~mvo/synaptic/ancientfixes

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/csb.po

  • Committer: Michael Vogt
  • Date: 2012-04-11 06:38:57 UTC
  • mfrom: (2069.1.4 synaptic)
  • Revision ID: michael.vogt@ubuntu.com-20120411063857-nbhg04hu1fqx0tl3
merged lp:~evfool/synaptic/ancientfixes 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: synaptic\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-03 04:38+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 09:41+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-02-03 13:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Kashubian <csb@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18
18
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-04 04:31+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 14886)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-31 04:31+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 15032)\n"
21
21
 
22
22
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "admin"
23
23
#: ../common/sections_trans.cc:12
280
280
msgstr ""
281
281
 
282
282
#. TRANSLATORS: The section of the package is not known
283
 
#: ../common/sections_trans.cc:116 ../common/rpackage.cc:115
284
 
#: ../common/rpackageview.cc:593
 
283
#: ../common/sections_trans.cc:116 ../common/rpackage.cc:110
 
284
#: ../common/rpackageview.cc:592
285
285
msgid "Unknown"
286
286
msgstr ""
287
287
 
295
295
msgid "Internationalization and localization"
296
296
msgstr ""
297
297
 
298
 
#. TRANSLATORS: metapackages section
 
298
#. TRANSLATORS: Ubuntu metapackages section
299
299
#: ../common/sections_trans.cc:122
300
300
msgid "Meta Packages"
301
301
msgstr ""
302
302
 
303
 
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "education"
304
 
#: ../common/sections_trans.cc:124
305
 
msgid "Education"
306
 
msgstr ""
307
 
 
308
 
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "introspection"
309
 
#: ../common/sections_trans.cc:126
310
 
msgid "GObject Introspection data"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
303
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "non-US"
314
304
#. Export to the outside of the USA is not allowed
315
305
#. or restricted
316
 
#: ../common/sections_trans.cc:131 ../common/sections_trans.cc:149
317
 
#: ../common/sections_trans.cc:153
 
306
#: ../common/sections_trans.cc:127 ../common/sections_trans.cc:145
 
307
#: ../common/sections_trans.cc:149
318
308
msgid "Restricted On Export"
319
309
msgstr ""
320
310
 
321
311
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "non free"
322
 
#: ../common/sections_trans.cc:133 ../common/sections_trans.cc:150
 
312
#: ../common/sections_trans.cc:129 ../common/sections_trans.cc:146
323
313
msgid "non free"
324
314
msgstr ""
325
315
 
326
316
#. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "contrib"
327
317
#. Free software that depends on non-free software
328
 
#: ../common/sections_trans.cc:136 ../common/sections_trans.cc:154
 
318
#: ../common/sections_trans.cc:132 ../common/sections_trans.cc:150
329
319
msgid "contrib"
330
320
msgstr ""
331
321
 
468
458
msgid "Unable to read %s"
469
459
msgstr ""
470
460
 
471
 
#: ../common/rconfiguration.cc:119 ../common/rconfiguration.cc:286
 
461
#: ../common/rconfiguration.cc:117 ../common/rconfiguration.cc:284
472
462
#, c-format
473
463
msgid "ERROR: couldn't open %s for writing"
474
464
msgstr ""
475
465
 
476
 
#: ../common/rconfiguration.cc:145
 
466
#: ../common/rconfiguration.cc:143
477
467
msgid "ERROR: Could not get password entry for superuser"
478
468
msgstr ""
479
469
 
480
 
#: ../common/rconfiguration.cc:154
 
470
#: ../common/rconfiguration.cc:152
481
471
#, c-format
482
472
msgid "ERROR: could not create configuration directory %s"
483
473
msgstr ""
484
474
 
485
 
#: ../common/rconfiguration.cc:178
 
475
#: ../common/rconfiguration.cc:176
486
476
#, c-format
487
477
msgid "ERROR: could not create state directory %s"
488
478
msgstr ""
489
479
 
490
 
#: ../common/rconfiguration.cc:195
 
480
#: ../common/rconfiguration.cc:193
491
481
#, c-format
492
482
msgid "ERROR: could not create tmp directory %s"
493
483
msgstr ""
494
484
 
495
 
#: ../common/rconfiguration.cc:213
 
485
#: ../common/rconfiguration.cc:211
496
486
#, c-format
497
487
msgid "ERROR: could not create log directory %s"
498
488
msgstr ""
499
489
 
500
 
#: ../common/rconfiguration.cc:311
 
490
#: ../common/rconfiguration.cc:309
501
491
#, c-format
502
492
msgid "couldn't open %s for writing"
503
493
msgstr ""
522
512
"installation with the next medium close this window."
523
513
msgstr ""
524
514
 
525
 
#: ../common/rpackage.cc:223
 
515
#: ../common/rpackage.cc:206
526
516
msgid "The list of installed files is only available for installed packages"
527
517
msgstr ""
528
518
 
529
 
#: ../common/rpackage.cc:497
 
519
#: ../common/rpackage.cc:466
530
520
msgid "or dependency"
531
521
msgstr ""
532
522
 
533
 
#: ../common/rpackage.cc:614
 
523
#: ../common/rpackage.cc:583
534
524
#, c-format
535
525
msgid ""
536
526
"\n"
542
532
 
543
533
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
544
534
#. "apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
545
 
#: ../common/rpackage.cc:651
 
535
#: ../common/rpackage.cc:620
546
536
#, c-format
547
537
msgid "\t%s %s but %s is to be installed"
548
538
msgstr ""
549
539
 
550
540
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
551
541
#. "Depends: apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
552
 
#: ../common/rpackage.cc:657
 
542
#: ../common/rpackage.cc:626
553
543
#, c-format
554
544
msgid " %s: %s %s but %s is to be installed"
555
545
msgstr ""
556
546
 
557
547
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
558
548
#. "apt 0.5.4 but it is not installable"
559
 
#: ../common/rpackage.cc:667
 
549
#: ../common/rpackage.cc:636
560
550
#, c-format
561
551
msgid "\t%s %s but it is not installable"
562
552
msgstr ""
563
553
 
564
554
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
565
555
#. "apt but it is a virtual package"
566
 
#: ../common/rpackage.cc:679
 
556
#: ../common/rpackage.cc:648
567
557
#, c-format
568
558
msgid "\t%s but it is a virtual package"
569
559
msgstr ""
570
560
 
571
561
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
572
562
#. "Depends: apt but it is a virtual package"
573
 
#: ../common/rpackage.cc:684
 
563
#: ../common/rpackage.cc:653
574
564
#, c-format
575
565
msgid "%s: %s but it is a virtual package"
576
566
msgstr ""
577
567
 
578
568
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
579
569
#. "apt but it is not going to be installed"
580
 
#: ../common/rpackage.cc:689
 
570
#: ../common/rpackage.cc:658
581
571
#, c-format
582
572
msgid "\t%s but it is not going to be installed"
583
573
msgstr ""
584
574
 
585
575
#. TRANSLATORS: dependency error message, example:
586
576
#. "Depends: apt but it is not going to be installed"
587
 
#: ../common/rpackage.cc:694
 
577
#: ../common/rpackage.cc:663
588
578
#, c-format
589
579
msgid "%s: %s but it is not going to be installed"
590
580
msgstr ""
591
581
 
592
 
#: ../common/rpackage.cc:713
 
582
#: ../common/rpackage.cc:682
593
583
msgid " or"
594
584
msgstr ""
595
585
 
596
 
#: ../common/rpackage.cc:1092
 
586
#: ../common/rpackage.cc:1059
597
587
msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
598
588
msgstr ""
599
589
 
662
652
msgid "Marked for complete removal"
663
653
msgstr ""
664
654
 
665
 
#: ../common/rpackagestatus.cc:55 ../common/rpackageview.cc:143
666
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:14
 
655
#: ../common/rpackagestatus.cc:55 ../common/rpackageview.cc:142
 
656
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:33
667
657
msgid "Not installed"
668
658
msgstr ""
669
659
 
671
661
msgid "Not installed (locked)"
672
662
msgstr ""
673
663
 
674
 
#: ../common/rpackagestatus.cc:57 ../common/rpackageview.cc:138
675
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:572 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:6
 
664
#: ../common/rpackagestatus.cc:57 ../common/rpackageview.cc:137
 
665
#: ../gtk/gsynaptic.cc:571 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:23
676
666
msgid "Installed"
677
667
msgstr ""
678
668
 
679
 
#: ../common/rpackagestatus.cc:58 ../common/rpackageview.cc:175
680
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:561
 
669
#: ../common/rpackagestatus.cc:58 ../common/rpackageview.cc:174
 
670
#: ../gtk/gsynaptic.cc:560
681
671
msgid "Installed (upgradable)"
682
672
msgstr ""
683
673
 
685
675
msgid "Installed (locked to the current version)"
686
676
msgstr ""
687
677
 
688
 
#: ../common/rpackagestatus.cc:60 ../common/rpackageview.cc:521
689
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:34
 
678
#: ../common/rpackagestatus.cc:60 ../common/rpackageview.cc:520
 
679
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:14
690
680
msgid "Broken"
691
681
msgstr ""
692
682
 
715
705
 
716
706
#: ../common/rpackagefilter.cc:45 ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:52
717
707
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1161 ../gtk/rgvendorswindow.cc:62
718
 
#: ../gtk/rgvendorswindow.cc:94 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:60
719
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:19 ../gtk/rgfiltermanager.h:70
 
708
#: ../gtk/rgvendorswindow.cc:94 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:19
 
709
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:14 ../gtk/rgfiltermanager.h:70
720
710
msgid "Description"
721
711
msgstr ""
722
712
 
738
728
msgstr ""
739
729
 
740
730
#. Reverse Depends
741
 
#: ../common/rpackagefilter.cc:55 ../common/rpackageview.h:140
742
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:58 ../gtk/rgfiltermanager.h:80
 
731
#: ../common/rpackagefilter.cc:55 ../common/rpackageview.h:129
 
732
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:32 ../gtk/rgfiltermanager.h:80
743
733
msgid "Origin"
744
734
msgstr ""
745
735
 
749
739
msgid "Component"
750
740
msgstr ""
751
741
 
752
 
#: ../common/rpackagefilter.cc:61 ../common/rpackageview.h:156
 
742
#: ../common/rpackagefilter.cc:61 ../common/rpackageview.h:145
753
743
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:50 ../gtk/rgfetchprogress.cc:91
754
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:47
 
744
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:51
755
745
msgid "Status"
756
746
msgstr ""
757
747
 
782
772
msgid "Bad regular expression '%s' in ReducedView file."
783
773
msgstr ""
784
774
 
785
 
#: ../common/rpackagelister.cc:325 ../common/rpackagelister.cc:331
786
 
#: ../common/rpackagelister.cc:341
 
775
#: ../common/rpackagelister.cc:324 ../common/rpackagelister.cc:330
 
776
#: ../common/rpackagelister.cc:340
787
777
#, c-format
788
778
msgid "Internal error opening cache (%d). Please report."
789
779
msgstr ""
790
780
 
791
 
#: ../common/rpackagelister.cc:528
 
781
#: ../common/rpackagelister.cc:519
792
782
msgid "Unable to correct dependencies"
793
783
msgstr ""
794
784
 
