1
# Spanish translation for unity
2
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3
# This file is distributed under the same license as the unity package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 21:08+0800\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 23:11+0000\n"
12
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-02 06:31+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16660)\n"
20
#: Components/PageHeader.qml:300
21
msgid "Recent searches"
22
msgstr "Búsquedas recientes"
24
#: Dash/DashApps.qml:65
26
msgstr "Aplicaciones en ejecución"
28
#: Dash/DashApps.qml:68
29
msgid "Frequently used"
30
msgstr "Usadas frecuentemente"
32
#: Dash/DashApps.qml:71
36
#: Dash/DashApps.qml:74
37
msgid "Available for download"
38
msgstr "Disponibles para descargar"
40
#: Dash/DashApps.qml:178
44
#: Dash/DashHome.qml:43
46
msgstr "Aplicaciones frecuentes"
48
#: Dash/DashHome.qml:46
49
msgid "Favourite People"
50
msgstr "Gente favorita"
52
#: Dash/DashHome.qml:49
53
msgid "People Recently in Touch"
54
msgstr "Gente contactada recientemente"
56
#: Dash/DashHome.qml:52
58
msgstr "Música reciente"
60
#: Dash/DashHome.qml:55
61
msgid "Videos Popular Online"
62
msgstr "Vídeos populares en línea"
64
#: Dash/DashHome.qml:197 plugins/Unity/lenses.cpp:38
68
#: Dash/DashMusic.qml:92
72
#: Dash/DashPeople.qml:116
76
#: Dash/DashVideos.qml:148
80
#: Hud/HudParametrizedActionsPage.qml:132
84
#: Hud/Hud.qml:61 Hud/Hud.qml:99 Hud/Hud.qml:372
85
msgid "Type or say a command"
86
msgstr "Escriba o diga una orden"
89
msgid "Loading. Please Wait..."
90
msgstr "Cargando, espere…"
100
#: Panel/MenuContent.qml:192
104
#: Panel/Menus/Overview/FlightModeWidget.qml:42
106
msgstr "Modo de vuelo"
108
#: plugins/Unity/lens.cpp:333
109
msgid "Sorry, there is nothing that matches your search."
110
msgstr "No hay nada que coincida con su búsqueda."
112
#: plugins/Unity/lenses.cpp:39
114
msgstr "Pantalla de inicio"
116
#: plugins/Unity/lenses.cpp:40