~mvo/python-apt/debian-sid-mirror

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/no.po

  • Committer: David Prévot
  • Date: 2012-11-29 01:40:52 UTC
  • Revision ID: taffit@debian.org-20121129014052-b6lwfguy8i35vqn0
po/no.po: Remove useless translation (superseded by nb.po)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of nb.po to Norwegian Bokmal
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4
 
# Terance Edward Sola <terance@lyse.net>, 2005.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: nb\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2005-06-08 23:10+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Terance Edward Sola <terance@lyse.net>\n"
13
 
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
14
 
"Language: nb\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
 
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
20
 
 
21
 
#. ChangelogURI
22
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4
23
 
#, no-c-format
24
 
msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
25
 
msgstr ""
26
 
 
27
 
#. Description
28
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151
29
 
#, fuzzy
30
 
msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
31
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
32
 
 
33
 
#. Description
34
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158
35
 
#, fuzzy
36
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
37
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
38
 
 
39
 
#. Description
40
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269
41
 
#, fuzzy
42
 
msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
43
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
44
 
 
45
 
#. Description
46
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276
47
 
#, fuzzy
48
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
49
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
50
 
 
51
 
#. Description
52
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388
53
 
#, fuzzy
54
 
msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
55
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
56
 
 
57
 
#. Description
58
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395
59
 
#, fuzzy
60
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
61
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
62
 
 
63
 
#. Description
64
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486
65
 
#, fuzzy
66
 
msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
67
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
68
 
 
69
 
#. Description
70
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506
71
 
#, fuzzy
72
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
73
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
74
 
 
75
 
#. Description
76
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518
77
 
msgid "Canonical Partners"
78
 
msgstr ""
79
 
 
80
 
#. CompDescription
81
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520
82
 
msgid "Software packaged by Canonical for their partners"
83
 
msgstr ""
84
 
 
85
 
#. CompDescriptionLong
86
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521
87
 
msgid "This software is not part of Ubuntu."
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#. Description
91
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528
92
 
msgid "Independent"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#. CompDescription
96
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530
97
 
msgid "Provided by third-party software developers"
98
 
msgstr ""
99
 
 
100
 
#. CompDescriptionLong
101
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531
102
 
msgid "Software offered by third party developers."
103
 
msgstr ""
104
 
 
105
 
#. Description
106
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569
107
 
#, fuzzy
108
 
msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
109
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
110
 
 
111
 
#. Description
112
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589
113
 
#, fuzzy
114
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
115
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
116
 
 
117
 
#. Description
118
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632
119
 
#, fuzzy
120
 
msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
121
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
122
 
 
123
 
#. Description
124
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652
125
 
#, fuzzy
126
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
127
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
128
 
 
129
 
#. Description
130
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695
131
 
#, fuzzy
132
 
msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
133
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
134
 
 
135
 
#. Description
136
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714
137
 
#, fuzzy
138
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
139
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
140
 
 
141
 
#. Description
142
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757
143
 
#, fuzzy
144
 
msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
145
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
146
 
 
147
 
#. Description
148
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777
149
 
#, fuzzy
150
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
151
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
152
 
 
153
 
#. Description
154
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821
155
 
#, fuzzy
156
 
msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
157
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
158
 
 
159
 
#. Description
160
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841
161
 
#, fuzzy
162
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
163
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
164
 
 
165
 
#. Description
166
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886
167
 
#, fuzzy
168
 
msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
169
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
170
 
 
171
 
#. Description
172
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905
173
 
#, fuzzy
174
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
175
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
176
 
 
177
 
#. Description
178
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950
179
 
#, fuzzy
180
 
msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
181
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
182
 
 
183
 
#. Description
184
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969
185
 
#, fuzzy
186
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
187
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
188
 
 
189
 
#. Description
190
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011
191
 
#, fuzzy
192
 
msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
193
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
194
 
 
195
 
#. CompDescription
196
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016
197
 
#, fuzzy
198
 
msgid "Community-maintained"
199
 
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
200
 
 
201
 
#. CompDescription
202
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022
203
 
#, fuzzy
204
 
msgid "Restricted software"
205
 
msgstr "Bidratt programvare"
206
 
 
207
 
#. Description
208
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030
209
 
#, fuzzy
210
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
211
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
212
 