795
 
#: ../common/rpackagelister.cc:530
 
785
#: ../common/rpackagelister.cc:521
796
786
msgid ""
797
787
"Unable to mark upgrades\n"
798
788
"Check your system for errors."
799
789
msgstr ""
800
790
 
801
 
#: ../common/rpackagelister.cc:542
 
791
#: ../common/rpackagelister.cc:533
802
792
msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff. Please report."
803
793
msgstr ""
804
794
 
805
 
#: ../common/rpackagelister.cc:560
 
795
#: ../common/rpackagelister.cc:551
806
796
msgid "dist upgrade Failed"
807
797
msgstr ""
808
798
 
809
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1299
 
799
#: ../common/rpackagelister.cc:1290
810
800
msgid "Unable to lock the list directory"
811
801
msgstr ""
812
802
 
813
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1335
 
803
#: ../common/rpackagelister.cc:1326
814
804
msgid ""
815
805
"Release files for some repositories could not be retrieved or authenticated. "
816
806
"Such repositories are being ignored."
817
807
msgstr ""
818
808
 
819
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1419 ../gtk/rgrepositorywin.cc:362
 
809
#: ../common/rpackagelister.cc:1410 ../gtk/rgrepositorywin.cc:362
820
810
msgid "Ignoring invalid record(s) in sources.list file!"
821
811
msgstr ""
822
812
 
824
814
#. The first %s is the URL and the second
825
815
#. one is a detailed error message that
826
816
#. is provided by apt
827
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1470
 
817
#: ../common/rpackagelister.cc:1461
828
818
#, c-format
829
819
msgid ""
830
820
"Failed to fetch %s\n"
832
822
"\n"
833
823
msgstr ""
834
824
 
835
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1494
 
825
#: ../common/rpackagelister.cc:1485
836
826
msgid "Some of the packages could not be retrieved from the server(s).\n"
837
827
msgstr ""
838
828
 
839
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1497
 
829
#: ../common/rpackagelister.cc:1488
840
830
msgid "Do you want to continue, ignoring these packages?"
841
831
msgstr ""
842
832
 
843
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1504
 
833
#: ../common/rpackagelister.cc:1495
844
834
msgid "Unable to correct missing packages"
845
835
msgstr ""
846
836
 
847
837
#. _logEntry += _("\n<b>Removed the following ESSENTIAL packages:</b>\n");
848
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1642
 
838
#: ../common/rpackagelister.cc:1633
849
839
msgid ""
850
840
"\n"
851
841
"Removed the following ESSENTIAL packages:\n"
852
842
msgstr ""
853
843
 
854
844
#. _logEntry += _("\n<b>Downgraded the following packages:</b>\n");
855
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1651
 
845
#: ../common/rpackagelister.cc:1642
856
846
msgid ""
857
847
"\n"
858
848
"Downgraded the following packages:\n"
859
849
msgstr ""
860
850
 
861
851
#. _logEntry += _("\n<b>Completely removed the following packages:</b>\n");
862
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1660
 
852
#: ../common/rpackagelister.cc:1651
863
853
msgid ""
864
854
"\n"
865
855
"Completely removed the following packages:\n"
866
856
msgstr ""
867
857
 
868
858
#. _logEntry += _("\n<b>Removed the following packages:</b>\n");
869
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1669
 
859
#: ../common/rpackagelister.cc:1660
870
860
msgid ""
871
861
"\n"
872
862
"Removed the following packages:\n"
873
863
msgstr ""
874
864
 
875
865
#. _logEntry += _("\n<b>Upgraded the following packages:</b>\n");
876
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1678
 
866
#: ../common/rpackagelister.cc:1669
877
867
msgid ""
878
868
"\n"
879
869
"Upgraded the following packages:\n"
880
870
msgstr ""
881
871
 
882
872
#. _logEntry += _("\n<b>Installed the following packages:</b>\n");
883
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1689
 
873
#: ../common/rpackagelister.cc:1680
884
874
msgid ""
885
875
"\n"
886
876
"Installed the following packages:\n"
887
877
msgstr ""
888
878
 
889
879
#. _logEntry += _("\n<b>Reinstalled the following packages:</b>\n");
890
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1699
 
880
#: ../common/rpackagelister.cc:1690
891
881
msgid ""
892
882
"\n"
893
883
"Reinstalled the following packages:\n"
894
884
msgstr ""
895
885
 
896
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1716
 
886
#: ../common/rpackagelister.cc:1707
897
887
msgid "Unable to lock the download directory"
898
888
msgstr ""
899
889
 
900
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1800
 
890
#: ../common/rpackagelister.cc:1791
901
891
#, c-format
902
892
msgid "Line %u too long in markings file."
903
893
msgstr ""
904
894
 
905
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1814 ../common/rpackagelister.cc:1818
 
895
#: ../common/rpackagelister.cc:1805 ../common/rpackagelister.cc:1809
906
896
#, c-format
907
897
msgid "Malformed line %u in markings file"
908
898
msgstr ""
909
899
 
910
 
#: ../common/rpackagelister.cc:1830
 
900
#: ../common/rpackagelister.cc:1821
911
901
msgid "Setting markings..."
912
902
msgstr ""
913
903
 
915
905
msgid "bzip2 failed, perhaps the disk is full."
916
906
msgstr ""
917
907
 
918
 
#: ../common/rpackageview.h:106
 
908
#: ../common/rpackageview.h:105
919
909
msgid "Sections"
920
910
msgstr ""
921
911
 
922
 
#: ../common/rpackageview.h:116
 
912
#: ../common/rpackageview.h:115
923
913
msgid "Alphabetic"
924
914
msgstr ""
925
915
 
926
 
#: ../common/rpackageview.h:130
927
 
msgid "Architecture"
928
 
msgstr ""
929
 
 
930
 
#: ../common/rpackageview.h:183
 
916
#: ../common/rpackageview.h:172
931
917
msgid "Search History"
932
918
msgstr ""
933
919
 
934
 
#: ../common/rpackageview.h:238
 
920
#: ../common/rpackageview.h:227
935
921
msgid "Custom"
936
922
msgstr ""
937
923
 
938
 
#: ../common/rpackageview.cc:136
 
924
#: ../common/rpackageview.cc:135
939
925
msgid "Installed (unsupported)"
940
926
msgstr ""
941
927
 
942
 
#: ../common/rpackageview.cc:141
 
928
#: ../common/rpackageview.cc:140
943
929
msgid "Not installed (unsupported)"
944
930
msgstr ""
945
931
 
946
 
#: ../common/rpackageview.cc:150
 
932
#: ../common/rpackageview.cc:149
947
933
msgid "Installed (auto removable)"
948
934
msgstr ""
949
935
 
950
 
#: ../common/rpackageview.cc:158
 
936
#: ../common/rpackageview.cc:157
951
937
msgid "Installed (manual)"
952
938
msgstr ""
953
939
 
954
 
#: ../common/rpackageview.cc:164
 
940
#: ../common/rpackageview.cc:163
955
941
msgid "Broken dependencies"
956
942
msgstr ""
957
943
 
958
 
#: ../common/rpackageview.cc:166 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:26
 
944
#: ../common/rpackageview.cc:165 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:31
959
945
msgid "New in repository"
960
946
msgstr ""
961
947
 
962
 
#: ../common/rpackageview.cc:168 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:28
 
948
#: ../common/rpackageview.cc:167 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:45
963
949
msgid "Pinned"
964
950
msgstr ""
965
951
 
966
 
#: ../common/rpackageview.cc:172
 
952
#: ../common/rpackageview.cc:171
967
953
msgid "Installed (local or obsolete)"
968
954
msgstr ""
969
955
 
970
 
#: ../common/rpackageview.cc:178
 
956
#: ../common/rpackageview.cc:177
971
957
msgid "Not installed (residual config)"
972
958
msgstr ""
973
959
 
974
960
#. setup search progress (0 done, _all.size() in total, 1 subtask)
975
 
#: ../common/rpackageview.cc:312
 
961
#: ../common/rpackageview.cc:311
976
962
msgid "Searching"
977
963
msgstr ""
978
964
 
979
 
#: ../common/rpackageview.cc:499
 
965
#: ../common/rpackageview.cc:498
980
966
msgid "Search Filter"
981
967
msgstr ""
982
968
 
983
 
#: ../common/rpackageview.cc:507
 
969
#: ../common/rpackageview.cc:506
984
970
msgid "Tasks"
985
971
msgstr ""
986
972
 
987
 
#: ../common/rpackageview.cc:513
 
973
#: ../common/rpackageview.cc:512
988
974
msgid "Reduced View"
989
975
msgstr ""
990
976
 
991
 
#: ../common/rpackageview.cc:530 ../gtk/gsynaptic.cc:586
 
977
#: ../common/rpackageview.cc:529 ../gtk/gsynaptic.cc:585
992
978
#: ../gtk/rgsummarywindow.cc:359
993
979
msgid "Marked Changes"
994
980
msgstr ""
995
981
 
996
982
#. TRANSLATORS: This is a filter that will give you all packages
997
983
#. with debconf support (that can be reconfigured with debconf)
998
 
#: ../common/rpackageview.cc:541
 
984
#: ../common/rpackageview.cc:540
999
985
msgid "Package with Debconf"
1000
986
msgstr ""
1001
987
 
1002
 
#: ../common/rpackageview.cc:548 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:10
 
988
#: ../common/rpackageview.cc:547 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:54
1003
989
msgid "Upgradable (upstream)"
1004
990
msgstr ""
1005
991
 
1006
 
#: ../common/rpackageview.cc:561
 
992
#: ../common/rpackageview.cc:560
1007
993
msgid "Community Maintained (installed)"
1008
994
msgstr ""
1009
995
 
1010
 
#: ../common/rpackageview.cc:567
 
996
#: ../common/rpackageview.cc:566
1011
997
msgid "Missing Recommends"
1012
998
msgstr ""
1013
999
 
1014
 
#: ../common/rpackageview.cc:581
 
1000
#: ../common/rpackageview.cc:580
1015
1001
msgid "Local"
1016
1002
msgstr ""
1017
1003
 
1018
 
#. std::cerr << "version.second: " << version.second
1019
 
#. << " origin_str: " << suite << std::endl;
1020
 
#: ../common/rpackageview.cc:618
1021
 
msgid "Not automatic: "
1022
 
msgstr ""
1023
 
 
1024
 
#: ../common/rsources.cc:69 ../gtk/rgmainwindow.cc:2295
1025
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3008 ../gtk/rgmainwindow.cc:3140
1026
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3314
 
1004
#: ../common/rsources.cc:69 ../gtk/rgmainwindow.cc:2289
 
1005
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2998 ../gtk/rgmainwindow.cc:3130
 
1006
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3304
1027
1007
#, c-format
1028
1008
msgid "Can't read %s"
1029
1009
msgstr ""
1125
1105
"or aptitude) is already running. Please close that application first."
1126
1106
msgstr ""
1127
1107
 
1128
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:430
 
1108
#: ../gtk/gsynaptic.cc:418
1129
1109
msgid "Starting without administrative privileges"
1130
1110
msgstr ""
1131
1111
 
