8
8
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-22 14:51+0000\n"
12
"Last-Translator: Alle (ADSOFT) <alle@openerp.co.id>\n"
13
13
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:18+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-08 06:12+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
21
21
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
86
91
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
87
92
"plannings, etc..."
94
"Memungkinkan Anda untuk mengelola proyek dan tugas dengan cara melacaknya, "
95
"menghasilkan perencanaan dan lain sebagainya ..."
91
98
#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale
92
99
msgid "Touchscreen Interface for Shops"
100
msgstr "Antarmuka layar sentuh untuk digunakan di toko"
96
103
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll
97
104
msgid "Indian Payroll"
105
msgstr "Payroll untuk India"
101
108
#: help:ir.cron,model:0
103
110
"Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
112
"Sebutkan nama model yang mana metode ini akan dipanggil, misal 'res.partner'."
107
115
#: view:ir.module.module:0
108
116
msgid "Created Views"
109
msgstr "View Tercipta"
117
msgstr "View yang diciptakan"
112
120
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_manufacturer
123
131
" * Product Attributes\n"
135
"Modul ini berfungsi untuk menambahkan nama produsen beserta atributnya pada "
137
"============================================================================="
140
"Anda dapat mengisi data-data berikut pada produk:\n"
141
"------------------------------------------------\n"
143
"* Nama produk produsen\n"
144
"* Code produk produsen\n"
128
149
#: field:ir.actions.client,params:0
129
150
msgid "Supplementary arguments"
151
msgstr "Argumen tambahan"
133
154
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account
194
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
195
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
221
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
222
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
196
223
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
199
226
msgstr "Perhatian!"
202
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
229
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
205
232
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
206
233
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
235
"Sifat field basis tidak dapat diubah dengan cara ini! Silahkan "
236
"memodifikasinya melalui kode Python, sebaiknya dibuat modul terpisah."
210
239
#: code:addons/osv.py:151
212
241
msgid "Constraint Error"
216
245
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
259
288
#: selection:base.language.install,lang:0
260
289
msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
290
msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
293
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch
296
" Swiss localization :\n"
297
" ====================\n"
298
" **Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n"
299
" **Author:** Camptocamp SA\n"
301
" **Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n"
303
" **Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n"
305
" **This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n"
307
" Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new "
308
"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the "
309
"swiss localization addons this way:\n"
311
" - **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official "
313
" - **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and "
314
"simplified version of bank type management\n"
315
" - **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n"
316
" - **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n"
317
" - **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end "
319
" - **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and "
320
"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n"
321
" - **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support "
322
"will be completed during 2013/2014\n"
324
" The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on "
326
" https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n"
264
330
#: model:res.groups,name:base.group_multi_currency
265
331
msgid "Multi Currencies"
332
msgstr "Multi Mata Uang"
269
335
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl
379
448
"There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or "
380
449
"change it before setting a new default"
451
"Sudah ada filter yang telah ditetapkan untuk %(model)s, silakan hapus atau "
452
"rubah dulu sebelum menetapkan nilai baru."
384
455
#: code:addons/orm.py:2649
386
457
msgid "Invalid group_by"
458
msgstr "group_by salah"
390
461
#: field:ir.module.category,child_ids:0
391
462
msgid "Child Applications"
463
msgstr "Aplikasi Anak"
395
466
#: field:res.partner,credit_limit:0
396
467
msgid "Credit Limit"
468
msgstr "Batas Kredit"
471
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_long_term
472
msgid "Portal Project Long Term"
473
msgstr "Portal Proyek Jangka Panjang"
400
476
#: field:ir.model.constraint,date_update:0
401
477
#: field:ir.model.data,date_update:0
402
478
#: field:ir.model.relation,date_update:0
403
479
msgid "Update Date"
404
msgstr "Tanggal Pembaharuan"
480
msgstr "Pembaharuan Tanggal"
407
483
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
408
484
msgid "Automated Action Rules"
485
msgstr "Aturan Aksi Otomatis"
412
488
#: view:ir.attachment:0
413
489
#: field:ir.attachment,create_uid:0
418
494
#: view:ir.actions.act_window:0
1706
1764
#. module: base
1765
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form
1767
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1768
" Click to create a bank account.\n"
1770
" Configure your company's bank accounts and select those that "
1771
"must appear on the report footer.\n"
1772
" You can reorder bank accounts from the list view.\n"
1775
" If you use the accounting application of OpenERP, journals "
1776
"and accounts will be created automatically based on these data.\n"
1707
1782
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
1708
1783
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
1709
1784
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
2093
2179
#. module: base
2094
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock
2097
"Manage sales quotations and orders\n"
2098
"==================================\n"
2100
"This module makes the link between the sales and warehouses management "
2105
"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n"
2106
"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n"
2107
"* Incoterms: International Commercial terms\n"
2109
"You can choose flexible invoicing methods:\n"
2111
"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n"
2112
"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n"
2113
"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before "
2180
#: model:res.country,name:base.dj
2117
2184
#. module: base
2619
2691
#. module: base
2692
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_report_company
2695
"Add an extra Company dimension on Invoices for consolidated Invoice "
2697
"============================================================================"
2700
"By default Customer and Supplier invoices can be linked to a contact within\n"
2701
"a company, but the company is not a direct reference in the database "
2703
"invoices. Journal Entries are however always linked to the company and not "
2705
"contacts, so that Accounts Payable and Receivable are always correct and "
2707
"at company level.\n"
2709
"When many different contacts/departments need to be invoiced within the same "
2711
"this can make reporting by Company more difficult: reports are directly "
2713
"database structure and would not provide an aggregated company dimension.\n"
2715
"This modules solves the problem by adding an explicit company reference on "
2717
"automatically computed from the invoice contact, and use this new dimension\n"
2718
