1
# translation of nb.po to Norwegian Bokmal
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4
# Terance Edward Sola <terance@lyse.net>, 2005.
8
"Project-Id-Version: nb\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2005-06-08 23:10+0200\n"
12
"Last-Translator: Terance Edward Sola <terance@lyse.net>\n"
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
22
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4
24
msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
28
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151
30
msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
31
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
34
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158
36
msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
37
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
40
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269
42
msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
43
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
46
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276
48
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
49
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
52
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388
54
msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
55
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
58
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395
60
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
61
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
64
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486
66
msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
67
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
70
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506
72
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
73
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
76
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518
77
msgid "Canonical Partners"
81
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520
82
msgid "Software packaged by Canonical for their partners"
85
#. CompDescriptionLong
86
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521
87
msgid "This software is not part of Ubuntu."
91
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528
96
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530
97
msgid "Provided by third-party software developers"
100
#. CompDescriptionLong
101
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531
102
msgid "Software offered by third party developers."
106
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569
108
msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
109
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
112
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589
114
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
115
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
118
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632
120
msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
121
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
124
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652
126
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
127
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
130
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695
132
msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
133
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
136
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714
138
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
139
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
142
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757
144
msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
145
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
148
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777
150
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
151
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
154
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821
156
msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
157
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
160
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841
162
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
163
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
166
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886
168
msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
169
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
172
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905
174
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
175
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
178
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950
180
msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
181
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
184
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969
186
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
187
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
190
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011
192
msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
193
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
196
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016
198
msgid "Community-maintained"
199
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
202
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022
204
msgid "Restricted software"
205
msgstr "Bidratt programvare"
208
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030
210
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
211
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
214
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072
216
msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
217
msgstr "Ubuntu 5.04 Updates"
219
#. CompDescriptionLong
220
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075
222
msgid "Canonical-supported free and open-source software"
223
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
226
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077
228
msgid "Community-maintained (universe)"
229
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
231
#. CompDescriptionLong
232
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078
234
msgid "Community-maintained free and open-source software"
235
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
238
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080
240
msgid "Non-free drivers"
241
msgstr "Non-free (Multiverse)"
243
#. CompDescriptionLong
244
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081
245
msgid "Proprietary drivers for devices"
249
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083
251
msgid "Restricted software (Multiverse)"
252
msgstr "Non-free (Multiverse)"
254
#. CompDescriptionLong
255
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084
256
msgid "Software restricted by copyright or legal issues"
260
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091
262
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
263
msgstr "Ubuntu 5.04 Updates"
266
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107
268
msgid "Important security updates"
269
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
272
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112
273
msgid "Recommended updates"
277
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117
279
msgid "Pre-released updates"
280
msgstr "Installerer oppdateringer..."
283
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122
285
msgid "Unsupported updates"
286
msgstr "Installerer oppdateringer..."
289
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133
291
msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
292
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
295
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148
297
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
298
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
301
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164
302
msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates"
303
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
306
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169
307
msgid "Ubuntu 5.10 Updates"
308
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
311
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174
313
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
314
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
317
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185
319
msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
320
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
323
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200
325
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
326
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
329
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
331
msgid "Officially supported"
332
msgstr "Offisielt støttet"
335
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216
337
msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates"
338
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
341
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221
343
msgid "Ubuntu 5.04 Updates"
344
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
347
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226
349
msgid "Ubuntu 5.04 Backports"
350
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
353
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232
355
msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
356
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
359
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238
361
msgid "Community-maintained (Universe)"
362
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
365
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240
366
msgid "Non-free (Multiverse)"
367
msgstr "Non-free (Multiverse)"
370
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247
372
msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
373
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
376
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250
378
msgid "No longer officially supported"
379
msgstr "Offisielt støttet"
382
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252
383
msgid "Restricted copyright"
384
msgstr "Begrenset opphavsrett"
387
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259
388
msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates"
389
msgstr "Ubuntu 4.10 Security Updates"
392
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264
393
msgid "Ubuntu 4.10 Updates"
394
msgstr "Ubuntu 4.10 Updates"
397
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269
399
msgid "Ubuntu 4.10 Backports"
400
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
403
#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4
405
msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
409
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
411
msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
412
msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
415
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
417
msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
418
msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
421
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
423
msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
424
msgstr "Debian Testing"
427
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
429
msgid "Debian 4.0 'Etch'"
430
msgstr "Debian Testing"
433
#: ../data/templates/Debian.info.in:108
435
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
436
msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
439
#: ../data/templates/Debian.info.in:119
441
msgid "Proposed updates"
442
msgstr "Installerer oppdateringer..."
