~neon/juk/master

« back to all changes in this revision

Viewing changes to juk.notifyrc

  • Committer: Script Kiddy
  • Date: 2009-06-24 17:25:53 UTC
  • Revision ID: git-v1:3904c2233324777fd1b526287485077a35314888
SVN_SILENT made messages (.desktop file)

svn path=/trunk/KDE/kdemultimedia/juk/; revision=986483

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
Comment[fr]=Lecteur multimédia
14
14
Comment[ga]=Seinnteoir Ceoil
15
15
Comment[gl]=Reprodutor de Música
 
16
Comment[he]=נגן מוזיקה
 
17
Comment[hu]=Zenelejátszó
16
18
Comment[is]=Tónlistarforrit
17
19
Comment[ja]=ミュージックプレーヤー
18
20
Comment[km]=កម្មវិធី​ចាក់​តន្ត្រី
56
58
Name[fr]=Jaquette téléchargée avec succès
57
59
Name[ga]=D'éirigh le híosluchtú an chlúdaigh
58
60
Name[gl]=Cuberta do disco descargada con éxito
 
61
Name[he]=העטיפה הורדה בהצלחה
 
62
Name[hu]=A lemezborítót sikerült letölteni
59
63
Name[is]=Niðurhal umslags tókst
60
64
Name[ja]=カバーのダウンロード完了
61
65
Name[km]=បាន​ទាញយក​គម្រប​ដោយ​ជោគជ័យ
64
68
Name[nb]=Omslag vellykket lastet ned
65
69
Name[nds]=Titelbild mit Spood daallaadt
66
70
Name[nl]=Hoes is met succes gedownload
 
71
Name[nn]=Omslaget er nedlasta
67
72
Name[pt]=A Capa Foi Obtida com Sucesso
68
73
Name[pt_BR]=Capa baixada com sucesso
69
74
Name[ru]=Обложка успешно загружена
86
91
Comment[fr]=Une jaquette demandée a été téléchargée
87
92
Comment[ga]=Íosluchtaíodh clúdach iarrtha
88
93
Comment[gl]=Descargouse a cuberta do disco solicitada
 
94
Comment[he]=העטיפה המבוקשת הורדה
 
95
Comment[hu]=A kért lemezborító letöltése befejeződött
89
96
Comment[is]=Umslagi sem beðið var um hefur verið halað niður
90
97
Comment[ja]=要求されたカバーをダウンロードしました
91
98
Comment[km]=គម្រប​ដែល​បាន​ស្នើ​ត្រូវ​បាន​ទាញយក
94
101
Comment[nb]=Et ønsket omslag er lastet ned
95
102
Comment[nds]=En anfraagt Titelbild wöör daallaadt
96
103
Comment[nl]=Een gevraagde hoes is gedownload
 
104
Comment[nn]=Det førespurde omslaget er nedlasta
97
105
Comment[pt]=Foi obtida uma cópia pedida
98
106
Comment[pt_BR]=Uma capa requisitada foi baixada
99
107
Comment[ru]=Запрошенная обложка была загружена
119
127
Name[fr]=Impossible de télécharger la jaquette
120
128
Name[ga]=Theip ar Íosluchtú Clúdaigh
121
129
Name[gl]=Houbo un fallo ao descargar a cuberta do disco
 
130
Name[he]=אין אפשרות להוריד את העטיפה
 
131
Name[hu]=Nem sikerült letölteni a kért lemezborítót
122
132
Name[is]=Niðurhal umslags mistókst
123
133
Name[ja]=カバーのダウンロードに失敗
124
134
Name[km]=បាន​បរាជ័យ​ក្នុងកា​រទាញយក​គម្រប
127
137
Name[nb]=Klarte ikke å laste ned omslaget
128
138
Name[nds]=Titelbild lett sik nich daalladen
129
139
Name[nl]=Downloaden van hoes is mislukt
 
140
Name[nn]=Klarte ikkje lasta ned omslag
130
141
Name[pt]=Não Foi Possível Obter a Capa
131
142
Name[pt_BR]=Falha ao baixar a capa
132
143
Name[ru]=Не удалось загрузить обложку
149
160
Comment[fr]=Une jaquette demandée n'a pas pu être téléchargée
150
161
Comment[ga]=Níorbh fhéidir clúdach iarrtha a íosluchtú
151
162
Comment[gl]=Houbo un fallo ao descargar a cuberta de disco solicitada
 
163
Comment[he]=אין אפשרות להוריד את העטיפה המבוקשת
 
164
Comment[hu]=A kért lemezborító letöltése nem sikerült
152
165
Comment[is]=Umslagi sem beðið var um mistókst að hala niður
153
166
Comment[ja]=要求されたカバーをダウンロードできませんでした
154
167
Comment[km]=គម្រប​ដែល​បាន​ស្នើ​បាន​បរាជ័យ​ក្នុងកា​រទាញយក
157
170
Comment[nb]=Et ønsket omslag kunne ikke lastes ned
158
171
Comment[nds]=En anfraagt Titelbild lett sik nich daalladen
159
172
Comment[nl]=Downloaden van een gevraagde hoes is mislukt
 
173
Comment[nn]=Klarte ikkje lasta ned det førespurde omslaget
160
174
Comment[pt]=Não foi possível obter uma dada capa
161
175
Comment[pt_BR]=Falha ao baixar uma capa requisitada
162
176
Comment[ru]=Не удалось загрузить запрошенную обложку