1132
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:432
 
1112
#: ../gtk/gsynaptic.cc:420
1133
1113
msgid ""
1134
1114
"You will not be able to apply any changes. But you can still export the "
1135
1115
"marked changes or create a download script for them."
1136
1116
msgstr ""
1137
1117
 
1138
 
#: ../gtk/gsynaptic.cc:487
 
1118
#: ../gtk/gsynaptic.cc:486
1139
1119
msgid "Synaptic Package Manager "
1140
1120
msgstr ""
1141
1121
 
1151
1131
msgid "Disc Label"
1152
1132
msgstr ""
1153
1133
 
1154
 
#: ../gtk/rgaboutpanel.cc:68 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:2
 
1134
#: ../gtk/rgaboutpanel.cc:68 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:5
1155
1135
msgid "Credits"
1156
1136
msgstr ""
1157
1137
 
1158
1138
#. skipTaskbar(true);
1159
 
#: ../gtk/rgaboutpanel.cc:90 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:1
 
1139
#: ../gtk/rgaboutpanel.cc:90 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:4
1160
1140
msgid "About Synaptic"
1161
1141
msgstr ""
1162
1142
 
1305
1285
msgstr ""
1306
1286
 
1307
1287
#: ../gtk/rgfindwindow.h:36 ../gtk/rgmainwindow.h:71
1308
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:74
1309
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:14 ../gtk/rgfiltermanager.h:73
 
1288
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:18
 
1289
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:13 ../gtk/rgfiltermanager.h:73
1310
1290
msgid "Dependencies"
1311
1291
msgstr ""
1312
1292
 
1367
1347
msgid "Smart Upgrade"
1368
1348
msgstr ""
1369
1349
 
1370
 
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:424 ../gtk/rgmainwindow.cc:1991
 
1350
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:424 ../gtk/rgmainwindow.cc:1985
1371
1351
#: ../gtk/rgterminstallprogress.cc:156
1372
1352
msgid "An error occurred while saving configurations."
1373
1353
msgstr ""
1405
1385
msgstr ""
1406
1386
 
1407
1387
#: ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:1217
1408
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:1
 
1388
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:60
1409
1389
msgid "Preferences"
1410
1390
msgstr ""
1411
1391
 
1429
1409
"in drive %s"
1430
1410
msgstr ""
1431
1411
 
1432
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:344
 
1412
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:340
1433
1413
#, c-format
1434
1414
msgid "Download rate: %s/s - %s remaining"
1435
1415
msgstr ""
1436
1416
 
1437
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:350
 
1417
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:346
1438
1418
msgid "Download rate: ..."
1439
1419
msgstr ""
1440
1420
 
1441
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:352
 
1421
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:348
1442
1422
#, c-format
1443
1423
msgid "Downloading file %li of %li"
1444
1424
msgstr ""
1445
1425
 
1446
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:405
 
1426
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:401
1447
1427
msgid "Queued"
1448
1428
msgstr ""
1449
1429
 
1450
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:408
 
1430
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:404
1451
1431
msgid "Done"
1452
1432
msgstr ""
1453
1433
 
1454
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:411
 
1434
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:407
1455
1435
msgid "Hit"
1456
1436
msgstr ""
1457
1437
 
1458
 
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:414
 
1438
#: ../gtk/rgfetchprogress.cc:410
1459
1439
msgid "Failed"
1460
1440
msgstr ""
1461
1441
 
1462
 
#: ../gtk/rgfiltermanager.cc:59 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:1
 
1442
#: ../gtk/rgfiltermanager.cc:59 ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:18
1463
1443
msgid "Filters"
1464
1444
msgstr ""
1465
1445
 
1477
1457
msgstr ""
1478
1458
 
1479
1459
#: ../gtk/rginstallprogress.cc:44
1480
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rginstall_progress_msgs.ui.h:1
 
1460
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rginstall_progress_msgs.ui.h:2
1481
1461
msgid "Package Manager output"
1482
1462
msgstr ""
1483
1463
 
1525
1505
msgid "Provided Packages"
1526
1506
msgstr ""
1527
1507
 
1528
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:193
 
1508
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:180
1529
1509
#, c-format
1530
1510
msgid "%s Properties"
1531
1511
msgstr ""
1532
1512
 
1533
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:259
 
1513
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:246
1534
1514
msgid "This application is supported by the distribution"
1535
1515
msgstr ""
1536
1516
 
1537
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:269
 
1517
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:256
1538
1518
msgid "Get Screenshot"
1539
1519
msgstr ""
1540
1520
 
1541
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:283
 
1521
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:270
1542
1522
msgid "Get Changelog"
1543
1523
msgstr ""
1544
1524
 
1546
1526
#. the "Properties/Available versions" window
1547
1527
#. e.g. "0.56 (unstable)"
1548
1528
#. "0.53.4 (testing)"
1549
 
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:331
 
1529
#: ../gtk/rgpkgdetails.cc:318
1550
1530
#, c-format
1551
1531
msgid "%s (%s)"
1552
1532
msgstr ""
1575
1555
msgid "Rebuilding search index"
1576
1556
msgstr ""
1577
1557
 
1578
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:922 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:52
 
1558
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:922 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:34
1579
1559
msgid "Quick filter"
1580
1560
msgstr ""
1581
1561
 
1602
1582
msgid "Mark all possible upgrades"
1603
1583
msgstr ""
1604
1584
 
1605
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1448 ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:2
 
1585
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1448 ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:5
1606
1586
msgid "Apply all marked changes"
1607
1587
msgstr ""
1608
1588
 
1646
1626
msgid "Hold Current Version"
1647
1627
msgstr ""
1648
1628
 
1649
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1735 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:51
1650
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:54
 
1629
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1735 ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:33
 
1630
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:47
1651
1631
msgid "Properties"
1652
1632
msgstr ""
1653
1633
 
1659
1639
msgid "Mark Suggested for Installation"
1660
1640
msgstr ""
1661
1641
 
1662
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1893
 
1642
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1836
 
1643
msgid "No apt-xapian-index found"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1887
1663
1647
msgid ""
1664
1648
"Removing this package may render the system unusable.\n"
1665
1649
"Are you sure you want to do that?"
1666
1650
msgstr ""
1667
1651
 
 
1652
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1927
 
1653
#, c-format
 
1654
msgid ""
 
1655
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
 
1656
"remove; %s will be freed"
 
1657
msgstr ""
 
1658
 
1668
1659
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1933
1669
1660
#, c-format
1670
1661
msgid ""
1671
1662
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
1672
 
"remove; %s will be freed"
 
1663
"remove; %s will be used"
1673
1664
msgstr ""
1674
1665
 
1675
1666
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1939
1676
1667
#, c-format
1677
1668
msgid ""
1678
1669
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
1679
 
"remove; %s will be used"
1680
 
msgstr ""
1681
 
 
1682
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:1945
1683
 
#, c-format
1684
 
msgid ""
1685
 
"%i packages listed, %i installed, %i broken. %i to install/upgrade, %i to "
1686
1670
"remove"
1687
1671
msgstr ""
1688
1672
 
1689
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2008
 
1673
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2002
1690
1674
#, c-format
1691
1675
msgid ""
1692
1676
"You have %d broken package on your system!\n"
1699
1683
msgstr[0] ""
1700
1684
msgstr[1] ""
1701
1685
 
1702
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2238
 
1686
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2232
1703
1687
msgid "Do you want to add another CD-ROM?"
1704
1688
msgstr ""
1705
1689
 
1706
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2275
 
1690
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2269
1707
1691
msgid "Open changes"
1708
1692
msgstr ""
1709
1693
 
1710
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2326 ../gtk/rgmainwindow.cc:2926
1711
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3107 ../gtk/rgmainwindow.cc:3287
 
1694
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2320 ../gtk/rgmainwindow.cc:2916
 
1695
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3097 ../gtk/rgmainwindow.cc:3277
1712
1696
#, c-format
1713
1697
msgid "Can't write %s"
1714
1698
msgstr ""
1715
1699
 
1716
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2345
 
1700
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2339
1717
1701
msgid "Save changes"
1718
1702
msgstr ""
1719
1703
 
1720
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2352
 
1704
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2346
1721
1705
msgid "Save full state, not only changes"
1722
1706
msgstr ""
1723
1707
 
1724
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2469
 
1708
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2463
1725
1709
msgid "Repositories changed"
1726
1710
msgstr ""
1727
1711
 
1728
1712
#. TRANSLATORS: this message appears when the user added/removed
1729
1713
#. a repository (sources.list entry) a reload (apt-get update) is
1730
1714
#. needed then
1731
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2473
 
1715
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2467
1732
1716
msgid ""
1733
1717
"The repository information has changed. You have to click on the \"Reload\" "
1734
1718
"button for your changes to take effect"
1735
1719
msgstr ""
1736
1720
 
1737
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2484
 
1721
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2478
1738
1722
msgid "Never show this message again"
1739
1723
msgstr ""
1740
1724
 
1741
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2553
 
1725
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2547
1742
1726
#, c-format
1743
1727
msgid "Found %i packages"
1744
1728
msgstr ""
1745
1729
 
1746
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2594
 
1730
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2588
1747
1731
msgid "Starting help viewer..."
1748
1732
msgstr ""
1749
1733
 
1750
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2609
 
1734
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2603
1751
1735
msgid ""
1752
1736
"No help viewer is installed!\n"
1753
1737
"\n"
1758
1742
"line or view the html version located in the 'synaptic/html' folder."
1759
1743
msgstr ""
1760
1744
 
1761
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2628
 
1745
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2622
1762
1746
#, c-format
1763
1747
msgid ""
1764
1748
"An error occured while starting the help viewer\n"
1765
1749
"\tCommand: %s"
1766
1750
msgstr ""
1767
1751
 
1768
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2777
 
1752
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2771
1769
1753
msgid ""
1770
1754
"Cannot start configuration tool!\n"
1771
1755
"You have to install the required package 'libgnome2-perl'."
1772
1756
msgstr ""
1773
1757
 
1774
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2783
 
1758
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2777
1775
1759
msgid "Starting package configuration tool..."
1776
1760
msgstr ""
1777
1761
 
1778
1762
#. cout << "RGMainWindow::pkgHelpClicked()" << endl;
1779
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2798
 
1763
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2792
1780
1764
msgid "Starting package documentation viewer..."
1781
1765
msgstr ""
1782
1766
 
1783
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2814
 
1767
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2804
1784
1768
msgid ""
1785
1769
"You have to install the package \"dwww\" to browse the documentation of a "
1786
1770
"package"
1787
1771
msgstr ""
1788
1772
 
1789
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2890
 
1773
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2880
1790
1774
msgid ""
1791
1775
"Could not apply changes!\n"
1792
1776
"Fix broken packages first."
1793
1777
msgstr ""
1794
1778
 
1795
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2911
 
1779
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2901
1796
1780
msgid "Applying marked changes. This may take a while..."
1797
1781
msgstr ""
1798
1782
 
1799
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2915
 
1783
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2905
1800
1784
msgid "Downloading Package Files"
1801
1785
msgstr ""
1802
1786
 
1803
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2991
 
1787
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:2981
1804
1788
msgid "Do you want to quit Synaptic?"
1805
1789
msgstr ""
1806
1790
 