 
213
 
#. Description
214
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072
215
 
#, fuzzy
216
 
msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
217
 
msgstr "Ubuntu 5.04 Updates"
218
 
 
219
 
#. CompDescriptionLong
220
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075
221
 
#, fuzzy
222
 
msgid "Canonical-supported free and open-source software"
223
 
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
224
 
 
225
 
#. CompDescription
226
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077
227
 
#, fuzzy
228
 
msgid "Community-maintained (universe)"
229
 
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
230
 
 
231
 
#. CompDescriptionLong
232
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078
233
 
#, fuzzy
234
 
msgid "Community-maintained free and open-source software"
235
 
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
236
 
 
237
 
#. CompDescription
238
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080
239
 
#, fuzzy
240
 
msgid "Non-free drivers"
241
 
msgstr "Non-free (Multiverse)"
242
 
 
243
 
#. CompDescriptionLong
244
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081
245
 
msgid "Proprietary drivers for devices"
246
 
msgstr ""
247
 
 
248
 
#. CompDescription
249
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083
250
 
#, fuzzy
251
 
msgid "Restricted software (Multiverse)"
252
 
msgstr "Non-free (Multiverse)"
253
 
 
254
 
#. CompDescriptionLong
255
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084
256
 
msgid "Software restricted by copyright or legal issues"
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#. Description
260
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091
261
 
#, fuzzy
262
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
263
 
msgstr "Ubuntu 5.04 Updates"
264
 
 
265
 
#. Description
266
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107
267
 
#, fuzzy
268
 
msgid "Important security updates"
269
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
270
 
 
271
 
#. Description
272
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112
273
 
msgid "Recommended updates"
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#. Description
277
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117
278
 
#, fuzzy
279
 
msgid "Pre-released updates"
280
 
msgstr "Installerer oppdateringer..."
281
 
 
282
 
#. Description
283
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122
284
 
#, fuzzy
285
 
msgid "Unsupported updates"
286
 
msgstr "Installerer oppdateringer..."
287
 
 
288
 
#. Description
289
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133
290
 
#, fuzzy
291
 
msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
292
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
293
 
 
294
 
#. Description
295
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148
296
 
#, fuzzy
297
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
298
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
299
 
 
300
 
#. Description
301
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164
302
 
msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates"
303
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
304
 
 
305
 
#. Description
306
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169
307
 
msgid "Ubuntu 5.10 Updates"
308
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
309
 
 
310
 
#. Description
311
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174
312
 
#, fuzzy
313
 
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
314
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
315
 
 
316
 
#. Description
317
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185
318
 
#, fuzzy
319
 
msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
320
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
321
 
 
322
 
#. Description
323
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200
324
 
#, fuzzy
325
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
326
 
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
327
 
 
328
 
#. CompDescription
329
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
330
 
#, fuzzy
331
 
msgid "Officially supported"
332
 
msgstr "Offisielt støttet"
333
 
 
334
 
#. Description
335
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216
336
 
#, fuzzy
337
 
msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates"
338
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
339
 
 
340
 
#. Description
341
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221
342
 
#, fuzzy
343
 
msgid "Ubuntu 5.04 Updates"
344
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
345
 
 
346
 
#. Description
347
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226
348
 
#, fuzzy
349
 
msgid "Ubuntu 5.04 Backports"
350
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
351
 
 
352
 
#. Description
353
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232
354
 
#, fuzzy
355
 
msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
356
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
357
 
 
358
 
#. CompDescription
359
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238
360
 
#, fuzzy
361
 
msgid "Community-maintained (Universe)"
362
 
msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)"
363
 
 
364
 
#. CompDescription
365
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240
366
 
msgid "Non-free (Multiverse)"
367
 
msgstr "Non-free (Multiverse)"
368
 
 
369
 
#. Description
370
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247
371
 
#, fuzzy
372
 
msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
373
 
msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
374
 
 
375
 
#. CompDescription
376
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250
377
 
