~menesis/schooltool/reports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/schooltool/locales/ca.po

Update translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
22
22
"Project-Id-Version: SchoolTool Version 0.11.1\n"
23
23
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
24
24
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 19:08+0200\n"
25
 
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:29+0000\n"
26
 
"Last-Translator: Dídac Sabatés <sabatesduran@gmail.com>\n"
 
25
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 00:06+0000\n"
 
26
"Last-Translator: Ruth <ruth.moreno@gmail.com>\n"
27
27
"Language-Team: atorrell@gmail.com <atorrell@gmail.com>\n"
28
28
"MIME-Version: 1.0\n"
29
29
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30
30
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-30 04:50+0000\n"
32
 
"X-Generator: Launchpad (build 16455)\n"
 
31
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-17 05:34+0000\n"
 
32
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
33
33
"Language: \n"
34
34
"Generated-By: setup.py\n"
35
35
 
80
80
msgid "There are none."
81
81
msgstr "No s'ha trobat cap coincidència."
82
82
 
83
 
#: /src/schooltool/app/browser/app.py:352
84
 
#: /src/schooltool/app/browser/app.py:531
85
 
#: /src/schooltool/app/browser/cal.py:2069
86
 
#: /src/schooltool/app/browser/flourish.zcml:460
 
83
#: /src/schooltool/app/browser/cal.py:2077
87
84
#: /src/schooltool/app/browser/templates/edit_relationships.pt:48
88
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:39
89
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:274
90
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:340
91
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:385
92
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:877
93
 
#: /src/schooltool/calendar/browser/flourish.zcml:88
94
 
#: /src/schooltool/contact/browser/contact.py:117
95
 
#: /src/schooltool/contact/browser/flourish.zcml:106
96
 
#: /src/schooltool/contact/browser/flourish.zcml:236
97
 
#: /src/schooltool/course/browser/flourish.zcml:79
98
 
#: /src/schooltool/course/browser/flourish.zcml:88
99
 
#: /src/schooltool/course/browser/flourish.zcml:107
100
 
#: /src/schooltool/course/browser/flourish.zcml:124
101
 
#: /src/schooltool/course/browser/section.py:362
 
85
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:162
 
86
#: /src/schooltool/contact/browser/contact.py:92
 
87
#: /src/schooltool/course/browser/section.py:331
102
88
#: /src/schooltool/course/browser/templates/edit_relationships.pt:67
103
 
#: /src/schooltool/group/browser/flourish.zcml:32
104
 
#: /src/schooltool/group/browser/flourish.zcml:49
105
 
#: /src/schooltool/group/browser/group.py:649
106
 
#: /src/schooltool/level/browser/flourish.zcml:43
107
 
#: /src/schooltool/level/browser/level.py:59
108
 
#: /src/schooltool/resource/browser/flourish.zcml:98
109
 
#: /src/schooltool/resource/browser/resource.py:595
110
 
#: /src/schooltool/schoolyear/browser/flourish.zcml:34
111
 
#: /src/schooltool/schoolyear/browser/schoolyear.py:447
112
 
#: /src/schooltool/skin/flourish/form.py:77
113
 
#: /src/schooltool/term/browser/flourish.zcml:61
114
 
#: /src/schooltool/timetable/browser/calendar.py:163
115
 
#: /src/schooltool/timetable/browser/flourish.zcml:48
116
 
#: /src/schooltool/timetable/browser/flourish.zcml:372
117
 
#: /src/schooltool/timetable/browser/flourish.zcml:503
118
 
#: /src/schooltool/timetable/browser/timetable.py:342
 
89
#: /src/schooltool/level/browser.py:55
 
90
#: /src/schooltool/schoolyear/browser/schoolyear.py:308
 
91
#: /src/schooltool/timetable/browser/__init__.py:704
 
92
#: /src/schooltool/timetable/browser/templates/timetable-add.pt:25
119
93
msgid "Add"
120
 
msgstr "Afegir"
 
94
msgstr "Afegix"
121
95
 
122
 
#: /src/schooltool/app/browser/app.py:276
123
96
#: /src/schooltool/app/browser/templates/edit_relationships.pt:26
124
97
#: /src/schooltool/contact/browser/templates/manage_contacts.pt:27
125
98
#: /src/schooltool/course/browser/templates/edit_relationships.pt:45
126
 
