~mardy/webbrowser-app/cookie-sharing-refactored

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hu.po

  • Committer: Alberto Mardegan
  • Date: 2015-07-07 08:48:54 UTC
  • mfrom: (930.45.82 webbrowser-app)
  • Revision ID: alberto.mardegan@canonical.com-20150707084854-wlciuuwavycx3llz
from trunk

[ Arthur Mello ]
* Implement bookmark folders (LP: #1351147, #1259247)
[ CI Train Bot ]
* New rebuild forced.
* Resync trunk.
[ Alberto Mardegan ]
* Show an error screen if the trust session could not be opened. (LP:
  #1441873)
[ CI Train Bot ]
* New rebuild forced.
* Resync trunk.
[ Olivier Tilloy ]
* Update translation template.
[ CI Train Bot ]
* New rebuild forced.
[ Michael Terry ]
* Fix spelling of OK in private browsing dialog.
[ Olivier Tilloy ]
* Actually push URLs to the clipboard. For some reason setting the
  "text/url-list" mime type doesn’t seem to work (or other
  applications do not implement pasting this kind of data), but
  "text/plain" works well enough for this purpose. (LP: #1463435)
* Do not honour fullscreen requests silently at the Ubuntu WebView
  level. Instead delegate that behaviour to the webview implementation
  used by the browser and the webapp container. (LP: #1464249)
* Toggle application-level fullscreen when pressing F11. (LP:
  #1464333)
[ Ugo Riboni ]
* Make the browser chrome usable on desktop by implementing common
  keyboard shortcuts and behaviors that users normally expect in such
  an app (LP: #1287361)
* No-change rebuild against Qt 5.4.2.
[ Alexandre Abreu ]
* Ensure SAML requests are followed even if the app is interrupted and
  restarted. (LP: #1451432, #1452142)
* Handle desktop download by forwarding to the default browser (LP:
  #1309657)
[ Olivier Tilloy ]
* Update translation template.
* Updated bzr ignore rules.
[ CI Train Bot ]
* New rebuild forced.
[ Olivier Tilloy ]
* Actually clear the network cache by deleting the correct set of
  files in the correct directory. (LP: #1459956)
* Bump build dependency on liboxideqt-qmlplugin to 1.6 to fix unit
  tests.
* Do not cache favicons on disk when browsing in private mode. (LP:
  #1458963)
* Do not try to remove a file that doesn’t exist.
* Pass plain strings to the worker script instead of RegExps. (LP:
  #1445673)
* Remove the upstreamcomponents folder, and use components from the
  UITK instead. Add autopilot tests for the new tab view.
* Update translation template.
* Updated icon. (LP: #1457424)
[ Riccardo Padovani ]
* New tab view refactoring. (LP: #1371248, #1444023, #1351157,
  #1389605, #1442190)
* New tab view refactoring. (LP: #1371248, #1444023, #1351157,
  #1389605, #1442190)
[ Arthur Mello ]
* Implement private browsing mode per design specification. (LP:
  #1351179, #1457925, #1457958)
[ CI Train Bot ]
* New rebuild forced.
* Resync trunk.
[ Olivier Tilloy ]
* Add Qwant to the default list of search engines. added:
  src/app/webbrowser/searchengines/qwant.xml
* Add missing import statement. (LP: #1457060)
* Delay hiding the tab contents to give it an opportunity to grab an
  up-to-date capture. Improve the tab switching animation to not
  flicker and jump around that much. (LP: #1452998)
* Ensure the search engine delegates do not overlap with the settings
  header. (LP: #1455399)
* Fix a flaky autopilot test. On a mobile device with network access,
  the URL (http://en.wikipedia.org/wiki/Linux) might be rewritten to
  https://en.m.wikipedia.org/wiki/Linux, thus making the test racy
  depending on when the check on the webview’s URL is performed. (LP:
  #1456885)
* Make use of the WebContext.maxCacheSizeHint property, introduced in
  Oxide 1.6. This bumps the dependency of qtdeclarative5-ubuntu-web-
  plugin on liboxideqt-qmlplugin to 1.6. (LP: #1277659)
* Remove a number of useless calls to QTest::qWait() in unit tests,
  thus making them significantly faster to run.
* When opening a new blank tab, always clear the address bar. (LP:
  #1456199)
[ CI Train Bot ]
* Resync trunk.
[ Olivier Tilloy ]
* Change the homepage in tests so that the domain name doesn’t contain
  a dot, to work around https://launchpad.net/bugs/1108742. (LP:
  #1108742)
* Delay showing the fullscreen hint to prevent it from jumping up
  while the webview is being resized. (LP: #1454097)
* Look for custom search engines description files in several
  locations. This adds a build dependency on qml-module-qt-labs-
  folderlistmodel, to run unit tests at package construction time.
  (LP: #1455207)
* Use checkboxes instead of switches for verb phrases, per design
  guidance. (LP: #1442851)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 18:56+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:22+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-07-03 14:57+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-03 21:54+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-14 04:58+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17493)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-04 05:33+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17597)\n"
20
20
 
