"
103
120
msgstr "Sevilen girişler"
105
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:29
122
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:33
106
123
msgid "Spell checking"
107
124
msgstr "Yazım denetimi"
109
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:30
126
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:34
110
127
msgid "Links between entries and to URIs"
111
128
msgstr "Girşler arasında ve URI'lere linkler"
113
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:31
114
msgid "Automatic backups"
115
msgstr "Otomatik yedekler"
130
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:35
131
msgid "Multiple automatic backups to prevent data loss"
117
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:32
134
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:36
118
135
msgid "Printing individual entries or whole diaries"
119
136
msgstr "Teker teker girişleri veya bütün günlüğü yazdırma"
121
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:33
138
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:37
122
139
msgid "Statistical charts that can also be embedded into entries"
123
140
msgstr "Girişlere de eklenebilen istatistiki grafikler"
125
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:34
142
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:38
126
143
msgid "Image thumbnails and charts in entries"
127
144
msgstr "Girişlerin içinde küçük resimler ve grafikler"
129
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:40
146
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:44
130
147
msgid "Editing screen"
131
148
msgstr "Düzenleme ekranı"
133
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:44
134
msgid "Editing screen (dark)"
135
msgstr "Düzenleme ekranı (koyu)"
137
150
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:48
139
msgstr "Yafta görünümü"
141
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:60
151
msgid "Integrated map"
154
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:52
159
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:64
160
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:70
164
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:65
165
msgid "Updated Italian translation"
168
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:75
142
169
msgid "Unified different elements such as chapters and tags into entry"
143
170
msgstr "Fasıl ve yafta gibi farklı unsurlar giriş altında toplandı"
145
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:61
172
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:76
146
173
msgid "New inline tags that are assigned to the paragraphs as well as entries"
148
175
"Yeni metin-içi yaftalar ile, girişlerin yanı sıra paragrafların yaftalanması "
151
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:62
178
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:77
152
179
msgid "New integrated map to assign locations and travel paths to entries"
154
181
"Yeni dahili harita ile girişlere konum ve seyahat güzergahlarının eklenmesi"
156
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:63
183
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:78
157
184
msgid "New custom calendar widget that integrates with the program more nicely"
158
185
msgstr "Programa daha iyi uyum sağlayan ve yeni imkanlar getiren yeni takvim"
160
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:64
187
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:79
161
188
msgid "New table view for very basic spreadsheet like functionality"
162
189
msgstr "Çizelge benzeri işlevler sunan yeni tablo paneli"
164
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:65
191
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:80
165
192
msgid "Completion percentages for entries"
166
193
msgstr "Girişler için tamamlanma yüzdeleri"
168
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:66
195
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:81
169
196
msgid "Support for background images in the entry editor"
170
197
msgstr "Giriş düzenleyiciye arka plan resmi atayabilme"
172
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:67
199
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:82
173
200
msgid "a new toolbar-like right-click popover that replaced the toolbar"
174
201
msgstr "Araç çubuğu tarzı bir sağ tıklama menüsü"
176
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:68
203
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:83
177
204
msgid "Vastly more capable text search and entry list filtering"
178
205
msgstr "Büyük ölçüde geliştirilmiş metin arama ve süzme sistemi"
180
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:69
207
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:84
181
208
msgid "Printing system improvements"
182
209
msgstr "Yazdırma sistemi geliştirmeleri"
184
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:70
211
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:85
185
212
msgid "Both functionally and visually improved charts"
186
213
msgstr "Hem işlev hem görünüş yönünden geliştirilmiş grafikler"
188
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:71
215
#: net.sourceforge.Lifeograph.metainfo.xml.in:86
189
216
msgid "Many many more"
190
217
msgstr "Ve daha fazlası"