1807
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3092
 
1791
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3082
1808
1792
msgid "Downloading Package Information"
1809
1793
msgstr ""
1810
1794
 
1811
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3093
 
1795
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3083
1812
1796
msgid ""
1813
1797
"The repositories will be checked for new, removed or upgraded software "
1814
1798
"packages."
1815
1799
msgstr ""
1816
1800
 
1817
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3096
 
1801
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3086
1818
1802
msgid "Reloading package information..."
1819
1803
msgstr ""
1820
1804
 
1821
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3168
 
1805
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3158
1822
1806
msgid "Failed to resolve dependency problems!"
1823
1807
msgstr ""
1824
1808
 
1825
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3170
 
1809
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3160
1826
1810
msgid "Successfully fixed dependency problems"
1827
1811
msgstr ""
1828
1812
 
1829
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3186
 
1813
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3176
1830
1814
msgid ""
1831
1815
"Could not upgrade the system!\n"
1832
1816
"Fix broken packages first."
1833
1817
msgstr ""
1834
1818
 
1835
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3236
 
1819
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3226
1836
1820
msgid "Marking all available upgrades..."
1837
1821
msgstr ""
1838
1822
 
1839
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3252
 
1823
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3242
1840
1824
msgid "Successfully marked available upgrades"
1841
1825
msgstr ""
1842
1826
 
1843
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3254
 
1827
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3244
1844
1828
msgid "Failed to mark all available upgrades!"
1845
1829
msgstr ""
1846
1830
 
1847
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3633
 
1831
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3623
1848
1832
msgid "Save script"
1849
1833
msgstr ""
1850
1834
 
1851
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3660
 
1835
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3650
1852
1836
msgid "Select directory"
1853
1837
msgstr ""
1854
1838
 
1855
 
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3672
 
1839
#: ../gtk/rgmainwindow.cc:3662
1856
1840
msgid "Please select a directory"
1857
1841
msgstr ""
1858
1842
 
1863
1847
" Packages in this component are not supported. Are you sure?"
1864
1848
msgstr ""
1865
1849
 
1866
 
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:124 ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:1
 
1850
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:124 ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:3
1867
1851
msgid "Repositories"
1868
1852
msgstr ""
1869
1853
 
1880
1864
msgid "Vendor"
1881
1865
msgstr ""
1882
1866
 
1883
 
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:191 ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:74
 
1867
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:191 ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:32
1884
1868
msgid "Distribution"
1885
1869
msgstr ""
1886
1870
 
1897
1881
msgstr ""
1898
1882
 
1899
1883
#: ../gtk/rgrepositorywin.cc:268 ../gtk/rgrepositorywin.cc:415
1900
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:9
 
1884
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:1
1901
1885
msgid "(no vendor)"
1902
1886
msgstr ""
1903
1887
 
1968
1952
msgid "_Hide Details"
1969
1953
msgstr ""
1970
1954
 
1971
 
#: ../gtk/rgsummarywindow.cc:324 ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:7
 
1955
#: ../gtk/rgsummarywindow.cc:324 ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:11
1972
1956
msgid "_Show Details"
1973
1957
msgstr ""
1974
1958
 
2106
2090
msgstr ""
2107
2091
 
2108
2092
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:1
2109
 
msgid "Synaptic"
 
2093
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:2
 
2094
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:2
 
2095
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:2
 
2096
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:1
 
2097
msgid "    "
2110
2098
msgstr ""
2111
2099
 
2112
2100
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:2
2113
 
msgid "_File"
 
2101
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:2
 
2102
msgid "<b>Installed Version</b>"
2114
2103
msgstr ""
2115
2104
 
2116
2105
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:3
2117
 
msgid "_Read Markings..."
 
2106
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:3
 
2107
msgid "<b>Latest Available Version</b>"
2118
2108
msgstr ""
2119
2109
 
2120
2110
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:4
2121
 
msgid "_Save Markings"
 
2111
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:4
 
2112
msgid "<b>Maintainer:</b>"
2122
2113
msgstr ""
2123
2114
 
2124
2115
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:5
2125
 
msgid "Save Markings _As..."
 
2116
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:5
 
2117
msgid ""
 
2118
"<b>Note:</b> To install a version that is different from the default one, "
 
2119
"choose <b>Package -> Force Version...</b> from the menu."
2126
2120
msgstr ""
2127
2121
 
2128
2122
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:6
2129
 
msgid ""
2130
 
"Generate a shell script so that you can download the selected packages on a "
2131
 
"different computer"
 
2123
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:6
 
2124
msgid "<b>Package:</b>"
2132
2125
msgstr ""
2133
2126
 
2134
2127
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:7
2135
 
msgid "Generate package download script"
 
2128
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:7
 
2129
msgid "<b>Priority:</b>"
2136
2130
msgstr ""
2137
2131
 
2138
2132
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:8
2139
 
msgid ""
2140
 
"Add packages downloaded with the \"Generate package download script\" "
2141
 
"feature to the system"
 
2133
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:8
 
2134
msgid "<b>Section:</b>"
2142
2135
msgstr ""
2143
2136
 
2144
2137
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:9
2145
 
msgid "Add downloaded packages"
 
2138
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:9
 
2139
msgid "<b>Status:</b>"
2146
2140
msgstr ""
2147
2141
 
2148
2142
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:10
2149
 
msgid "_History"
 
2143
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:10
 
2144
msgid "<b>Tags:</b>"
2150
2145
msgstr ""
2151
2146
 
2152
2147
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:11
2153
 
msgid "_Quit"
 
2148
msgid "A_pply Marked Changes"
2154
2149
msgstr ""
2155
2150
 
2156
2151
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:12
2157
 
msgid "_Edit"
 
2152
msgid "Add downloaded packages"
2158
2153
msgstr ""
2159
2154
 
2160
2155
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:13
2161
 
msgid "U_nmark All"
 
2156
msgid ""
 
2157
"Add packages downloaded with the \"Generate package download script\" "
 
2158
"feature to the system"
2162
2159
msgstr ""
2163
2160
 
2164
2161
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:14
2165
 
msgid "_Search..."
 
2162
msgid "Apply"
2166
2163
msgstr ""
2167
2164
 
2168
2165
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:15
2169
 
msgid "_Reload Package Information"
 
2166
msgid "Automatically installed"
2170
2167
msgstr ""
2171
2168
 
2172
2169
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:16
2173
 
msgid "_Add CD-ROM..."
 
2170
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:11
 
2171
msgid "Available versions:"
2174
2172
msgstr ""
2175
2173
 
2176
2174
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:17
2177
 
msgid "_Mark All Upgrades..."
2178
 
msgstr ""
2179
 
 
2180
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:18
2181
 
msgid "_Fix Broken Packages"
2182
 
msgstr ""
2183
 
 
2184
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:19
2185
 
msgid "Mark Packages by _Task..."
 
2175
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:12
 
2176
msgid "Common"
2186
2177
msgstr ""
2187
2178
 
2188
2179
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:20
2189
 
msgid "A_pply Marked Changes"
 
2180
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:15
 
2181
msgid "Download:"
2190
2182
msgstr ""
2191
2183
 
2192
2184
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:21
2193
 
msgid "_Package"
 
2185
msgid ""
 
2186
"Generate a shell script so that you can download the selected packages on a "
 
2187
"different computer"
2194
2188
msgstr ""
2195
2189
 
2196
2190
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:22
2197
 
msgid "U_nmark"
 
2191
msgid "Generate package download script"
2198
2192
msgstr ""
2199
2193
 
2200
2194
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:23
2201
 
msgid "Mark for _Installation"
 
2195
msgid "Icon _Legend"
2202
2196
msgstr ""
2203
2197
 
2204
2198
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:24
2205
 
msgid "Mark for R_einstallation"
 
2199
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:16
 
2200
msgid "Installed Files"
2206
2201
msgstr ""
2207
2202
 
2208
2203
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:25
2209
 
msgid "Mark for _Upgrade"
 
2204
msgid "Mark All Upgrades"
2210
2205
msgstr ""
2211
2206
 
2212
2207
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:26
2213
 
msgid "Mark for _Removal"
 
2208
msgid "Mark Packages by _Task..."
2214
2209
msgstr ""
2215
2210
 
2216
2211
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:27
2218
2213
msgstr ""
2219
2214
 
2220
2215
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:28
2221
 
msgid "_Lock Version"
 
2216
msgid "Mark for R_einstallation"
2222
2217
msgstr ""
2223
2218
 
2224
2219
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:29
2225
 
msgid "Automatically installed"
 
2220
msgid "Mark for _Installation"
2226
2221
msgstr ""
2227
2222
 
2228
2223
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:30
2229
 
msgid "_Force Version..."
 
2224
msgid "Mark for _Removal"
2230
2225
msgstr ""
2231
2226
 
2232
2227
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:31
2233
 
msgid "_Configure..."
2234
 
msgstr ""
2235
 
 
2236
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:32
2237
 
msgid "_Browse Documentation"
2238
 
msgstr ""
2239
 
 
2240
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:33
2241
 
msgid "_Download Changelog"
2242
 
msgstr ""
2243
 
 
2244
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:34
2245
 
msgid "_Properties"
 
2228
msgid "Mark for _Upgrade"
2246
2229
msgstr ""
2247
2230
 
2248
2231
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:35
2249
 
msgid "_Settings"
 
2232
msgid "Reload"
2250
2233
msgstr ""
2251
2234
 
2252
2235
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:36
2253
 
msgid "_Repositories"
 
2236
msgid "S_earch Results"
2254
2237
msgstr ""
2255
2238
 
2256
2239
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:37
2257
 
msgid "_Filters"
 
2240
msgid "S_tatus"
2258
2241
msgstr ""
2259
2242
 
2260
2243
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:38
2261
 
msgid "_Set Internal Option..."
 
2244
msgid "Save Markings _As..."
2262
2245
msgstr ""
2263
2246
 
2264
2247
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:39
2265
 
msgid "_Toolbar"
 
2248
msgid "Search"
2266
2249
msgstr ""
2267
2250
 
2268
2251
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:40
2269
 
msgid "_Icons Only"
 
2252
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:17
 
2253
msgid "Size:"
2270
2254
msgstr ""
2271
2255
 
2272
2256
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:41
2273
 
msgid "_Text Only"
 
2257
msgid "Synaptic"
2274
2258
msgstr ""
2275
2259
 
2276
2260
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:42
 
2261
msgid "Text Be_side Icons"
 
2262
msgstr ""
 
2263
 
 
2264
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:43
2277
2265
msgid "Text _Below Icons"
2278
2266
msgstr ""
2279
2267
 
2280
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:43
2281
 
msgid "Text Be_side Icons"
2282
 
msgstr ""
2283
 
 
2284
2268
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:44
2285
 
msgid "_Hide"
 
2269
msgid "U_nmark"
2286
2270
msgstr ""
2287
2271
 
2288
2272
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:45
2289
 
msgid "_Help"
 
2273
msgid "U_nmark All"
2290
2274
msgstr ""
2291
2275
 
2292
2276
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:46
2293
 
msgid "_Quick Introduction"
 
2277
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:18
 
2278
msgid "Version:"
2294
2279
msgstr ""
2295
2280
 
2296
2281
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:47
2297
 
msgid "Icon _Legend"
 
2282
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:19
 
2283
msgid "Versions"
2298
2284
msgstr ""
2299
2285
 
2300
2286
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:48
2301
 
msgid "Reload"
 
2287
msgid "_About"
2302
2288
msgstr ""
2303
2289
 
2304
2290
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:49
2305
 
msgid "Mark All Upgrades"
 
2291
msgid "_Add CD-ROM..."
2306
2292
msgstr ""
2307
2293
 
2308
2294
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:50
2309
 
msgid "Apply"
 
2295
msgid "_Browse Documentation"
 
2296
msgstr ""
 
2297
 
 
2298
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:51
 
2299
msgid "_Configure..."
 