"when grouping the list of Invoices or the Invoice Analysis report by "
2721
"Note: this module will likely be removed for the next major OpenERP version "
2723
"directly integrated in the core accounting. \n"
2620
2727
#: model:res.country,name:base.ai
2621
2728
msgid "Anguilla"
3008
3115
#. module: base
3009
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
3010
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
3011
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
3012
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
3013
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
3014
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
3015
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
3016
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
3116
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
3117
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
3118
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
3119
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
3120
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
3121
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
3122
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
3123
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
3124
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
3125
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
3017
3126
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
3127
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
3018
3128
#, python-format
7428
7579
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
7429
7580
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
7430
7581
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
7431
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
7432
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
7433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
7434
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
7435
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
7436
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
7582
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
7583
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
7584
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
7585
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
7586
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
7587
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
7437
7588
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
7438
7589
#: code:addons/base/module/module.py:320
7439
7590
#: code:addons/base/module/module.py:362
9523
9690
#. module: base
9524
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch
9527
"Swiss localization :\n"
9528
"====================\n"
9529
"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n"
9530
" **Author:** Camptocamp SA\n"
9532
" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n"
9534
" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n"
9536
"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n"
9538
"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new "
9539
"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the "
9540
"swiss localization addons this way:\n"
9542
"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official "
9544
"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and "
9545
"simplified version of bank type management\n"
9546
"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n"
9547
"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n"
9548
"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end "
9550
"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and "
9551
"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n"
9552
"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support "
9553
"will be completed during 2013/2014\n"
9555
"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on "
9557
"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n"
9561
9691
#: model:res.country,name:base.nt
9562
9692
msgid "Neutral Zone"
9763
9898
#. module: base
9764
#: field:base.language.import,name:0
9765
msgid "Language Name"
9899
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location
9902
"This module supplements the Warehouse application by effectively "
9903
"implementing Push and Pull inventory flows.\n"
9904
"============================================================================="
9905
"===============================\n"
9907
"Typically this could be used to:\n"
9908
"--------------------------------\n"
9909
" * Manage product manufacturing chains\n"
9910
" * Manage default locations per product\n"
9911
" * Define routes within your warehouse according to business needs, such "
9913
" - Quality Control\n"
9914
" - After Sales Services\n"
9915
" - Supplier Returns\n"
9917
" * Help rental management, by generating automated return moves for "
9920
"Once this module is installed, an additional tab appear on the product "
9922
"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n"
9923
"product for that push/pull :\n"
9927
"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given "
9929
"should always be followed by a corresponding move to another location, "
9931
"after a certain delay. The original Warehouse application already supports "
9933
"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n"
9934
"refined per-product.\n"
9936
"A push flow specification indicates which location is chained with which "
9938
"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved "
9940
"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n"
9941
"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type "
9943
"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a "
9945
"confirmation, depending on the parameters.\n"
9949
"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are "
9951
"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n"
9952
"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. "
9954
"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a "
9956
"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n"
9958
" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n"
9960
"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale "
9962
"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another "
9964
"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When "
9966
"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of "
9968
"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow "
9970
"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is "
9972
"all the way between the Customer and Supplier.\n"
9974
"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, "
9976
"only depending on the product being considered, but also depending on which\n"
9977
"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location "
9979
"that procurement order).\n"
9984
"You can use the demo data as follow:\n"
9985
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
9986
" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n"
9987
" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n"
9989
" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n"
9990
" stored to shelf 2.\n"
9991
" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order "
9768
9996
#. module: base
10148
10369
#. module: base
10370
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es
10373
"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n"
10374
"=======================================\n"
10376
" * Defines the following chart of account templates:\n"
10377
" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n"
10378
" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium "
10380
" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for associations\n"
10381
" * Defines templates for sale and purchase VAT\n"
10382
" * Defines tax code templates\n"
10149
10386
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount
10150
10387
msgid "Prices Visible Discounts"
10820
11056
#. module: base
10821
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
10824
"You cannot delete the language which is Active !\n"
10825
"Please de-activate the language first."