#: /src/schooltool/timetable/browser/templates/schedule_container_view.pt:56
 
99
#: /src/schooltool/timetable/browser/templates/section-timetable-view.pt:103
127
100
msgid "Remove"
128
 
msgstr "Elimina"
 
101
msgstr "Esborra"
129
102
 
130
103
#: /src/schooltool/app/browser/app.py:408
131
104
#: /src/schooltool/app/browser/templates/f_edit_relationships.pt:58
136
109
msgid "Username or password is incorrect"
137
110
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya són incorrectes"
138
111
 
139
 
#: /src/schooltool/app/browser/app.py:434
140
 
#: /src/schooltool/app/browser/flourish.zcml:54
141
 
#: /src/schooltool/app/browser/flourish.zcml:63
142
 
#: /src/schooltool/app/browser/templates/f_login.pt:72
143
112
#: /src/schooltool/app/browser/templates/login.pt:57
144
113
msgid "Log in"
145
 
msgstr "Entrar"
 
114
msgstr "Inicieu sessió"
146
115
 
147
116
#: /src/schooltool/app/browser/app.py:435
148
117
msgid "Log out"
2898
2867
msgid "Assigned leaders."
2899
2868
msgstr ""
2900
2869
 
2901
 
#: /src/schooltool/app/security.py:349
 
2870
#: /src/schooltool/app/security.py:348
2902
2871
msgid "\"$group\" group."
2903
 
msgstr ""
 
2872
msgstr "\"$group\" grup."
2904
2873
 
2905
 
#: /src/schooltool/app/security.py:364
 
2874
#: /src/schooltool/app/security.py:363
2906
2875
msgid "\"$group\" group and the super user."
2907
 
msgstr ""
 
2876
msgstr "\"$group\" grup i el super usuari."
2908
2877
 
2909
2878
#: /src/schooltool/app/security.zcml:71
2910
2879
msgid "SchoolTool application"
2911
 
msgstr ""
 
2880
msgstr "Aplicació Schooltool"
2912
2881
 
2913
 
#: /src/schooltool/app/security.zcml:74
 
2882
#: /src/schooltool/app/security.zcml:80
2914
2883
msgid "Access"
2915
 
msgstr ""
 
2884
msgstr "Accés"
2916
2885
 
2917
 
#: /src/schooltool/app/security.zcml:81
 
2886
#: /src/schooltool/app/security.zcml:87
2918
2887
msgid "Manage school settings and configuration"
2919
 
msgstr ""
 
2888
msgstr "Administrar la configuració de l'escola"
2920
2889
 
2921
 
#: /src/schooltool/app/security.zcml:89
2922
 
#: /src/schooltool/course/security.zcml:142
2923
 
#: /src/schooltool/group/security.zcml:90
2924
 
#: /src/schooltool/person/security.zcml:122
 
2890
#: /src/schooltool/app/security.zcml:95
 
2891
#: /src/schooltool/course/security.zcml:141
 
2892
#: /src/schooltool/group/security.zcml:86
 
2893
#: /src/schooltool/person/security.zcml:128
2925
2894
msgid "View calendar"
2926
 
msgstr ""
 
2895
msgstr "Visualitzar el calendari"
2927
2896
 
2928
 
#: /src/schooltool/app/security.zcml:97
2929
 
#: /src/schooltool/course/security.zcml:150
2930
 
#: /src/schooltool/group/security.zcml:98
2931
 
#: /src/schooltool/person/security.zcml:130
 
2897
#: /src/schooltool/app/security.zcml:103
 
2898
#: /src/schooltool/course/security.zcml:149
 
2899
#: /src/schooltool/group/security.zcml:94
 
2900
#: /src/schooltool/person/security.zcml:136
2932
2901
msgid "Change calendar"
2933
 
msgstr ""
 
2902
msgstr "Canviar el calendari"
2934
2903
 
2935
 
#: /src/schooltool/app/timetable-integration.zcml:28
 
2904
#: /src/schooltool/timetable/security.zcml:46
2936
2905
msgid "Assign timetables"
2937
2906
msgstr "Assignar horaris"
2938
2907
 
2970
2939
msgid "Export Persons as XML"
2971
2940
msgstr "Exportar Persones com XML"
2972
2941
 
 
2942
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:33
 
2943
msgid "Export"
 