#, fuzzy
378
 
msgid "No longer officially supported"
379
 
msgstr "Offisielt støttet"
380
 
 
381
 
#. CompDescription
382
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252
383
 
msgid "Restricted copyright"
384
 
msgstr "Begrenset opphavsrett"
385
 
 
386
 
#. Description
387
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259
388
 
msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates"
389
 
msgstr "Ubuntu 4.10 Security Updates"
390
 
 
391
 
#. Description
392
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264
393
 
msgid "Ubuntu 4.10 Updates"
394
 
msgstr "Ubuntu 4.10 Updates"
395
 
 
396
 
#. Description
397
 
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269
398
 
#, fuzzy
399
 
msgid "Ubuntu 4.10 Backports"
400
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Updates"
401
 
 
402
 
#. ChangelogURI
403
 
#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4
404
 
#, no-c-format
405
 
msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
406
 
msgstr ""
407
 
 
408
 
#. Description
409
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
410
 
#, fuzzy
411
 
msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
412
 
msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
413
 
 
414
 
#. Description
415
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
416
 
#, fuzzy
417
 
msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
418
 
msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
419
 
 
420
 
#. Description
421
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
422
 
#, fuzzy
423
 
msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
424
 
msgstr "Debian Testing"
425
 
 
426
 
#. Description
427
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
428
 
#, fuzzy
429
 
msgid "Debian 4.0 'Etch'"
430
 
msgstr "Debian Testing"
431
 
 
432
 
#. Description
433
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:108
434
 
#, fuzzy
435
 
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
436
 
msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
437
 
 
438
 
#. Description
439
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:119
440
 
#, fuzzy
441
 
msgid "Proposed updates"
442
 
msgstr "Installerer oppdateringer..."
443
 
 
444
 
#. Description
445
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:126
446
 
#, fuzzy
447
 
msgid "Security updates"
448
 
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
449
 
 
450
 
#. Description
451
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:133
452
 
#, fuzzy
453
 
msgid "Debian current stable release"
454
 
msgstr "Debian Unstable «Sid»"
455
 
 
456
 
#. Description
457
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:146
458
 
#, fuzzy
459
 
msgid "Debian testing"
460
 
msgstr "Debian Testing"
461
 
 
462
 
#. Description
463
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:172
464
 
#, fuzzy
465
 
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
466
 
msgstr "Debian Non-US (Unstable)"
467
 
 
468
 
#. CompDescription
469
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:176
470
 
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
471
 
msgstr ""
472
 
 
473
 
#. CompDescription
474
 
#: ../data/templates/Debian.info.in:178
475
 
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#. TRANSLATORS: %s is a country
479
 
#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436
480
 
#, python-format
481
 
msgid "Server for %s"
482
 
msgstr ""
483
 
 
484
 
#. More than one server is used. Since we don't handle this case
485
 
#. in the user interface we set "custom servers" to true and
486
 
#. append a list of all used servers
487
 
#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230
488
 
#: ../aptsources/distro.py:246
489
 
msgid "Main server"
490
 
msgstr ""
491
 
 
492
 
#: ../aptsources/distro.py:250
493
 
msgid "Custom servers"
494
 
msgstr ""
495
 
 
496
 
#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314
497
 
#, python-format
498
 
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
499
 
msgstr ""
500
 
 
501
 
#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320
502
 
#, python-format
503
 
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
504
 
msgstr ""
505
 
 
506
 
#. Setup some child widgets
507
 
#: ../apt/progress/gtk2.py:340
508
 
#, fuzzy
509
 
msgid "Details"
510
 
msgstr "<b>Detaljer</b>"
511
 
 
512
 
#: ../apt/progress/gtk2.py:428
513
 
#, fuzzy
514
 
msgid "Starting..."
515
 
msgstr "Instillinger"
516
 
 
517
 
#: ../apt/progress/gtk2.py:434
518
 
msgid "Complete"
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#: ../apt/package.py:359
522
 
#, python-format
523
 
msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report."
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194
527
 
#, fuzzy
528
 
msgid "The list of changes is not available"
529
 
msgstr "Det er en ny versjon av Ubuntu tilgjengelig!"
530
 
 
531
 
#: ../apt/package.py:1200
532
 
#, python-format
533
 
msgid ""
534
 
"The list of changes is not available yet.\n"
535
 
"\n"
536
 
"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
537
 
"until the changes become available or try again later."
538
 
msgstr ""
539
 
 
540
 
#: ../apt/package.py:1207
541
 
#, fuzzy
542
 
msgid ""
543
 
"Failed to download the list of changes. \n"
544
 
"Please check your Internet connection."
545
 
msgstr "Feil under nedlasting av endringer. Sjekk tilkoblingen til internett."
546
 