2300
msgstr ""
 
2301
 
 
2302
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:52
 
2303
msgid "_Contents"
2310
2304
msgstr ""
2311
2305
 
2312
2306
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:53
2313
 
msgid "Search"
 
2307
msgid "_Custom Filters"
2314
2308
msgstr ""
2315
2309
 
2316
2310
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:54
2317
 
msgid "_Sections"
 
2311
msgid "_Download Changelog"
2318
2312
msgstr ""
2319
2313
 
2320
2314
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:55
2321
 
msgid "S_earch Results"
 
2315
msgid "_Edit"
2322
2316
msgstr ""
2323
2317
 
2324
2318
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:56
2325
 
msgid "S_tatus"
 
2319
msgid "_File"
2326
2320
msgstr ""
2327
2321
 
2328
2322
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:57
2329
 
msgid "_Custom Filters"
 
2323
msgid "_Filters"
 
2324
msgstr ""
 
2325
 
 
2326
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:58
 
2327
msgid "_Fix Broken Packages"
2330
2328
msgstr ""
2331
2329
 
2332
2330
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:59
2333
 
msgid "_Architecture"
 
2331
msgid "_Force Version..."
 
2332
msgstr ""
 
2333
 
 
2334
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:60
 
2335
msgid "_Help"
2334
2336
msgstr ""
2335
2337
 
2336
2338
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:61
2337
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:1
2338
 
msgid "<b>Package:</b>"
 
2339
msgid "_Hide"
2339
2340
msgstr ""
2340
2341
 
2341
2342
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:62
2342
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:2
2343
 
msgid "<b>Section:</b>"
 
2343
msgid "_History"
2344
2344
msgstr ""
2345
2345
 
2346
2346
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:63
2347
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:3
2348
 
msgid "<b>Priority:</b>"
 
2347
msgid "_Icons Only"
2349
2348
msgstr ""
2350
2349
 
2351
2350
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:64
2352
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:4
2353
 
msgid "<b>Maintainer:</b>"
 
2351
msgid "_Lock Version"
2354
2352
msgstr ""
2355
2353
 
2356
2354
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:65
2357
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:5
2358
 
msgid "<b>Status:</b>"
 
2355
msgid "_Mark All Upgrades..."
2359
2356
msgstr ""
2360
2357
 
2361
2358
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:66
2362
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:6
2363
 
msgid "<b>Tags:</b>"
 
2359
msgid "_Package"
2364
2360
msgstr ""
2365
2361
 
2366
2362
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:67
2367
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:7
2368
 
msgid "<b>Installed Version</b>"
 
2363
msgid "_Properties"
2369
2364
msgstr ""
2370
2365
 
2371
2366
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:68
2372
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:3
2373
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:6
2374
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:5
2375
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:8
2376
 
msgid "    "
 
2367
msgid "_Quick Introduction"
2377
2368
msgstr ""
2378
2369
 
2379
2370
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:69
2380
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:9
2381
 
msgid "Size:"
 
2371
msgid "_Quit"
2382
2372
msgstr ""
2383
2373
 
2384
2374
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:70
2385
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:10
2386
 
msgid "Version:"
 
2375
msgid "_Read Markings..."
2387
2376
msgstr ""
2388
2377
 
2389
2378
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:71
2390
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:11
2391
 
msgid "<b>Latest Available Version</b>"
 
2379
msgid "_Redo"
2392
2380
msgstr ""
2393
2381
 
2394
2382
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:72
2395
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:12
2396
 
msgid "Download:"
 
2383
msgid "_Reload Package Information"
2397
2384
msgstr ""
2398
2385
 
2399
2386
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:73
2400
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:13
2401
 
msgid "Common"
 
2387
msgid "_Repositories"
 
2388
msgstr ""
 
2389
 
 
2390
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:74
 
2391
msgid "_Save Markings"
2402
2392
msgstr ""
2403
2393
 
2404
2394
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:75
2405
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:15
2406
 
msgid "Installed Files"
 
2395
msgid "_Search..."
2407
2396
msgstr ""
2408
2397
 
2409
2398
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:76
2410
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:16
2411
 
msgid "Available versions:"
 
2399
msgid "_Sections"
2412
2400
msgstr ""
2413
2401
 
2414
2402
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:77
2415
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:17
2416
 
msgid ""
2417
 
"<b>Note:</b> To install a version that is different from the default one, "
2418
 
"choose <b>Package -> Force Version...</b> from the menu."
 
2403
msgid "_Set Internal Option..."
2419
2404
msgstr ""
2420
2405
 
2421
2406
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:78
2422
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_details.ui.h:18
2423
 
msgid "Versions"
 
2407
msgid "_Settings"
 
2408
msgstr ""
 
2409
 
 
2410
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:79
 
2411
msgid "_Text Only"
 
2412
msgstr ""
 
2413
 
 
2414
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:80
 
2415
msgid "_Toolbar"
 
2416
msgstr ""
 
2417
 
 
2418
#: ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:81
 
2419
msgid "_Undo"
 
2420
msgstr ""
 
2421
 
 
2422
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:1
 
2423
msgid ""
 
2424
"<span size=\"small\">Copyright (c) 2001-2004 Connectiva S/A \n"
 
2425
"Copyright (c) 2002-2010 Michael Vogt</span>"
2424
2426
msgstr ""
2425
2427
 
2426
2428
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:3
2427
2429
msgid "<span size=\"xx-large\" weight=\"bold\">Synaptic version</span>"
2428
2430
msgstr ""
2429
2431
 
2430
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:4
2431
 
msgid "Package management software using apt."
2432
 
msgstr ""
2433
 
 
2434
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:5
 
2432
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:6
2435
2433
msgid "Debtag support is enabled."
2436
2434
msgstr ""
2437
2435
 
2438
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:6
2439
 
msgid ""
2440
 
"Visit the home page at \n"
2441
 
"http://www.nongnu.org/synaptic/"
 
2436
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:7
 
2437
msgid "Documented by"
2442
2438
msgstr ""
2443
2439
 
2444
2440
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:8
2445
2441
msgid ""
2446
 
"This software is licensed under the terms of the GNU General Public License, "
2447
 
"Version 2"
2448
 
msgstr ""
2449
 
 
2450
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:9
2451
 
msgid ""
2452
 
"<span size=\"small\">Copyright (c) 2001-2004 Connectiva S/A \n"
2453
 
"Copyright (c) 2002-2010 Michael Vogt</span>"
2454
 
msgstr ""
2455
 
 
2456
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:11
 
2442
"Man page:\n"
 
2443
"Wybo Dekker <wybo@servalys.nl>\n"
 
2444
"Michael Vogt <mvo@debian.org>\n"
 
2445
"Sebastian Heinlein <sebastian.heinlein@web.de>\n"
 
2446
"\n"
 
2447
"Manual:\n"
 
2448
"Sebastian Heinlein <sebastian.heinlein@web.de>"
 
2449
msgstr ""
 
2450
 
 
2451
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:15
2457
2452
msgid ""
2458
2453
"Original author:\n"
2459
2454
"Alfredo K. Kojima <kojima@windowmaker.org>\n"
2469
2464
"Sviatoslav Sviridov <svd@lintec.minsk.by>"
2470
2465
msgstr ""
2471
2466
 
2472
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:23
 
2467
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:27
 
2468
msgid "Package management software using apt."
 
2469
msgstr ""
 
2470
 
 
2471
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:28
 
2472
msgid ""
 
2473
"This software is licensed under the terms of the GNU General Public License, "
 
2474
"Version 2"
 
2475
msgstr ""
 
2476
 
 
2477
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:29
 
2478
msgid "Translated by"
 
2479
msgstr ""
 
2480
 
 
2481
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:30
 
2482
msgid ""
 
2483
"Visit the home page at \n"
 
2484
"http://www.nongnu.org/synaptic/"
 
2485
msgstr ""
 
2486
 
 
2487
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:32
2473
2488
msgid "Written by"
2474
2489
msgstr ""
2475
2490
 
2476
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:24
 
2491
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:33
2477
2492
msgid "translators-credits"
2478
2493
msgstr ""
2479
2494
 
2480
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:25
2481
 
msgid "Translated by"
2482
 
msgstr ""
2483
 
 
2484
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:26
2485
 
msgid ""
2486
 
"Man page:\n"
2487
 
"Wybo Dekker <wybo@servalys.nl>\n"
2488
 
"Michael Vogt <mvo@debian.org>\n"
2489
 
"Sebastian Heinlein <sebastian.heinlein@web.de>\n"
2490
 
"\n"
2491
 
"Manual:\n"
2492
 
"Sebastian Heinlein <sebastian.heinlein@web.de>"
2493
 
msgstr ""
2494
 
 
2495
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:33
2496
 
msgid "Documented by"
2497
 
msgstr ""
2498
 
 
2499
2495
#: ../gtk/gtkbuilder/window_find.ui.h:1
 
2496
msgid "Look in:"
 
2497
msgstr ""
 
2498
 
 
2499
#: ../gtk/gtkbuilder/window_find.ui.h:2
2500
2500
msgid "Search:"
2501
2501
msgstr ""
2502
2502
 
2503
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_find.ui.h:2
2504
 
msgid "Look in:"
2505
 
msgstr ""
2506
 
 
2507
2503
#: ../gtk/gtkbuilder/window_find.ui.h:3
2508
2504
msgid "_Search"
2509
2505
msgstr ""
2513
2509
msgstr ""
2514
2510
 
2515
2511
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:1
2516
 
msgid "_Mark"
2517
 
msgstr ""
2518
 
 
2519
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:2
2520
2512
msgid ""
2521
2513
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mark additional required "
2522
2514
"changes?</span>"
2523
2515
msgstr ""
2524
2516
 
2525
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:3
 
2517
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:2
2526
2518
msgid ""
2527
2519
"The chosen action also affects other packages. The following changes are "
2528
2520
"required in order to proceed."
2529
2521
msgstr ""
2530
2522
 
2531
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:2
 
2523
#: ../gtk/gtkbuilder/window_changes.ui.h:3
 
2524
msgid "_Mark"
 
2525
msgstr ""
 
2526
 
 
2527
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:1
 
2528
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:1
 
2529
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:1
 
2530
msgid " "
 
2531
msgstr ""
 
2532
 
 
2533
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:3
2532
2534
msgid "<b>Appearance</b>"
2533
2535
msgstr ""
2534
2536
 
2535
2537
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:4
2536
 
msgid "Show package properties in the main window"
 
