19
19
"Project-Id-Version: metacity HEAD\n"
20
20
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
21
21
"product=metacity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
22
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 16:13+0000\n"
23
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 12:21+0100\n"
22
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 16:46+0000\n"
23
"PO-Revision-Date: 2013-08-22 12:34+0200\n"
24
24
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
25
25
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
26
27
"MIME-Version: 1.0\n"
27
28
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28
29
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30
31
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:1
31
msgid "Hide all normal windows"
32
msgstr "Masquer toutes les fenêtres normales"
34
35
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:2
35
msgid "Move to workspace above"
36
msgstr "Déplacer vers l'espace de travail du dessus"
36
msgid "Move window to workspace 1"
37
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace de travail 1"
38
39
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:3
39
msgid "Move to workspace below"
40
msgstr "Déplacer vers l'espace de travail du dessous"
40
msgid "Move window to workspace 2"
41
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace de travail 2"
42
43
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:4
43
msgid "Move to workspace left"
44
msgstr "Déplacer vers l'espace de travail de gauche"
44
msgid "Move window to workspace 3"
45
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace de travail 3"
46
47
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:5
47
msgid "Move to workspace right"
48
msgstr "Déplacer vers l'espace de travail de droite"
48
msgid "Move window to workspace 4"
49
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace de travail 4"
50
51
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:6
51
msgid "Move window one workspace down"
52
msgstr "Déplacer la fenêtre d'un espace de travail vers le bas"
54
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:7
55
52
msgid "Move window one workspace to the left"
56
53
msgstr "Déplacer la fenêtre d'un espace de travail vers la gauche"
58
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:8
55
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:7
59
56
msgid "Move window one workspace to the right"
60
57
msgstr "Déplacer la fenêtre d'un espace de travail vers la droite"
62
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:9
59
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:8
63
60
msgid "Move window one workspace up"
64
61
msgstr "Déplacer la fenêtre d'un espace de travail vers le haut"
63
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:9
64
msgid "Move window one workspace down"
65
msgstr "Déplacer la fenêtre d'un espace de travail vers le bas"
66
67
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:10
67
msgid "Move window to workspace 1"
68
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace de travail 1"
68
msgid "Switch windows"
69
msgstr "Changer de fenêtre"
70
71
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:11
71
msgid "Move window to workspace 2"
72
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace de travail 2"
72
msgid "Switch applications"
73
msgstr "Changer d'application"
74
75
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:12
75
msgid "Move window to workspace 3"
76
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace de travail 3"
76
msgid "Switch windows of an application"
77
msgstr "Changer de fenêtre d'une application"
78
79
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:13
79
msgid "Move window to workspace 4"
80
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace de travail 4"
80
msgid "Switch system controls"
81
msgstr "Changer les contrôles système"
82
83
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:14
84
msgid "Switch windows directly"
85
msgstr "Changer de fenêtre directement"
86
87
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:15
87
msgid "Switch applications"
88
msgstr "Changer d'application"
88
msgid "Switch windows of an app directly"
89
msgstr "Changer de fenêtre d'une application directement"
90
91
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:16
91
msgid "Switch system controls"
92
msgstr "Changer les contrôles système"
94
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:17
95
92
msgid "Switch system controls directly"
96
93
msgstr "Changer les contrôles système directement"
95
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:17
96
msgid "Hide all normal windows"
97
msgstr "Masquer toutes les fenêtres normales"
98
99
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:18
99
100
msgid "Switch to workspace 1"
100
101
msgstr "Passer à l'espace de travail 1"
112
113
msgstr "Passer à l'espace de travail 4"
114
115
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:22
115