 
547
 
#: ../apt/debfile.py:82
548
 
#, python-format
549
 
msgid "List of files for '%s' could not be read"
550
 
msgstr ""
551
 
 
552
 
#: ../apt/debfile.py:93
553
 
#, python-format
554
 
msgid "List of control files for '%s' could not be read"
555
 
msgstr ""
556
 
 
557
 
#: ../apt/debfile.py:211
558
 
#, python-format
559
 
msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n"
560
 
msgstr ""
561
 
 
562
 
#: ../apt/debfile.py:232
563
 
#, python-format
564
 
msgid "Conflicts with the installed package '%s'"
565
 
msgstr ""
566
 
 
567
 
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation
568
 
#: ../apt/debfile.py:373
569
 
#, python-format
570
 
msgid ""
571
 
"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s "
572
 
"(%(deprelation)s %(depversion)s)"
573
 
msgstr ""
574
 
 
575
 
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation
576
 
#: ../apt/debfile.py:389
577
 
#, python-format
578
 
msgid ""
579
 
"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s "
580
 
"%(targetver)s)"
581
 
msgstr ""
582
 
 
583
 
#: ../apt/debfile.py:399
584
 
#, python-format
585
 
msgid ""
586
 
"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But "
587
 
"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'"
588
 
msgstr ""
589
 
 
590
 
#: ../apt/debfile.py:447
591
 
msgid "No Architecture field in the package"
592
 
msgstr ""
593
 
 
594
 
#: ../apt/debfile.py:457
595
 
#, python-format
596
 
msgid "Wrong architecture '%s'"
597
 
msgstr ""
598
 
 
599
 
#. the deb is older than the installed
600
 
#: ../apt/debfile.py:464
601
 
msgid "A later version is already installed"
602
 
msgstr ""
603
 
 
604
 
#: ../apt/debfile.py:489
605
 
msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)"
606
 
msgstr ""
607
 
 
608
 
#: ../apt/debfile.py:519
609
 
#, fuzzy, python-format
610
 
msgid "Cannot install '%s'"
611
 
msgstr "_Installer"
612
 
 
613
 
#: ../apt/debfile.py:593
614
 
msgid ""
615
 
"Automatically decompressed:\n"
616
 
"\n"
617
 
msgstr ""
618
 
 
619
 
#: ../apt/debfile.py:599
620
 
msgid "Automatically converted to printable ascii:\n"
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#: ../apt/debfile.py:689
624
 
#, python-format
625
 
msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n"
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#: ../apt/debfile.py:700
629
 
msgid "An essential package would be removed"
630
 
msgstr ""
631
 
 
632
 
#: ../apt/progress/text.py:82
633
 
#, python-format
634
 
msgid "%c%s... Done"
635
 
msgstr ""
636
 
 
637
 
#: ../apt/progress/text.py:122
638
 
msgid "Hit "
639
 
msgstr ""
640
 
 
641
 
#: ../apt/progress/text.py:131
642
 
msgid "Ign "
643
 
msgstr ""
644
 
 
645
 
#: ../apt/progress/text.py:133
646
 
msgid "Err "
647
 
msgstr ""
648
 
 
649
 
#: ../apt/progress/text.py:144
650
 
msgid "Get:"
651
 
msgstr ""
652
 
 
653
 
#: ../apt/progress/text.py:203
654
 
msgid " [Working]"
655
 
msgstr ""
656
 
 
657
 
#: ../apt/progress/text.py:214
658
 
#, python-format
659
 
msgid ""
660
 
"Media change: please insert the disc labeled\n"
661
 
" '%s'\n"
662
 
"in the drive '%s' and press enter\n"
663
 
msgstr ""
664
 
 
665
 
#. Trick for getting a translation from apt
666
 
#: ../apt/progress/text.py:223
667
 
#, python-format
668
 
msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
669
 
msgstr ""
670
 
 
671
 
#: ../apt/progress/text.py:239
672
 
msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: ../apt/progress/text.py:255
676
 
msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#: ../apt/cache.py:157
680
 
msgid "Building data structures"
681
 
msgstr ""