8
8
"Project-Id-Version: mn\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2006-08-14 23:00+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 23:08+0200\n"
12
"Last-Translator: Badral <badral@openmn.org>\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: "
10
"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=alacarte&component=general\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-04-22 22:36+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 10:57+0200\n"
13
"Last-Translator: ntsetsbold <ntsetsbold@gmail.com>\n"
13
14
"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sourceforge.net>\n"
14
16
"MIME-Version: 1.0\n"
15
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
19
#: ../Alacarte/MainWindow.py:161
22
#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
23
#: ../Alacarte/MainWindow.py:177
26
#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
27
#: ../Alacarte/MainWindow.py:185
30
#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
31
#: ../Alacarte/DialogHandler.py:145 ../Alacarte/DialogHandler.py:182
32
#: ../Alacarte/DialogHandler.py:337 ../Alacarte/DialogHandler.py:368
33
msgid "A name is required."
34
msgstr "Нэр шаардлагатай."
36
#: ../Alacarte/DialogHandler.py:148 ../Alacarte/DialogHandler.py:185
37
msgid "A command is required."
38
msgstr "Тушаал шаардлагатай."
40
#: ../alacarte.desktop.in.h:1
41
msgid "Add, change, remove menu entries"
42
msgstr "Цэсийн элемент нэмэх устгах өөрчилөх"
44
#: ../alacarte.desktop.in.h:2 ../alacarte.glade.h:9
46
msgstr "Цэсийн загвар"
48
#: ../alacarte.glade.h:1
49
msgid "Alacarte Menu Editor"
50
msgstr "Alacarte цэс боловсруулагч"
52
#: ../alacarte.glade.h:2
56
#: ../alacarte.glade.h:3
60
#: ../alacarte.glade.h:4
64
#: ../alacarte.glade.h:5
65
msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
66
msgstr "Зохиогчийн эрх © 2006 Travis Watkins"
68
#: ../alacarte.glade.h:6
72
#: ../alacarte.glade.h:7
34
#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1
35
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
36
msgstr "Үндсэн цэсэнд ямар програмууд харагдахыг өөрчлөх"
38
#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2 ../data/alacarte.glade.h:2
42
#: ../data/alacarte.glade.h:1
76
#: ../alacarte.glade.h:8
77
msgid "Menu Item Properties"
78
msgstr "Цэсийн элементийн тодруулга"
80
#: ../alacarte.glade.h:10
81
msgid "Menu Properties"
82
msgstr "Цэсийн тодруулга"
84
#: ../alacarte.glade.h:11
46
#: ../data/alacarte.glade.h:3
88
#: ../alacarte.glade.h:12
50
#: ../data/alacarte.glade.h:4
92
#: ../alacarte.glade.h:13
96
#: ../alacarte.glade.h:14
54
#: ../data/alacarte.glade.h:5
98
56
msgstr "_Шинэ элемент"
100
#: ../alacarte.glade.h:15
58
#: ../data/alacarte.glade.h:6
101
59
msgid "New _Separator"
102
60
msgstr "Шинэ _тусгаарлагч"
104
#: ../alacarte.glade.h:16
62
#: ../data/alacarte.glade.h:7
105
63
msgid "Restore the default menu layout"
106
64
msgstr "Цэсийн стандарт загварыг сэргээх"
108
#: ../alacarte.glade.h:17
66
#: ../data/alacarte.glade.h:8
109
67
msgid "Revert Changes?"
110
68
msgstr "Өөрчилөлтүүдийг буцаах уу?"
112
#: ../alacarte.glade.h:18
70
#: ../data/alacarte.glade.h:9
113
71
msgid "Revert all menus to original settings?"
114
72
msgstr "Бүх цэсийн оргинал тохиргоо руу нь буцаах уу?"
116
#: ../alacarte.glade.h:19
117
msgid "Run command in a terminal"
118
msgstr "Тушаалыг терминалд ажиллуулах"
120
#: ../alacarte.glade.h:20
121
msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
122
msgstr "Энгийн fd.o тохирох цэсийн боловсруулагч"
124
#: ../alacarte.glade.h:21
74
#: ../data/alacarte.glade.h:10
128
#: ../alacarte.glade.h:22
78
#: ../data/alacarte.glade.h:11
130
80
msgstr "_Шинэ цэс"
132
#: ../alacarte.glade.h:23
82
#: ../data/alacarte.glade.h:12
133
83
msgid "_Revert to Original"
134
84
msgstr "Оргинал руу нь _буцаах"
136
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
137
#: ../alacarte.glade.h:25
138
msgid "translator-credits"
140
"Санлигийн Бадрал <badral@openmn.org>\n"
141
"Орчуулга хийх хүсэлтэй хүмүүс дээрх хаягаар имэйл бичээрэй."
86
#~ msgid "A name is required."
87
#~ msgstr "Нэр шаардлагатай."
89
#~ msgid "A command is required."
90
#~ msgstr "Тушаал шаардлагатай."
92
#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
93
#~ msgstr "Цэсийн элемент нэмэх устгах өөрчилөх"
95
#~ msgid "Menu Layout"
96
#~ msgstr "Цэсийн загвар"
98
#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
99
#~ msgstr "Alacarte цэс боловсруулагч"
102
#~ msgstr "Нэгжих..."
108
#~ msgstr "Сэтгэгдэл:"
110
#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
111
#~ msgstr "Зохиогчийн эрх © 2006 Travis Watkins"
116
#~ msgid "Menu Item Properties"
117
#~ msgstr "Цэсийн элементийн тодруулга"
119
#~ msgid "Menu Properties"
120
#~ msgstr "Цэсийн тодруулга"
125
#~ msgid "Run command in a terminal"
126
#~ msgstr "Тушаалыг терминалд ажиллуулах"
128
#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
129
#~ msgstr "Энгийн fd.o тохирох цэсийн боловсруулагч"
131
#~ msgid "translator-credits"
133
#~ "Санлигийн Бадрал <badral@openmn.org>\n"
134
#~ "Орчуулга хийх хүсэлтэй хүмүүс дээрх хаягаар имэйл бичээрэй."