2944
msgstr "Exportar"
 
2945
 
2973
2946
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:42
2974
 
msgid "Export"
2975
 
msgstr ""
 
2947
#: /src/schooltool/basicperson/security.py:65
 
2948
msgid "Advisors"
 
2949
msgstr "Assessors"
2976
2950
 
2977
2951
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:51
2978
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:585
2979
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/templates/f_advisoryViewlet.pt:6
2980
 
#: /src/schooltool/basicperson/security.py:32
2981
 
msgid "Advisors"
2982
 
msgstr ""
2983
 
 
2984
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:60
2985
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:593
2986
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/templates/f_advisoryViewlet.pt:25
2987
2952
msgid "Advisees"
2988
 
msgstr ""
 
2953
msgstr "Assessorats"
2989
2954
 
2990
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:101
2991
 
#: /src/schooltool/person/browser/configure.zcml:172
2992
 
#: /src/schooltool/person/browser/configure.zcml:181
 
2955
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:92
 
2956
#: /src/schooltool/person/browser/configure.zcml:169
2993
2957
msgid "New Person"
2994
 
msgstr ""
 
2958
msgstr "Nova persona"
2995
2959
 
2996
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:109
 
2960
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:107
2997
2961
msgid "Add Multiple Persons"
2998
 
msgstr ""
 
2962
msgstr "Afegeix més d'una persona"
2999
2963
 
3000
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:131
3001
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:384
3002
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:24
3003
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:401
3004
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:413
3005
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:551
3006
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:933
 
2964
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:129
3007
2965
#: /src/schooltool/basicperson/security.zcml:22
3008
2966
msgid "Demographics"
3009
 
msgstr ""
 
2967
msgstr "Demografia"
3010
2968
 
3011
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:161
3012
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:356
 
2969
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:143
3013
2970
msgid "New Text Field"
3014
 
msgstr ""
 
2971
msgstr "Nou camp de text"
3015
2972
 
3016
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:168
3017
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:374
 
2973
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:150
3018
2974
msgid "New Date Field"
3019
 
msgstr ""
 
2975
msgstr "Nou camp de data"
3020
2976
 
3021
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:175
3022
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:383
 
2977
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:174
3023
2978
msgid "New Yes/No Field"
3024
 
msgstr ""
 
2979
msgstr "Nou camp de Si/No"
3025
2980
 
3026
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:182
3027
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:392
 
2981
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:181
3028
2982
msgid "New Selection List Field"
3029
2983
msgstr ""
3030
2984
 
3031
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:292
 
2985
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:291
3032
2986
msgid "Add Teacher"
3033
 
msgstr ""
 
2987
msgstr "Afegeix un professor"
3034
2988
 
3035
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:302
 
2989
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:301
3036
2990
msgid "Add Student"
3037
 
msgstr ""
 
2991
msgstr "Afegeix un alumne"
3038
2992
 
3039
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:312
 
2993
#: /src/schooltool/basicperson/browser/configure.zcml:311
3040
2994
msgid "Add Administrator"
3041
 
msgstr ""
 
2995
msgstr "Afegeix un administrador"
3042
2996
 
3043
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:47
3044
 
#: /src/schooltool/course/browser/csvimport.py:54
3045
 
#: /src/schooltool/course/browser/csvimport.py:167
3046
 
#: /src/schooltool/group/browser/csvimport.py:50
3047
 
#: /src/schooltool/group/browser/csvimport.py:107
 
2997
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:44
 
2998
#: /src/schooltool/course/browser/csvimport.py:45
 
2999
#: /src/schooltool/course/browser/csvimport.py:126
 
3000
#: /src/schooltool/group/browser/csvimport.py:41
 
3001
#: /src/schooltool/group/browser/csvimport.py:72
3048
3002
#: /src/schooltool/person/browser/csvimport.py:43
3049
 
#: /src/schooltool/resource/browser/csvimport.py:50
 
3003
#: /src/schooltool/resource/browser/csvimport.py:46
3050
3004
msgid "Insufficient data provided."
3051
3005
msgstr "No heu intoduït les dades necessàries."
3052
3006
 
3055
3009
msgid "username may not be empty"
3056
3010
msgstr "El nom d'usuari és obligatori"
3057
3011
 
3058
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:55
 
3012
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:52
3059
3013
msgid "first name may not be empty"
3060
 
msgstr ""
 