21
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
22
22
msgid "JavaScript Alert"
24
24
 
25
25
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
26
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/PromptDialog.qml:32
 
27
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
 
28
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
27
29
msgid "OK"
28
30
msgstr "OK"
29
31
 
46
48
msgstr "Jelszó"
47
49
 
48
50
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
49
 
#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:280
50
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:294
 
51
#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
 
52
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165
 
53
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
 
54
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:301
 
55
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
51
56
msgid "Cancel"
52
57
msgstr "Mégse"
53
58
 
386
391
msgid "Address;URL;www"
387
392
msgstr "Cím;URL;www"
388
393
 
389
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:396
 
394
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:574
390
395
msgid "New Tab"
391
396
msgstr "Új lap"
392
397
 
426
431
msgid "Share…"
427
432
msgstr "Megosztás…"
428
433
 
429
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:196
 
434
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
430
435
msgid "search or enter an address"
431
436
msgstr "keresés vagy cím megadása"
432
437
 
433
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:221
 
438
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:48
 
439
msgid "Bookmark Added"
 
440
msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
 
441
 
 
442
#. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed
 
443
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:53
 
444
msgid "Name"
 
445
msgstr "Név"
 
446
 
 
447
#. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in
 
448
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
 
449
msgid "Save in"
 
450
msgstr "Mentés ide"
 
451
 
 
452
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78
 
453
#: src/app/webbrowser/BookmarksFolderListView.qml:115
 
454
msgid "All Bookmarks"
 
455
msgstr "Minden könyvjelző"
 
456
 
 
457
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:93
 
458
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:133
 
459
msgid "New Folder"
 
460
msgstr "Új mappa"
 
461
 
 
462
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:115
 
463
msgid "Create new folder"
 
464
msgstr "Új mappa létrehozása"
 
465
 
 
466
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
 
467
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:311
 
468
msgid "Save"
 
469
msgstr "Mentés"
 
470
 
 
471
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:292
434
472
msgid "Share"
435
473
msgstr "Megosztás"
436
474
 
437
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:228
 
475
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:299
438
476
msgid "History"
439
477
msgstr "Előzmények"
440
478
 
441
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:235
 
479
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:309
442
480
msgid "Open tabs"
443
481
msgstr "Nyitott lapok"
444
482
 
445
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:245 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:244
446
 
#: src/app/webbrowser/TabsList.qml:84
 
483
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:320 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
 
484
#: src/app/webbrowser/TabsList.qml:85
447
485
msgid "New tab"
448
486
msgstr "Új lap"
449
487
 
450
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:252 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:55
 
488
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:327 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
451
489
msgid "Settings"
452
490
msgstr "Beállítások"
453
491
 
454
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:379 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:231
 
492
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:336
 
493
msgid "Leave Private Mode"
 
494
msgstr "Privát mód bezárása"
 
495
 
 
496
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:336
 
497
msgid "Private Mode"
 
498
msgstr "Privát mód"
 
499
 
 
500
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:560 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
455
501
msgid "Done"
456
502
msgstr "Kész"
457
503
 
458
504
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
459
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:480
 
505
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:658
460
506
#, qt-format
461
507
msgid "(%1)"
462
508
msgstr "(%1)"
463
509
 
464
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:727
 
510
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:941
465
511
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
466
512
msgstr "Húzza felfelé az ujját a teljes képernyős mód elhagyásához"
467
513
 
468
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:728
 
514
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:942
469
515
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
470
516
msgstr "Nyomja meg az ESC billentyűt a teljes képernyős mód elhagyásához"
471
517
 