msgid "Switch windows directly"
116
msgstr "Changer de fenêtre directement"
116
msgid "Move to workspace left"
117
msgstr "Déplacer vers l'espace de travail de gauche"
118
119
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:23
119
msgid "Switch windows of an app directly"
120
msgstr "Changer de fenêtre d'une application directement"
120
msgid "Move to workspace right"
121
msgstr "Déplacer vers l'espace de travail de droite"
122
123
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:24
123
msgid "Switch windows of an application"
124
msgstr "Changer de fenêtre d'une application"
124
msgid "Move to workspace above"
125
msgstr "Déplacer vers l'espace de travail du dessus"
127
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:25
128
msgid "Move to workspace below"
129
msgstr "Déplacer vers l'espace de travail du dessous"
126
131
#: ../src/50-metacity-system.xml.in.h:1
127
msgid "Show the activities overview"
128
msgstr "Afficher l'aperçu des activités"
130
135
#: ../src/50-metacity-system.xml.in.h:2
131
136
msgid "Show the run command prompt"
132
137
msgstr "Afficher la fenêtre pour lancer une commande"
134
139
#: ../src/50-metacity-system.xml.in.h:3
140
msgid "Show the activities overview"
141
msgstr "Afficher l'aperçu des activités"
138
143
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:1
147
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:2
139
148
msgid "Activate the window menu"
140
149
msgstr "Activer le menu fenêtre"
142
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:2
144
msgstr "Fermer la fenêtre"
146
151
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:3
147
msgid "Lower window below other windows"
148
msgstr "Mettre la fenêtre sous les autres fenêtres"
152
msgid "Toggle fullscreen mode"
153
msgstr "Basculer en mode plein écran"
150
155
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:4
156
msgid "Toggle maximization state"
157
msgstr "Basculer l'état d'agrandissement"
159
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:5
151
160
msgid "Maximize window"
152
161
msgstr "Maximiser la fenêtre"
154
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:5
155
msgid "Maximize window horizontally"
156
msgstr "Maximiser la fenêtre horizontalement"
158
163
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:6
159
msgid "Maximize window vertically"
160
msgstr "Maximiser la fenêtre verticalement"
164
msgid "Restore window"
165
msgstr "Restaurer la fenêtre"
162
167
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:7
168
msgid "Toggle shaded state"
169
msgstr "Basculer l'état de repli"
171
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:8
173
msgstr "Fermer la fenêtre"
175
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:9
163
176
msgid "Minimize window"
164
177
msgstr "Réduire la fenêtre"
166
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:8
179
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:10
167
180
msgid "Move window"
168
181
msgstr "Déplacer la fenêtre"
170
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:9
171
msgid "Raise window above other windows"
172
msgstr "Mettre la fenêtre au premier plan"
174
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:10
175
msgid "Raise window if covered, otherwise lower it"
177
"Mettre la fenêtre au premier plan si elle est cachée, sinon à l'arrière-plan"
179
183
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:11
180
184
msgid "Resize window"
181
185
msgstr "Redimensionner la fenêtre"
183
187
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:12
184
msgid "Restore window"
185
msgstr "Restaurer la fenêtre"
188
msgid "Toggle window on all workspaces or one"
189
msgstr "Placer la fenêtre sur tous les espaces de travail, ou sur un seul"
187
191
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:13
188
msgid "Toggle fullscreen mode"
189
msgstr "Basculer en mode plein écran"
192
msgid "Raise window if covered, otherwise lower it"
194
"Mettre la fenêtre au premier plan si elle est cachée, sinon à l'arrière-plan"
191
196
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:14
192
msgid "Toggle maximization state"
193
msgstr "Basculer l'état d'agrandissement"
197
msgid "Raise window above other windows"
198
msgstr "Mettre la fenêtre au premier plan"
195
200
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:15
196
msgid "Toggle shaded state"
197
msgstr "Basculer l'état de repli"
201
msgid "Lower window below other windows"
202
msgstr "Mettre la fenêtre sous les autres fenêtres"
199
204
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:16
200
msgid "Toggle window on all workspaces or one"
201
msgstr "Placer la fenêtre sur tous les espaces de travail, ou sur un seul"
205
msgid "Maximize window vertically"
206
msgstr "Maximiser la fenêtre verticalement"
203
208
#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:17
209
msgid "Maximize window horizontally"
210
msgstr "Maximiser la fenêtre horizontalement"
207
212
#: ../src/core/bell.c:296
208
213
msgid "Bell event"