~marcustomlinson/unity-scope-click/lp-1578283-2

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sr.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of ubuntuone-control-tower
  • Date: 2016-03-15 06:09:13 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_ubuntuone-control-tower-20160315060913-7s2zztaet1b7inv8
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-13 05:37+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-15 06:09+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 17939)\n"
21
21
 
22
22
#: ../libclickscope/click/highlights.cpp:127
23
23
msgid "Scopes"
113
113
 
114
114
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:499
115
115
msgid "Please log in to your Ubuntu One account."
116
 
msgstr "Пријавите се на свој Ubuntu One налог."
 
116
msgstr "Пријавите се на свој налог Убунтуа Један."
117
117
 
118
118
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:501
119
119
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:509
120
120
msgid "Go to Accounts"
121
 
msgstr "Иди на Налоге"
 
121
msgstr "Иди на налоге"
122
122
 
123
123
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:850
124
124
msgid "Open"
143
143
"Are you sure you want to cancel the purchase of '${title}'? The app will be "
144
144
"uninstalled."
145
145
msgstr ""
146
 
"Јесте ли сигурни да желите да откажете куповину '${title}'? Програм ће бити "
 
146
"Да ли сигурни да желите да откажете куповину „${title}“? Програм ће бити "
147
147
"уклоњен."
148
148
 
149
149
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1019
168
168
"Keep in mind that you cannot cancel the purchasing process of an app more "
169
169
"than once."
170
170
msgstr ""
171
 
"Када купујете апликацију у Убунту Продавници, можете отказати плаћање у року "
172
 
"од 15 минута након инсталације. Ако отказни рок прође, препоручујемо да "
173
 
"контактирате програмера апликације директно за повраћај новца.\n"
 
171
"Када купујете програм у Убунту продавници, можете отказати плаћање у року од "
 
172
"15 минута након инсталације. Ако отказни рок прође, препоручујемо вам да се "
 
173
"обратите директно програмеру за повраћај новца.\n"
174
174
"\n"
175
 
"Контакт са програмером можете наћи на страници апликације у Убунту "
176
 
"Продавници.\n"
177
 
"Имајте на уму да не можете отказати куповину апликације више од једном."
 
175
"Податке о томе како да ступите у везу са програмером можете наћи на страници "
 
176
"програма у Убунту продавници.\n"
 
177
"Имајте на уму да не можете отказати куповину програма више од једном."
178
178
 
179
179
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1066
180
180
msgid "Confirmation"
183
183
#. TRANSLATORS: Do NOT translate ${title} here.
184
184
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1069
185
185
msgid "Uninstall ${title}?"
186
 
msgstr "Уклонити ${title}?"
 
186
msgstr "Да уклоним „${title}“?"
187
187
 
188
188
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1078
189
189
msgid "Cancel"
206
206
 
207
207
#: ../scope/clickapps/clickscope.ini.in.in.h:2
208
208
msgid "Scope for searching installed apps"
209
 
msgstr "Опсег за претрагу инсталираних апликација"
 
209
msgstr "Опсег за претрагу инсталираних програма"
210
210
 
211
211
#: ../scope/clickapps/clickscope.ini.in.in.h:3
212
212
msgid "Search apps"
213
 
msgstr "Претражи програме"
 
213
msgstr "Потражи програме"
214
214
 
215
215
#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:263
216
216
#: ../scope/clickstore/com.canonical.scopes.clickstore.ini.in.in.h:1
217
217
msgid "Ubuntu Store"
218
 
msgstr "Убунту Продавница"
 
218
msgstr "Убунту продавница"
219
219
 
220
220
#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:264
221
221
msgid "Get more apps from the store"
222
 
msgstr "Набави још програма из продавнице"
 
222
msgstr "Набавите још програма из продавнице"
223
223
 
224
224
#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:270
225
225
#, c-format
226
226
msgid "Search for '%s' in the store"
227
 
msgstr "Тражи „%s“ у продавници"
 
227
msgstr "Потражи „%s“ у продавници"
228
228
 
229
229
#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:277
230
230
msgid "Get more apps like this from the Store"
231
 
msgstr "Набави сличне програме из продавнице"
 
231
msgstr "Набавите сличне програме из продавнице"
232
232
 
233
233
#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:318
234
234
#: ../scope/clickstore/store-query.cpp:531
235
235
msgid "All"
236
 
msgstr "Сви"
 
236
msgstr "Све"
237
237
 
238
238
#: ../scope/clickstore/com.canonical.scopes.clickstore.ini.in.in.h:2
239
239
msgid "Scope for searching the Ubuntu app store"
261
261
 
262
262
#: ../scope/clickstore/store-query.cpp:507
263
263
msgid "Recommended"
264
 
msgstr "Препоручено"
 
264
msgstr "Препоручен"
265
265
 
266
266
#~ msgid "Scope for searching the installed click apps"
267
267
#~ msgstr "Опсег за претрагу инсталираних клик апликација"