3014
msgstr "el nom no pot estar buit"
3061
3015
 
3062
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:59
 
3016
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:56
3063
3017
msgid "last name may not be empty"
3064
 
msgstr ""
 
3018
msgstr "el cognom no pot estar buit"
3065
3019
 
3066
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:71
 
3020
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:68
3067
3021
#: /src/schooltool/person/browser/csvimport.py:62
3068
3022
msgid "Duplicate username: ${username}"
3069
3023
msgstr "El nom d'usuari ja existeix: ${username}"
3074
3028
msgid "Names cannot begin with '+' or '@' or contain '/'"
3075
3029
msgstr "Cap nom pot començar amb '+' o '@', o contenir '/'"
3076
3030
 
3077
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:88
3078
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:210
 
3031
#: /src/schooltool/basicperson/browser/csvimport.py:85
 
3032
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:114
3079
3033
msgid "Usernames cannot contain non-ascii characters"
3080
 
msgstr ""
 
3034
msgstr "Els noms d'usuari no poden contendre caràcters no ASCII"
3081
3035
 
3082
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:83
 
3036
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:85
3083
3037
msgid "Duplicate entry \"${value}\""
3084
 
msgstr ""
 
3038
msgstr "Duplica l'entrada \"${value}\""
3085
3039
 
3086
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:88
 
3040
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:90
3087
3041
msgid "Value too long \"${value}\""
3088
 
msgstr ""
 
3042
msgstr "Valor massa llarg \"${value}\""
3089
3043
 
3090
3044
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:108
3091
3045
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:273
3092
3046
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:282
3093
3047
msgid "Demographics and Personal Information"
3094
 
msgstr ""
 
3048
msgstr "Demografia i dades personals"
3095
3049
 
3096
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:148
 
3050
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:140
3097
3051
msgid "Add new Field"
3098
 
msgstr ""
 
3052
msgstr "Afegeix un nou camp"
3099
3053
 
3100
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:269
3101
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:507
 
3054
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:230
3102
3055
msgid "Change information for ${field_title}"
3103
 
msgstr ""
 
3056
msgstr "Canvia la informació de ${field_title}"
3104
3057
 
3105
3058
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:305
3106
3059
msgid "Stud."
3108
3061
 
3109
3062
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:306
3110
3063
msgid "Teach."
3111
 
msgstr ""
 
3064
msgstr "Ensenyar"
3112
3065
 
3113
3066
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:307
3114
3067
msgid "Admin."
3115
 
msgstr ""
 
3068
msgstr "Admin."
3116
3069
 
3117
3070
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:310
3118
3071
msgid "Selection"
3119
 
msgstr ""
 
3072
msgstr "Selecció"
3120
3073
 
3121
3074
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:312
3122
3075
msgid "Text"
3123
 
msgstr ""
 
3076
msgstr "Text"
3124
3077
 
3125
3078
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:313
3126
3079
msgid "Yes/No"
3127
 
msgstr ""
 
3080
msgstr "Sí/No"
3128
3081
 
3129
3082
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:343
3130
3083
msgid "Integer"
3131
 
msgstr ""
 
3084
msgstr "Enter"
3132
3085
 
3133
3086
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:422
3134
3087
#: /src/schooltool/basicperson/interfaces.py:144
3149
3102
 
3150
3103
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:584
3151
3104
msgid "Please enter a valid ID"
3152
 
msgstr ""
 
3105
msgstr "Si us plau entra un ID valid"
3153
3106
 
3154
3107
#: /src/schooltool/basicperson/browser/demographics.py:588
3155
3108
msgid "This ID is not unique."
3156
 
msgstr ""
 
3109
msgstr "Aquest ID no és únic."
3157
3110
 
3158
3111
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:11
3159
3112
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:16
3160
3113
#: /src/schooltool/basicperson/browser/templates/f_manage_people_overview.pt:4
3161
3114
msgid "People"
3162
 
msgstr ""
 
3115
msgstr "Persones"
3163
3116
 
3164
3117
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:94
3165
3118
msgid "Add new persons"
3166
 
msgstr ""
 
3119
msgstr "Afegeix noves persones"
3167
3120
 
3168
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:112
3169
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:346
 
3121
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:149
3170
3122
msgid "Add new person"
3171
3123
msgstr "Afegir una nova persona"
3172
3124
 