2538
msgid "<b>Applying Changes</b>"
2537
2539
msgstr ""
2538
2540
 
2539
2541
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:5
2540
 
msgid "<b>Marking Changes</b>"
 
2542
msgid "<b>Colors</b>"
2541
2543
msgstr ""
2542
2544
 
2543
2545
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:6
2544
 
msgid "Ask to confirm changes that also affect other packages"
 
2546
msgid "<b>Columns</b>"
2545
2547
msgstr ""
2546
2548
 
2547
2549
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:7
2548
 
msgid "Consider recommended packages as dependencies"
 
2550
msgid "<b>Fonts</b>"
2549
2551
msgstr ""
2550
2552
 
2551
2553
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:8
2552
 
msgid "Clicking on the status icon marks the most likely action"
 
2554
msgid "<b>History files</b>"
2553
2555
msgstr ""
2554
2556
 
2555
2557
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:9
2556
 
msgid "Removal of packages:"
 
2558
msgid "<b>Marking Changes</b>"
2557
2559
msgstr ""
2558
2560
 
2559
2561
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:10
2560
 
msgid "System upgrade:"
 
2562
msgid "<b>Package upgrade behavior (default distribution)</b>"
2561
2563
msgstr ""
2562
2564
 
2563
2565
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:11
2564
 
msgid "Number of undo operations:"
 
2566
msgid "<b>Proxy Server</b>"
2565
2567
msgstr ""
2566
2568
 
2567
2569
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:12
2568
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:8
2569
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:2
2570
 
msgid " "
 
2570
msgid "<b>Temporary Files</b>"
2571
2571
msgstr ""
2572
2572
 
2573
2573
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:13
2574
 
msgid "Reloading outdated package information:"
 
2574
msgid ""
 
2575
"<span size=\"large\" weight=\"bold\">These settings affect the core of your "
 
2576
"system. Consider any changes carefully.</span>"
2575
2577
msgstr ""
2576
2578
 
2577
2579
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:14
2578
 
msgid "<b>Applying Changes</b>"
 
2580
msgid "A_pplication Font"
2579
2581
msgstr ""
2580
2582
 
2581
2583
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:15
2582
 
msgid "Apply changes in a terminal window"
 
2584
msgid "Always prefer the highest version"
2583
2585
msgstr ""
2584
2586
 
2585
2587
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:16
2586
 
msgid "Ask to quit after the changes have been applied successfully"
 
2588
msgid "Always prefer the installed version"
2587
2589
msgstr ""
2588
2590
 
2589
2591
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:17
2590
 
msgid "General"
 
2592
msgid "Apply changes in a terminal window"
2591
2593
msgstr ""
2592
2594
 
2593
2595
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:18
2594
 
msgid "<b>Columns</b>"
 
2596
msgid "Ask to confirm changes that also affect other packages"
2595
2597
msgstr ""
2596
2598
 
2597
2599
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:19
2598
 
msgid "Move _Up"
 
2600
msgid "Ask to quit after the changes have been applied successfully"
2599
2601
msgstr ""
2600
2602
 
2601
2603
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:20
2602
 
msgid "Move D_own"
 
2604
msgid "Authentication"
2603
2605
msgstr ""
2604
2606
 
2605
2607
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:21
2606
 
msgid "<b>Fonts</b>"
 
2608
msgid "Broken:"
2607
2609
msgstr ""
2608
2610
 
2609
2611
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:22
2610
 
msgid "Use custom application font"
 
2612
msgid "Clicking on the status icon marks the most likely action"
2611
2613
msgstr ""
2612
2614
 
2613
2615
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:23
2614
 
msgid "Use custom terminal font"
 
2616
msgid "Color"
2615
2617
msgstr ""
2616
2618
 
2617
2619
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:24
2618
 
msgid "A_pplication Font"
 
2620
msgid "Color packages by their status"
2619
2621
msgstr ""
2620
2622
 
2621
2623
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:25
2622
 
msgid "_Terminal Font"
 
2624
msgid "Colors"
2623
2625
msgstr ""
2624
2626
 
2625
2627
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:26
2627
2629
msgstr ""
2628
2630
 
2629
2631
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:27
2630
 
msgid "<b>Colors</b>"
 
2632
msgid ""
 
2633
"Comma separated list of hosts and domains that will not be contacted through "
 
2634
"the proxy (e.g. localhost, 192.168.1.231, .net)"
2631
2635
msgstr ""
2632
2636
 
2633
2637
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:28
2634
 
msgid "Color packages by their status"
 
2638
msgid "Consider recommended packages as dependencies"
2635
2639
msgstr ""
2636
2640
 
2637
2641
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:29
2638
 
msgid "Marked for installation:"
 
2642
msgid "Delete _History files older than:"
2639
2643
msgstr ""
2640
2644
 
2641
2645
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:30
2642
 
msgid "Color"
 
2646
msgid "Delete all cache package files now."
2643
2647
msgstr ""
2644
2648
 
2645
2649
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:31
2646
 
msgid "Marked for removal:"
2647
 
msgstr ""
2648
 
 
2649
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:32
2650
 
msgid "Marked for complete removal:"
 
2650
msgid "Direct connection to the Internet"
2651
2651
msgstr ""
2652
2652
 
2653
2653
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:33
2654
 
msgid "Upgradable:"
 
2654
msgid "FTP proxy: "
2655
2655
msgstr ""
2656
2656
 
2657
2657
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:34
2658
 
msgid "Marked for reinstallation:"
 
2658
msgid "Files"
2659
2659
msgstr ""
2660
2660
 
2661
2661
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:35
2662
 
msgid "Marked for upgrade:"
 
2662
msgid "General"
2663
2663
msgstr ""
2664
2664
 
2665
2665
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:36
2666
 
msgid "Not installed:"
 
2666
msgid "HTTP proxy: "
2667
2667
msgstr ""
2668
2668
 
2669
2669
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:37
2670
 
msgid "Not installed (locked):"
 
2670
msgid "IP address or host name of the ftp proxy server"
2671
2671
msgstr ""
2672
2672
 
2673
2673
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:38
 
2674
msgid "IP address or host name of the http proxy server"
 
2675
msgstr ""
 
2676
 
 
2677
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:39
2674
2678
msgid "Installed (locked):"
2675
2679
msgstr ""
2676
2680
 
2677
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:39
 
2681
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:40
2678
2682
msgid "Installed:"
2679
2683
msgstr ""
2680
2684
 
2681
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:40
2682
 
msgid "New in repository:"
2683
 
msgstr ""
2684
 
 
2685
2685
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:41
2686
 
msgid "Marked for downgrade:"
 
2686
msgid "Manual proxy configuration"
2687
2687
msgstr ""
2688
2688
 
2689
2689
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:42
2690
 
msgid "Broken:"
 
2690
msgid "Marked for complete removal:"
2691
2691
msgstr ""
2692
2692
 
2693
2693
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:43
2694
 
msgid "Colors"
 
2694
msgid "Marked for downgrade:"
2695
2695
msgstr ""
2696
2696
 
2697
2697
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:44
2698
 
msgid "<b>Temporary Files</b>"
 
2698
msgid "Marked for installation:"
2699
2699
msgstr ""
2700
2700
 
2701
2701
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:45
2702
 
msgid "_Leave all downloaded packages in the cache"
 
2702
msgid "Marked for reinstallation:"
2703
2703
msgstr ""
2704
2704
 
2705
2705
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:46
2706
 
msgid "_Delete downloaded packages after installation"
 
2706
msgid "Marked for removal:"
2707
2707
msgstr ""
2708
2708
 
2709
2709
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:47
2710
 
msgid "_Only delete packages which are no longer available"
 
2710
msgid "Marked for upgrade:"
2711
2711
msgstr ""
2712
2712
 
2713
2713
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:48
2714
 
msgid "_Delete Cached Package Files"
 
2714
msgid "Move D_own"
2715
2715
msgstr ""
2716
2716
 
2717
2717
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:49
2718
 
msgid "Delete all cache package files now."
 
2718
msgid "Move _Up"
2719
2719
msgstr ""
2720
2720
 
2721
2721
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:50
2722
 
msgid "<b>History files</b>"
 
2722
msgid "Network"
2723
2723
msgstr ""
2724
2724
 
2725
2725
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:51
2726
 
msgid "_Keep history"
 
2726
msgid "New in repository:"
2727
2727
msgstr ""
2728
2728
 
2729
2729
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:52
2730
 
msgid "Delete _History files older than:"
 
2730
msgid "No proxy for: "
2731
2731
msgstr ""
2732
2732
 
2733
2733
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:53
2734
 
msgid "days"
 
2734
msgid "Not installed (locked):"
2735
2735
msgstr ""
2736
2736
 
2737
2737
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:54
2738
 
msgid "Files"
 
2738
msgid "Not installed:"
2739
2739
msgstr ""
2740
2740
 
2741
2741
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:55
2742
 
msgid "<b>Proxy Server</b>"
 
2742
msgid "Number of undo operations:"
2743
2743
msgstr ""
2744
2744
 
2745
2745
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:56
2746
 
msgid "Direct connection to the Internet"
 
2746
msgid "Port number of the ftp proxy server"
2747
2747
msgstr ""
2748
2748
 
2749
2749
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:57
2750
 
msgid "Manual proxy configuration"
 
2750
msgid "Port number of the http proxy server"
2751
2751
msgstr ""
2752
2752
 
2753
2753
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:58
2754
 
msgid "IP address or host name of the http proxy server"
 
2754
msgid "Port: "
2755
2755
msgstr ""
2756
2756
 
2757
2757
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:59
2758
 
msgid "Port: "
2759
 
msgstr ""
2760
 
 
2761
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:60
2762
 
msgid "Port number of the http proxy server"
 
2758
msgid "Prefer versions from: "
2763
2759
msgstr ""
2764
2760
 
2765
2761
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:61
2766
 
msgid "IP address or host name of the ftp proxy server"
 
2762
msgid "Reloading outdated package information:"
2767
2763
msgstr ""
2768
2764
 
2769
2765
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:62
2770
 
msgid "Port number of the ftp proxy server"
 
2766
msgid "Removal of packages:"
2771
2767
msgstr ""
2772
2768
 
2773
2769
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:63
2774
 
msgid "No proxy for: "
 
2770
msgid "Show package properties in the main window"
2775
2771
msgstr ""
2776
2772
 
2777
2773
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:64
2778
 
msgid "FTP proxy: "
 
2774
msgid "System upgrade:"
2779
2775
msgstr ""
2780
2776
 
2781
2777
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:65
2782
 
msgid "HTTP proxy: "
 
2778
msgid "Upgradable:"
2783
2779
msgstr ""
2784
2780
 
2785
2781
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:66
2786
 
msgid ""
2787
 
"Comma separated list of hosts and domains that will not be contacted through "
2788
 
"the proxy (e.g. localhost, 192.168.1.231, .net)"
 
2782
msgid "Use custom application font"
2789
2783
msgstr ""
2790
2784
 
2791
2785
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:67
2792
 
msgid "Authentication"
 
2786
msgid "Use custom terminal font"
2793
2787
msgstr ""
2794
2788
 
2795
2789
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:68
2796
 
msgid "Network"
 