10829
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
10830
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
10831
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
11057
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
11058
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
11059
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
10832
11060
#, python-format
10833
11061
msgid "Permission Denied"
11344
11585
#. module: base
11345
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location
11348
"This module supplements the Warehouse application by effectively "
11349
"implementing Push and Pull inventory flows.\n"
11350
"============================================================================="
11351
"===============================\n"
11353
"Typically this could be used to:\n"
11354
"--------------------------------\n"
11355
" * Manage product manufacturing chains\n"
11356
" * Manage default locations per product\n"
11357
" * Define routes within your warehouse according to business needs, such "
11359
" - Quality Control\n"
11360
" - After Sales Services\n"
11361
" - Supplier Returns\n"
11363
" * Help rental management, by generating automated return moves for "
11364
"rented products\n"
11366
"Once this module is installed, an additional tab appear on the product "
11368
"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n"
11369
"product for that push/pull :\n"
11373
"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given "
11375
"should always be followed by a corresponding move to another location, "
11377
"after a certain delay. The original Warehouse application already supports "
11379
"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n"
11380
"refined per-product.\n"
11382
"A push flow specification indicates which location is chained with which "
11384
"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved "
11386
"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n"
11387
"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type "
11389
"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a "
11391
"confirmation, depending on the parameters.\n"
11395
"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are "
11397
"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n"
11398
"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. "
11400
"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a "
11402
"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n"
11404
" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n"
11406
"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale "
11408
"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another "
11410
"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When "
11412
"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of "
11414
"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow "
11416
"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is "
11418
"all the way between the Customer and Supplier.\n"
11420
"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, "
11422
"only depending on the product being considered, but also depending on which\n"
11423
"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location "
11425
"that procurement order).\n"
11430
"You can use the demo data as follow:\n"
11431
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
11432
" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n"
11433
" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n"
11435
" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n"
11436
" stored to shelf 2.\n"
11437
" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order "
11586
#: field:base.language.import,name:0
11587
msgid "Language Name"
11442
11590
#. module: base
12033
12168
#. module: base
12034
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es
12037
"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n"
12038
"=======================================\n"
12040
" * Defines the following chart of account templates:\n"
12041
" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n"
12042
" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium "
12044
" * Defines templates for sale and purchase VAT\n"
12045
" * Defines tax code templates\n"
12047
"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for "
12049
" account reporting (balance, profit & losses).\n"
12053
12169
#: field:ir.actions.act_url,type:0
12054
12170
#: field:ir.actions.act_window,type:0
12055
12171
#: field:ir.actions.act_window_close,type:0
13188
13314
#. module: base
13189
#: model:res.country,name:base.dj
13315
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock
13318
"Manage sales quotations and orders\n"
13319
"==================================\n"
13321
"This module makes the link between the sales and warehouses management "
13326
"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n"
13327
"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n"
13328
"* Incoterms: International Commercial terms\n"
13330
"You can choose flexible invoicing methods:\n"
13332
"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n"
13333
"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n"
13334
"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before "
13193
13338
#. module: base
14579
14726
#. module: base
14580
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
14582
"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
14583
"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
14584
"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
14585
"also belong to his parent category."
14727
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
14728
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config
14729
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
14730
msgid "Manufacturing"
14588
14733
#. module: base