472
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:79
473
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:130
474
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:321 src/app/webbrowser/UrlsList.qml:66
475
 
msgid "Delete"
476
 
msgstr "Törlés"
477
 
 
478
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:180
 
518
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:103
479
519
#, qt-format
480
520
msgid "%1 page"
481
521
msgid_plural "%1 pages"
482
522
msgstr[0] "%1 oldal"
483
523
msgstr[1] "%1 oldal"
484
524
 
485
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:194
 
525
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:118
 
526
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:123
486
527
msgid "Less"
487
528
msgstr "Kevesebb"
488
529
 
494
535
msgid "Yesterday"
495
536
msgstr "Tegnap"
496
537
 
497
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:295
 
538
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
498
539
msgid "Select all"
499
540
msgstr "Összes kijelölése"
500
541
 
501
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:124
 
542
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
 
543
msgid "Delete"
 
544
msgstr "Törlés"
 
545
 
 
546
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:24
 
547
msgid "Going to public mode will close all private tabs"
 
548
msgstr "A publikus módba visszatérés bezárja az összes privát lapot"
 
549
 
 
550
#: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41
 
551
msgid "This is a private tab"
 
552
msgstr "Ez egy privát lap"
 
553
 
 
554
#: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:56
 
555
msgid ""
 
556
"Pages that you view in this tab won't appear in your browser history.\n"
 
557
"Bookmarks you create will be preserved, however."
 
558
msgstr ""
 
559
"Az itt megtekintett oldalak nem kerülnek rögzítésre a böngésző "
 
560
"előzményeinél.\n"
 
561
"A létrehozott könyvjelzők azonban megmaradnak."
 
562
 
 
563
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:108
502
564
msgid "Bookmarks"
503
565
msgstr "Könyvjelzők"
504
566
 
505
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:126
 
567
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:123
 
568
msgid "More"
 
569
msgstr "Több"
 
570
 
 
571
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:226
506
572
msgid "Top sites"
507
573
msgstr "Leglátogatottabb oldalak"
508
574
 
509
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:145
510
 
msgid "see less"
511
 
msgstr "kevesebb megjelenítése"
512
 
 
513
 
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:145
514
 
msgid "see more"
515
 
msgstr "több megjelenítése"
 
575
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:257
 
576
msgid "You haven't visited any site yet"
 
577
msgstr "Még nem látogatott meg egyetlen oldalt sem"
516
578
 
517
579
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:69
518
580
msgid "This site has insecure content"
569
631
msgstr "Kezeli:"
570
632
 
571
633
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:81
572
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:175
 
634
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:176
573
635
msgid "Search engine"
574
636
msgstr "Keresőmotor"
575
637
 
576
638
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:92
577
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:271
 
639
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:275
578
640
msgid "Homepage"
579
641
msgstr "Kezdőlap"
580
642
 
581
643
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:101
582
644
msgid "Restore previous session at startup"
583
 
msgstr "Előző munkamenet visszaállítása induláskor"
 
645
msgstr "Előző munkamenet induláskor"
584
646
 
585
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:118
 
647
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:119
586
648
msgid "Allow opening new tabs in background"
587
 
msgstr "Új lap háttérben megnyitásának engedélyezése"
 
649
msgstr "Új lap nyitása a háttérben"
588
650
 
589
651
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:138
590
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:224
 
652
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:228
591
653
msgid "Privacy"
592
654
msgstr "Adatvédelem"
593
655
 
595
657
msgid "Reset browser settings"
596
658
msgstr "Böngészőbeállítások visszaállítása"
597
659
 
598
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:245
 
660
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:249
599
661
msgid "Clear Browsing History"
600
662
msgstr "Böngészési előzmények törlése"
601
663
 
602
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:252
 
664
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:256
603
665
msgid "Clear Cache"
604
666
msgstr "Gyorsítótár törlése"
605
667
 
606
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:301
607
 
msgid "Save"
608
 
msgstr "Mentés"
609
 
 
610
668
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:99
611
669
msgid "Tap to view"
612
670
msgstr "Koppintson a megtekintéshez"
613
671
 
614
672
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
615
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:34
616
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:65
 
673
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
 
674
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
617
675
#, qt-format
618
676
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
619
677
msgstr "%1 - Ubuntu webböngésző"
620
678
 
621
 
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:36
622
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:67
 
