8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-05-04 21:48+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-04-29 08:23+0000\n"
12
"Last-Translator: Krzysztof <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-04-13 17:55+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-01-26 13:29+0000\n"
12
"Last-Translator: Bartosz Kosiorek <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18
18
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-16 05:39+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 17493)\n"
22
#. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
23
#. when a file with the same name already exists in user's
26
#. e.g. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN.pdf" will become
27
#. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN (copy 2).pdf"
29
#. where "2" is given by the argument "%1"
31
#: ../src/app/content-communicator.cpp:105
34
msgstr "kopiowanie %1"
36
#: ../src/app/docviewer-application.cpp:164
37
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
38
#: /home/letozaf/autopilot-tests/build-test-toc-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
39
msgid "Document Viewer"
40
msgstr "Przeglądarka dokumentów"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-14 05:30+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 17423)\n"
42
22
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:27
43
23
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:97
85
65
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
86
66
msgid "Multiple documents imported"
87
msgstr "Zaimportowano wiele dokumentów"
89
69
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
90
70
msgid "Choose which one to open:"
91
msgstr "Wybierz, który chcesz otworzyć:"
93
73
#: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:28
94
74
msgid "File not supported"
95
75
msgid_plural "Files not supported"
96
msgstr[0] "Plik nieobsługiwany"
97
msgstr[1] "Pliki nieobsługiwane"
98
msgstr[2] "Pliki nieobsługiwane"
100
79
#: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:29
101
80
msgid "Following document has not been imported:"
102
81
msgid_plural "Following documents have not been imported:"
103
msgstr[0] "Nie zaimportowano następującego dokumentu:"
104
msgstr[1] "Nie zaimportowano następujących dokumentów:"
105
msgstr[2] "Nie zaimportowano następujących dokumentów:"
107
85
#: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
111
89
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
112
90
msgid "Unknown file type"
132
110
#: ../src/app/qml/common/utils.js:22
137
115
#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in MB
138
116
#: ../src/app/qml/common/utils.js:26
143
121
#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in kB
144
122
#: ../src/app/qml/common/utils.js:30
149
127
#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in byte
150
128
#: ../src/app/qml/common/utils.js:33
155
133
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
156
134
msgid "Delete file"
159
137
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29
179
157
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41
180
158
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82
184
162
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:24
185
163
msgid "No document found"
203
181
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40
205
183
msgid "Yesterday, %1"
208
186
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
209
187
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
210
188
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
211
189
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:35
212
190
msgid "dddd, hh:mm"
215
193
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
216
194
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
217
195
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
218
196
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:39
219
197
msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
220
msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
222
200
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:135
226
204
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:138
227
205
msgid "Yesterday"
230
208
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:141
231
209
msgid "Earlier this week"
232
msgstr "Na początku tego tygodnia"
234
212
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:144
235
213
msgid "Earlier this month"
236
msgstr "Na początku tego miesiąca"
238
216
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:146
239
217
msgid "Even earlier..."
240
msgstr "Jeszcze wcześniej..."
220
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:25
221
#: /home/stefano/Progetti/doc-viewer/build-adv-import-handler-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
222
msgid "Document Viewer"
223
msgstr "Przeglądarka dokumentów"
242
225
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
243
226
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
247
230
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:28
248
231
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
249
232
msgid "Switch to grid"
250
msgstr "Przełącz do widoku siatki"
252
235
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:43
256
239
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
257
240
msgid "Select None"
258
msgstr "Odznacz wszystko"
260
243
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:54
261
244
msgid "Select All"
262
msgstr "Zaznacz wszystko"
264
247
#. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
265
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
248
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:26
266
249
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
270
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:38
253
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
271
254
msgid "Hide table of contents"
272
msgstr "Ukryj spis treści"
274
257
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to the page currently shown on the screen,
275
258
#. while the second one (%2) refers to the total pages count.
314
297
msgid "Loading..."
315
298
msgstr "Wczytywanie..."
317
#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:183
300
#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:167
318
301
msgid "Document successfully imported!"
319
302
msgid_plural "Documents successfully imported!"
323
#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:186
306
#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:170
327
#: /home/letozaf/autopilot-tests/build-test-toc-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
310
#: /home/stefano/Progetti/doc-viewer/build-adv-import-handler-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
328
311
msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
329
312
msgstr "dokumenty;przeglądarka;pdf;czytnik"