3173
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:121
3174
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:979
 
3125
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:582
3175
3126
msgid "Add new teacher"
3176
 
msgstr ""
 
3127
msgstr "Afegeix un nou professor"
3177
3128
 
3178
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:131
3179
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:989
 
3129
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:592
3180
3130
msgid "Add new student"
3181
 
msgstr ""
 
3131
msgstr "Afegeix un nou alumne"
3182
3132
 
3183
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:141
3184
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:999
 
3133
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:602
3185
3134
msgid "Add new administrator"
3186
 
msgstr ""
 
3135
msgstr "Afegeix un nou administrador"
3187
3136
 
3188
3137
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:153
3189
3138
msgid "Person"
3190
 
msgstr ""
 
3139
msgstr "Persona"
3191
3140
 
3192
3141
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:161
3193
3142
msgid "Add Person"
3194
 
msgstr ""
 
3143
msgstr "Afegeix una persona"
3195
3144
 
3196
3145
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:173
3197
3146
msgid "Teacher"
3198
 
msgstr ""
 
3147
msgstr "Professor"
3199
3148
 
3200
3149
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:181
3201
3150
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:560
3202
3151
msgid "Student"
3203
 
msgstr ""
 
3152
msgstr "Alumne"
3204
3153
 
3205
3154
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:189
3206
3155
msgid "Administrator"
3207
 
msgstr ""
 
3156
msgstr "Administrador/a"
3208
3157
 
3209
3158
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:282
3210
3159
#: /src/schooltool/level/browser/flourish.zcml:110
3211
3160
#: /src/schooltool/resource/browser/flourish.zcml:29
3212
3161
msgid "Reorder"
3213
 
msgstr ""
 
3162
msgstr "Torna a ordenar"
3214
3163
 
3215
3164
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:305
3216
3165
msgid "Text Field"
3217
 
msgstr ""
 
3166
msgstr "Camp de text"
3218
3167
 
3219
3168
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:313
3220
3169
msgid "Description Field"
3221
 
msgstr ""
 
3170
msgstr "Camp de descripció"
3222
3171
 
3223
3172
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:322
3224
3173
msgid "Date Field"
3225
 
msgstr ""
 
3174
msgstr "Camp de data"
3226
3175
 
3227
3176
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:331
3228
3177
msgid "Yes/No Field"
3229
 
msgstr ""
 
3178
msgstr "Camp de Sí/No"
3230
3179
 
3231
3180
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:340
3232
3181
msgid "Selection List Field"
3233
 
msgstr ""
 
3182
msgstr "Camp de llista de selecció"
3234
3183
 
3235
3184
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:349
3236
3185
msgid "Integer Field"
3237
 
msgstr ""
 
3186
msgstr "Camp de numero sencer"
3238
3187
 
3239
3188
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:359
3240
3189
msgid "Reorder or Delete Fields"
3241
 
msgstr ""
 
3190
msgstr "Reordena o borra els camps"
3242
3191
 
3243
3192
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:365
3244
3193
msgid "New Description Field"
3245
 
msgstr ""
 
3194
msgstr "Nou camp de descripció"
3246
3195
 
3247
3196
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:412
3248
3197
msgid "New Integer Field"
3249
 
msgstr ""
 
3198
msgstr "Nou camp de numero sencer"
3250
3199
 
3251
3200
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:590
3252
3201
msgid "Contains an XML representation of the person."
3254
3203
 
3255
3204
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:560
3256
3205
msgid "Export as XML"
3257
 
msgstr ""
 
3206
msgstr "Exporta com a XML"
3258
3207
 
3259
3208
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:627
3260
3209
msgid "ID Card"
3261
 
msgstr ""
 
3210
msgstr "Targeta ID"
3262
3211
 
3263
3212
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:627
3264
3213
msgid ""
3273
3222
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:655
3274
3223
#: /src/schooltool/basicperson/browser/person.py:1369
3275
3224
msgid "Profile"
3276
 
msgstr ""
 
3225
msgstr "Perfil"
3277
3226
 
3278
 
#: /src/schooltool/basicperson/browser/flourish.zcml:784
3279
3227
#: /src/schooltool/person/browser/home_tab_viewlet.pt:3
3280
3228
msgid "Home"
3281
3229
msgstr "Inici"