2790
msgid "_Delete Cached Package Files"
2797
2791
msgstr ""
2798
2792
 
2799
2793
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:69
2800
 
msgid ""
2801
 
"<span size=\"large\" weight=\"bold\">These settings affect the core of your "
2802
 
"system. Consider any changes carefully.</span>"
 
2794
msgid "_Delete downloaded packages after installation"
2803
2795
msgstr ""
2804
2796
 
2805
2797
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:70
2806
 
msgid "<b>Package upgrade behavior (default distribution)</b>"
 
2798
msgid "_Keep history"
2807
2799
msgstr ""
2808
2800
 
2809
2801
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:71
2810
 
msgid "Always prefer the highest version"
 
2802
msgid "_Leave all downloaded packages in the cache"
2811
2803
msgstr ""
2812
2804
 
2813
2805
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:72
2814
 
msgid "Always prefer the installed version"
 
2806
msgid "_Only delete packages which are no longer available"
2815
2807
msgstr ""
2816
2808
 
2817
2809
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:73
2818
 
msgid "Prefer versions from: "
 
2810
msgid "_Terminal Font"
 
2811
msgstr ""
 
2812
 
 
2813
#: ../gtk/gtkbuilder/window_preferences.ui.h:74
 
2814
msgid "days"
2819
2815
msgstr ""
2820
2816
 
2821
2817
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:1
 
2818
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:1
 
2819
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:1
 
2820
msgid "*"
 
2821
msgstr ""
 
2822
 
 
2823
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:2
2822
2824
msgid ""
2823
2825
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Enter the label of the CD-ROM</span>"
2824
2826
msgstr ""
2825
2827
 
2826
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:2
2827
 
msgid ""
2828
 
"The label will be used to identify the CD-ROM if you want to install "
2829
 
"packages from it later."
2830
 
msgstr ""
2831
 
 
2832
2828
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:3
2833
2829
msgid "Disc label:"
2834
2830
msgstr ""
2835
2831
 
2836
2832
#: ../gtk/gtkbuilder/window_disc_name.ui.h:4
2837
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:6
2838
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:5
2839
 
msgid "*"
 
2833
msgid ""
 
2834
"The label will be used to identify the CD-ROM if you want to install "
 
2835
"packages from it later."
2840
2836
msgstr ""
2841
2837
 
2842
2838
#: ../gtk/gtkbuilder/window_setopt.ui.h:1
2855
2851
msgid "Variable:"
2856
2852
msgstr ""
2857
2853
 
2858
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:1
2859
 
msgid "Return to the main screen"
2860
 
msgstr ""
2861
 
 
2862
2854
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:3
 
2855
msgid "<b>Summary</b>"
 
2856
msgstr ""
 
2857
 
 
2858
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:4
2863
2859
msgid ""
2864
2860
"<span weight=\"bold\" size=\"large\">Apply the following changes?</span>"
2865
2861
msgstr ""
2866
2862
 
2867
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:4
 
2863
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:6
 
2864
msgid "Return to the main screen"
 
2865
msgstr ""
 
2866
 
 
2867
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:7
 
2868
msgid "The package files will be downloaded, but not installed"
 
2869
msgstr ""
 
2870
 
 
2871
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:8
2868
2872
msgid ""
2869
2873
"This is your last opportunity to look through the list of marked changes "
2870
2874
"before they are applied."
2871
2875
msgstr ""
2872
2876
 
2873
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:5
2874
 
msgid "<b>Summary</b>"
2875
 
msgstr ""
2876
 
 
2877
2877
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:9
2878
 
msgid "The package files will be downloaded, but not installed"
 
2878
msgid ""
 
2879
"Vendors sign their packages to verify the origin and integrity of the "
 
2880
"packages. Disabling the verification is a security risk."
2879
2881
msgstr ""
2880
2882
 
2881
2883
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:10
2882
2884
msgid "_Download package files only"
2883
2885
msgstr ""
2884
2886
 
2885
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:11
2886
 
msgid ""
2887
 
"Vendors sign their packages to verify the origin and integrity of the "
2888
 
"packages. Disabling the verification is a security risk."
2889
 
msgstr ""
2890
 
 
2891
2887
#: ../gtk/gtkbuilder/window_summary.ui.h:12
2892
2888
msgid "_Verify package signatures"
2893
2889
msgstr ""
2897
2893
msgid "<b>Current</b>"
2898
2894
msgstr ""
2899
2895
 
2900
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:7
2901
 
msgid "Installed packages that are up-to-date"
 
2896
#. TRANSLATORS: this is a label embedded in the "Status" notebook tab, so it describes the "Marked [status]"
 
2897
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:6
 
2898
msgid "<b>Marked</b>"
2902
2899
msgstr ""
2903
2900
 
 
2901
#. TRANSLATORS: this is a label embedded in the "Status" notebook tab, so it describes the "Other [status]"
2904
2902
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:8
2905
 
msgid "Upgradable"
 
2903
msgid "<b>Other</b>"
2906
2904
msgstr ""
2907
2905
 
2908
2906
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:9
2909
 
msgid "Installed packages that are upgradable"
 
2907
msgid "AND"
 
2908
msgstr ""
 
2909
 
 
2910
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:10
 
2911
msgid "Automatic install"
2910
2912
msgstr ""
2911
2913
 
2912
2914
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:11
2913
 
msgid "Installed packages that are upgradable to a later upstream version"
 
2915
msgid "Automatic installed but no longer required by any other package"
2914
2916
msgstr ""
2915
2917
 
2916
2918
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:12
2917
 
msgid "Residual config"
 
2919
msgid "Automatic removable"
2918
2920
msgstr ""
2919
2921
 
2920
2922
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:13
2921
 
msgid "Removed packages that have left configuration files on the system"
 
2923
msgid "Boolean operator between property criterias:"
2922
2924
msgstr ""
2923
2925
 
2924
2926
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:15
2925
 
msgid "Not installed packages"
2926
 
msgstr ""
2927
 
 
2928
 
#. TRANSLATORS: this is a label embedded in the "Status" notebook tab, so it describes the "Marked [status]"
 
2927
msgid "Currently in broken policy state"
 
2928
msgstr ""
 
2929
 
 
2930
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:16
 
2931
msgid "Exclude"
 
2932
msgstr ""
 
2933
 
2929
2934
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:17
2930
 
msgid "<b>Marked</b>"
2931
 
msgstr ""
2932
 
 
2933
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:18
2934
 
msgid "Not marked"
 
2935
msgid "Exclude selected sections"
2935
2936
msgstr ""
2936
2937
 
2937
2938
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:19
2938
 
msgid "Packages that won't be changed"
 
2939
msgid "For installation or upgrade"
2939
2940
msgstr ""
2940
2941
 
2941
2942
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:20
2942
 
msgid "For installation or upgrade"
 
2943
msgid "For removal"
2943
2944
msgstr ""
2944
2945
 
2945
2946
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:21
2946
 
msgid "Packages that will be installed or upgraded"
 
2947
msgid "Include"
2947
2948
msgstr ""
2948
2949
 
2949
2950
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:22
2950
 
msgid "For removal"
2951
 
msgstr ""
2952
 
 
2953
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:23
2954
 
msgid "Packages that will be removed"
2955
 
msgstr ""
2956
 
 
2957
 
#. TRANSLATORS: this is a label embedded in the "Status" notebook tab, so it describes the "Other [status]"
 
2951
msgid "Include selected sections only"
 
2952
msgstr ""
 
2953
 
 
2954
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:24
 
2955
msgid "Installed automatically as part of a dependency"
 
2956
msgstr ""
 
2957
 
2958
2958
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:25
2959
 
msgid "<b>Other</b>"
 
2959
msgid "Installed manually (not as a dependency by something else)"
 
2960
msgstr ""
 
2961
 
 
2962
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:26
 
2963
msgid "Installed packages that are up-to-date"
2960
2964
msgstr ""
2961
2965
 
2962
2966
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:27
2963
 
msgid "Packages that are new in the repository since that last \"Reload\""
 
2967
msgid "Installed packages that are upgradable"
 
2968
msgstr ""
 
2969
 
 
2970
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:28
 
2971
msgid "Installed packages that are upgradable to a later upstream version"
2964
2972
msgstr ""
2965
2973
 
2966
2974
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:29
2967
 
msgid "Packages that will never be upgraded"
 
2975
msgid "Library packages that are no longer needed (deborphan is required)"
2968
2976
msgstr ""
2969
2977
 
2970
2978
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:30
2971
 
msgid "Orphaned"
2972
 
msgstr ""
2973
 
 
2974
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:31
2975
 
msgid "Library packages that are no longer needed (deborphan is required)"
 
2979
msgid "Manual installed"
2976
2980
msgstr ""
2977
2981
 
2978
2982
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:32
2979
2983
msgid "Not installable"
2980
2984
msgstr ""
2981
2985
 
2982
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:33
2983
 
msgid "Packages that are not available in any repository"
 
2986
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:34
 
2987
msgid "Not installed packages"
2984
2988
msgstr ""
2985
2989
 
2986
2990
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:35
2987
 
msgid "Packages with broken dependencies"
 
2991
msgid "Not marked"
2988
2992
msgstr ""
2989
2993
 
2990
2994
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:36
2991
 
msgid "Automatic install"
 
2995
msgid "OR"
2992
2996
msgstr ""
2993
2997
 
2994
2998
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:37
2995
 
msgid "Installed automatically as part of a dependency"
 
2999
msgid "Orphaned"
2996
3000
msgstr ""
2997
3001
 
2998
3002
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:38
2999
 
msgid "Automatic removable"
 
3003
msgid "Packages that are new in the repository since that last \"Reload\""
3000
3004
msgstr ""
3001
3005
 
3002
3006
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:39
3003
 
msgid "Automatic installed but no longer required by any other package"
 
3007
msgid "Packages that are not available in any repository"
3004
3008
msgstr ""
3005
3009
 
3006
3010
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:40
3007
 
msgid "Policy broken"
 
3011
msgid "Packages that will be installed or upgraded"
3008
3012
msgstr ""
3009
3013
 
3010
3014
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:41
3011
 
msgid "Currently in broken policy state"
 
3015
msgid "Packages that will be removed"
3012
3016
msgstr ""
3013
3017
 
3014
3018
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:42
3015
 
msgid "Manual installed"
 
3019
msgid "Packages that will never be upgraded"
3016
3020
msgstr ""
3017
3021
 
3018
3022
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:43
3019
 
msgid "Installed manually (not as a dependency by something else)"
 
3023
msgid "Packages that won't be changed"
3020
3024
msgstr ""
3021
3025
 
3022
3026
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:44
3023
 
msgid "_Select All"
3024
 
msgstr ""
3025
 
 
3026
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:45
3027
 
msgid "_Deselect All"
 
3027
msgid "Packages with broken dependencies"
3028
3028
msgstr ""
3029
3029
 
3030
3030
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:46
3031
 
msgid "_Invert All"
 
3031
msgid "Policy broken"
3032
3032
msgstr ""
3033
3033
 
3034
3034
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:48
3035
 
msgid "Include selected sections only"
 
3035
msgid "Removed packages that have left configuration files on the system"
3036
3036
msgstr ""
3037
3037
 
3038
3038
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:49
3039
 
msgid "Exclude selected sections"
3040
 
msgstr ""
3041
 
 
3042
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:51
3043
 
msgid "Boolean operator between property criterias:"
 
3039
msgid "Residual config"
3044
3040
msgstr ""
3045
3041
 
3046
3042
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:52
3047
 
msgid "AND"
 
3043
msgid "Tags"
3048
3044
msgstr ""
3049
3045
 
3050
3046
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:53
3051
 
msgid "OR"
 
3047
msgid "Upgradable"
3052
3048
msgstr ""
3053
3049
 
3054
3050
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:55
3055
 
msgid "Include"
 
3051
msgid "_Deselect All"
3056
3052
msgstr ""
3057
3053
 
3058
3054
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:56
3059
 
msgid "Exclude"
 
3055
msgid "_Invert All"
3060
3056
msgstr ""
3061
3057
 
3062
3058
#: ../gtk/gtkbuilder/window_filters.ui.h:57
3063
 
msgid "Tags"
 
3059
msgid "_Select All"
3064
3060
msgstr ""
3065
3061
 
3066
3062
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:2
3067
 
msgid "URI:"
3068
 
msgstr ""
3069
 
 
3070
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:3
3071
3063
msgid "Distribution:"
3072
3064
msgstr ""
3073
3065
 
3076
3068
msgstr ""
3077
3069
 
3078
3070
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:5
 
3071
msgid "URI:"
 
3072
msgstr ""
 
3073
 
 
3074
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:6
 
3075
msgid "Vendors..."
 