445
#: ../data/templates/Debian.info.in:126
447
msgid "Security updates"
448
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
451
#: ../data/templates/Debian.info.in:133
453
msgid "Debian current stable release"
454
msgstr "Debian Unstable «Sid»"
457
#: ../data/templates/Debian.info.in:146
459
msgid "Debian testing"
460
msgstr "Debian Testing"
463
#: ../data/templates/Debian.info.in:172
465
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
466
msgstr "Debian Non-US (Unstable)"
469
#: ../data/templates/Debian.info.in:176
470
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
474
#: ../data/templates/Debian.info.in:178
475
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
478
#. TRANSLATORS: %s is a country
479
#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436
481
msgid "Server for %s"
484
#. More than one server is used. Since we don't handle this case
485
#. in the user interface we set "custom servers" to true and
486
#. append a list of all used servers
487
#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230
488
#: ../aptsources/distro.py:246
492
#: ../aptsources/distro.py:250
493
msgid "Custom servers"
496
#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314
498
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
501
#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320
503
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
506
#. Setup some child widgets
507
#: ../apt/progress/gtk2.py:340
510
msgstr "<b>Detaljer</b>"
512
#: ../apt/progress/gtk2.py:428
515
msgstr "Instillinger"
517
#: ../apt/progress/gtk2.py:434
521
#: ../apt/package.py:359
523
msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report."
526
#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194
528
msgid "The list of changes is not available"
529
msgstr "Det er en ny versjon av Ubuntu tilgjengelig!"
531
#: ../apt/package.py:1200
534
"The list of changes is not available yet.\n"
536
"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
537
"until the changes become available or try again later."
540
#: ../apt/package.py:1207
543
"Failed to download the list of changes. \n"
544
"Please check your Internet connection."
545
msgstr "Feil under nedlasting av endringer. Sjekk tilkoblingen til internett."
547
#: ../apt/debfile.py:82
549
msgid "List of files for '%s' could not be read"
552
#: ../apt/debfile.py:93
554
msgid "List of control files for '%s' could not be read"
557
#: ../apt/debfile.py:211
559
msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n"
562
#: ../apt/debfile.py:232
564
msgid "Conflicts with the installed package '%s'"
567
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation
568
#: ../apt/debfile.py:373
571
"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s "
572
"(%(deprelation)s %(depversion)s)"
575
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation
576
#: ../apt/debfile.py:389
579
"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s "
583
#: ../apt/debfile.py:399
586
"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But "
587
"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'"
590
#: ../apt/debfile.py:447
591
msgid "No Architecture field in the package"
594
#: ../apt/debfile.py:457
596
msgid "Wrong architecture '%s'"
599
#. the deb is older than the installed
600
#: ../apt/debfile.py:464
601
msgid "A later version is already installed"
604
#: ../apt/debfile.py:489
605
msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)"
608
#: ../apt/debfile.py:519
609
#, fuzzy, python-format
610
msgid "Cannot install '%s'"
613
#: ../apt/debfile.py:593
615
"Automatically decompressed:\n"
619
#: ../apt/debfile.py:599
620
msgid "Automatically converted to printable ascii:\n"
623
#: ../apt/debfile.py:689
625
msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n"
628
#: ../apt/debfile.py:700
629
msgid "An essential package would be removed"
632
#: ../apt/progress/text.py:82
637
#: ../apt/progress/text.py:122
641
#: ../apt/progress/text.py:131
645
#: ../apt/progress/text.py:133
649
#: ../apt/progress/text.py:144
653
#: ../apt/progress/text.py:203
657
#: ../apt/progress/text.py:214
660
"Media change: please insert the disc labeled\n"
662
"in the drive '%s' and press enter\n"
665
#. Trick for getting a translation from apt
666
#: ../apt/progress/text.py:223
668
msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
671
#: ../apt/progress/text.py:239
672
msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
675
#: ../apt/progress/text.py:255
676
msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
679
#: ../apt/cache.py:157
680
msgid "Building data structures"