679
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
 
680
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
623
681
msgid "Ubuntu Web Browser"
624
682
msgstr "Ubuntu webböngésző"
625
683
 
626
 
#: src/app/webcontainer/AccountsLoginPage.qml:91
627
 
msgid "No local account found for "
628
 
msgstr "Nem található helyi fiók ehhez: "
629
 
 
630
 
#: src/app/webcontainer/AccountsLoginPage.qml:96
631
 
msgid "Skip account creation step"
632
 
msgstr "A fióklétrehozási lépés kihagyása"
633
 
 
634
 
#: src/app/webcontainer/AccountsLoginPage.qml:145
 
684
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:62
 
685
msgid ""
 
686
"No accounts have been linked to this webapp; press the item below to add an "
 
687
"account."
 
688
msgstr ""
 
689
"Nincs fiók megadva ennél a webalkalmazásnál. Itt adhat hozzá új fiókot."
 
690
 
 
691
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:78
635
692
msgid "Add account"
636
693
msgstr "Fiók hozzáadása"
637
694
 
638
 
#: src/app/webcontainer/AccountsView.qml:38
639
 
msgid "Select an account"
640
 
msgstr "Válasszon egy fiókot"
 
695
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:87
 
696
msgid "Don't use an account"
 
697
msgstr "Ne használjon egy fiókot sem"
 
698
 
 
699
#: src/app/webcontainer/AccountErrorScreen.qml:39
 
700
msgid "Account error"
 
701
msgstr "Fiók hiba"
 
702
 
 
703
#: src/app/webcontainer/AccountErrorScreen.qml:50
 
704
msgid "Close"
 
705
msgstr "Bezárás"
 
706
 
 
707
#: src/app/webcontainer/AccountsLogic.qml:63
 
708
msgid ""
 
709
"Account window could not be opened. You can only create one account at a "
 
710
"time; please try again after closing all other account windows."
 
711
msgstr ""
 
712
"A fiók beállítóablak nem nyílott meg. Egyszerre csak egy fiókot adhat hozzá, "
 
713
"zárjon be minden ablakot és próbálja újra."
 
714
 
 
715
#. TRANSLATORS: %1 refers to the application name, %2 refers to the account provider
 
716
#: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:45
 
717
#, qt-format
 
718
msgid "<b>%1</b> needs to access your %2 online account."
 
719
msgstr ""
 
720
"<b>%1</b> alkalmazásnak szüksége van hozzáférésre a(z) %2 online fiókhoz."
 
721
 
 
722
#. TRANSLATORS: %1 refers to the application name, %2 refers to the account provider
 
723
#: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:55
 
724
#, qt-format
 
725
msgid "<b>%1</b> would like to access your %2 online account."
 
726
msgstr "<b>%1</b> hozzá szeretne férni a(z) %2 online fiókhoz."
 
727
 
 
728
#: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:64
 
729
msgid ""
 
730
"Choose an account now, or skip this step and choose an online account later."
 
731
msgstr ""
 
732
"Válasszon most egy fiókot, vagy hagyja ki ezt a lépést és adjon hozzá később."
 
733
 
 
734
#: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:77
 
735
msgid "Close the app"
 
736
msgstr "Alkalmazás bezárása"
 
737
 
 
738
#: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:77
 
739
msgid "Skip"
 
740
msgstr "Kihagyás"
 
741
 
 
742
#: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:84
 
743
msgid "Choose account"
 
744
msgstr "Fiók kiválasztása"
641
745
 
642
746
#: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:1
643
747
msgid "Browser"
655
759
msgid "Internet;WWW;Browser;Web;Explorer"
656
760
msgstr "Internet;WWW;Böngésző;Web"
657
761
 
 
762
#~ msgid "see more"
 
763
#~ msgstr "több megjelenítése"
 
764
 
 
765
#~ msgid "see less"
 
766
#~ msgstr "kevesebb megjelenítése"
 
767
 
 
768
#~ msgid "Select an account"
 
769
#~ msgstr "Válasszon egy fiókot"
 
770
 
 
771
#~ msgid "No local account found for "
 
772
#~ msgstr "Nem található helyi fiók ehhez: "
 
773
 
 
774
#~ msgid "Skip account creation step"
 
775
#~ msgstr "A fióklétrehozási lépés kihagyása"
 
776
 
658
777
#~ msgid "Clear"
659
778
#~ msgstr "Törlés"
660
779