3076
msgstr ""
 
3077
 
 
3078
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:7
3079
3079
msgid "deb"
3080
3080
msgstr ""
3081
3081
 
3082
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:6
 
3082
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:8
3083
3083
msgid "deb-src"
3084
3084
msgstr ""
3085
3085
 
3086
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:7
 
3086
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:9
3087
3087
msgid "rpm"
3088
3088
msgstr ""
3089
3089
 
3090
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:8
 
3090
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:10
3091
3091
msgid "rpm-src"
3092
3092
msgstr ""
3093
3093
 
3094
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_repositories.ui.h:10
3095
 
msgid "Vendors..."
3096
 
msgstr ""
3097
 
 
3098
3094
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rgdebinstall_progress.ui.h:1
3099
3095
msgid "<i>Preparing packages...</i>"
3100
3096
msgstr ""
3107
3103
msgid "Details"
3108
3104
msgstr ""
3109
3105
 
3110
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rginstall_progress_msgs.ui.h:2
 
3106
#: ../gtk/gtkbuilder/window_rginstall_progress_msgs.ui.h:1
3111
3107
msgid "Extra output was generated during Package Manager operation"
3112
3108
msgstr ""
3113
3109
 
3133
3129
msgstr ""
3134
3130
 
3135
3131
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:1
3136
 
msgid "Quick Introduction"
 
3132
msgid " - "
3137
3133
msgstr ""
3138
3134
 
3139
3135
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:2
3140
3136
msgid ""
3141
 
"The software on your system is organized in so called <i>packages</i>. The "
3142
 
"package manager enables you to install, to upgrade or to remove software "
3143
 
"packages."
 
3137
"<b>Note:</b> Changes are not applied instantly. At first you have to mark "
 
3138
"all changes and then apply them."
3144
3139
msgstr ""
3145
3140
 
3146
3141
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:3
3147
 
msgid ""
3148
 
"You should reload the package information regularly. Otherwise you could "
3149
 
"miss important security upgrades."
 
3142
msgid "Choose the action from the context menu of the package."
3150
3143
msgstr ""
3151
3144
 
3152
3145
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:4
3153
 
msgid ""
3154
 
"<b>Note:</b> Changes are not applied instantly. At first you have to mark "
3155
 
"all changes and then apply them."
 
3146
msgid "Click on the status icon to open a menu that contains all actions."
3156
3147
msgstr ""
3157
3148
 
3158
3149
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:5
3159
 
msgid ""
3160
 
"You can mark packages for installation, upgrade or removal in several ways:"
 
3150
msgid "Double click on the package name."
3161
3151
msgstr ""
3162
3152
 
3163
3153
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:6
3164
 
msgid " - "
 
3154
msgid "Quick Introduction"
3165
3155
msgstr ""
3166
3156
 
3167
3157
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:7
3169
3159
msgstr ""
3170
3160
 
3171
3161
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:8
3172
 
msgid "Double click on the package name."
 
3162
msgid "Show this dialog at startup"
3173
3163
msgstr ""
3174
3164
 
3175
3165
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:9
3176
 
msgid "Choose the action from the context menu of the package."
 
3166
msgid ""
 
3167
"The software on your system is organized in so called <i>packages</i>. The "
 
3168
"package manager enables you to install, to upgrade or to remove software "
 
3169
"packages."
3177
3170
msgstr ""
3178
3171
 
3179
3172
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:10
3180
 
msgid "Click on the status icon to open a menu that contains all actions."
 
3173
msgid ""
 
3174
"You can mark packages for installation, upgrade or removal in several ways:"
3181
3175
msgstr ""
3182
3176
 
3183
3177
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:11
3184
 
msgid "Show this dialog at startup"
 
3178
msgid ""
 
3179
"You should reload the package information regularly. Otherwise you could "
 
3180
"miss important security upgrades."
3185
3181
msgstr ""
3186
3182
 
3187
3183
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_unmet.ui.h:1
3207
3203
"connection and ensure the repository address in the preferences is correct."
3208
3204
msgstr ""
3209
3205
 
3210
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:1 ../gtk/rgiconlegend.cc:42
3211
 
msgid "Icon Legend"
3212
 
msgstr ""
3213
 
 
3214
 
#: ../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:2
 
3206
#: ../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:1
3215
3207
msgid ""
3216
3208
"<b>The following icons are used to indicate the current status of a "
3217
3209
"package:</b>"
3218
3210
msgstr ""
3219
3211
 
 
3212
#: ../gtk/gtkbuilder/window_iconlegend.ui.h:2 ../gtk/rgiconlegend.cc:42
 
3213
msgid "Icon Legend"
 
3214
msgstr ""
 
3215
 
3220
3216
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_download_error.ui.h:1
3221
3217
msgid ""
3222
3218
"<big><b>Could not download all necessary package files</b></big>\n"
3228
3224
msgstr ""
3229
3225
 
3230
3226
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:1
3231
 
msgid "_Reload"
3232
 
msgstr ""
3233
 
 
3234
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:2
3235
3227
msgid ""
3236
3228
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Your package information is out of "
3237
3229
"date</span>\n"
3241
3233
"information regularly."
3242
3234
msgstr ""
3243
3235
 
 
3236
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:4
 
3237
msgid "Remember the answer"
 
3238
msgstr ""
 
3239
 
3244
3240
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_update_outdated.ui.h:5
3245
 
msgid "Remember the answer"
 
3241
msgid "_Reload"
3246
3242
msgstr ""
3247
3243
 
3248
3244
#: ../gtk/gtkbuilder/window_logview.ui.h:1
3262
3258
msgstr ""
3263
3259
 
3264
3260
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:1
 
3261
msgid "Difference between the files"
 
3262
msgstr ""
 
3263
 
 
3264
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:2
3265
3265
msgid "_Keep"
3266
3266
msgstr ""
3267
3267
 
3268
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:2
 
3268
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:3
3269
3269
msgid "_Replace"
3270
3270
msgstr ""
3271
3271
 
3272
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_conffile.ui.h:3
3273
 
msgid "Difference between the files"
3274
 
msgstr ""
3275
 
 
3276
3272
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_change_version.ui.h:1
 
3273
msgid "Force version:"
 
3274
msgstr ""
 
3275
 
 
3276
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_change_version.ui.h:2
3277
3277
msgid "_Force Version"
3278
3278
msgstr ""
3279
3279
 
3280
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_change_version.ui.h:2
3281
 
msgid "Force version:"
3282
 
msgstr ""
3283
 
 
3284
3280
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:1
3285
 
msgid "_Default Upgrade"
3286
 
msgstr ""
3287
 
 
3288
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:2
3289
 
msgid "_Smart Upgrade"
3290
 
msgstr ""
3291
 
 
3292
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:3
3293
3281
msgid ""
3294
3282
"<b><big>Mark upgrades in a smart way?</big></b>\n"
3295
3283
"\n"
3303
3291
"afterwards."
3304
3292
msgstr ""
3305
3293
 
 
3294
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:8
 
3295
msgid "Remember my answer for future upgrades"
 
3296
msgstr ""
 
3297
 
 
3298
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:9
 
3299
msgid "This behavior can be changed in the preferences later."
 
3300
msgstr ""
 
3301
 
3306
3302
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:10
3307
 
msgid "This behavior can be changed in the preferences later."
 
3303
msgid "_Default Upgrade"
3308
3304
msgstr ""
3309
3305
 
3310
3306
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:11
3311
 
msgid "Remember my answer for future upgrades"
 
3307
msgid "_Smart Upgrade"
3312
3308
msgstr ""
3313
3309
 
3314
3310
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:1
3316
3312
msgstr ""
3317
3313
 
3318
3314
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:2
 
3315
msgid "Password"
 
3316
msgstr ""
 
3317
 
 
3318
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:3
3319
3319
msgid "Username"
3320
3320
msgstr ""
3321
3321
 
3322
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:3
3323
 
msgid "Password"
3324
 
msgstr ""
3325
 
 
3326
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:1
 
3322
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:2
3327
3323
msgid ""
3328
3324
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Enter a label for this CD-Rom</span>\n"
3329
3325
"\n"
3332
3328
"again.\n"
3333
3329
msgstr ""
3334
3330
 
3335
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:5
 
3331
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:6
3336
3332
msgid "Label:"
3337
3333
msgstr ""
3338
3334
 
3339
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:1
 
3335
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:2
3340
3336
msgid ""
3341
3337
"<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to "
3342
3338
"add</b></big>\n"
3346
3342
"detailed description of the syntax in the documentation."
3347
3343
msgstr ""
3348
3344
 
3349
 
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:4
 
3345
#: ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:5
3350
3346
msgid "APT line:"
3351
3347
msgstr ""
3352
3348
 
3355
3351
msgstr ""
3356
3352
 
3357
3353
#: ../data/synaptic.desktop.in.h:1 ../data/synaptic-kde.desktop.in.h:1
3358
 
msgid "Synaptic Package Manager"
 
3354
msgid "Install, remove and upgrade software packages"
3359
3355
msgstr ""
3360
3356
 
3361
3357
#: ../data/synaptic.desktop.in.h:2 ../data/synaptic-kde.desktop.in.h:2
3363
3359
msgstr ""
3364
3360
 
3365
3361
#: ../data/synaptic.desktop.in.h:3 ../data/synaptic-kde.desktop.in.h:3
3366
 
msgid "Install, remove and upgrade software packages"
3367
 
msgstr ""
3368
 
 
3369
 
#: ../data/com.ubuntu.pkexec.synaptic.policy.in.h:1
3370
 
msgid "Authentication is required to run the Synaptic Package Manager"
 
3362
msgid "Synaptic Package Manager"
3371
3363
msgstr ""
3372
3364
 
3373
3365
#: ../gtk/rgfiltermanager.h:62