1
# Italian translation for notification-daemon package.
2
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the notification-daemon package.
4
# Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2007.
8
"Project-Id-Version: notification-daemon\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-07-17 10:07+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-07-17 10:10+0200\n"
12
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
13
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
#: data/notification-daemon.schemas.in.h:1
22
#: data/notification-daemon.schemas.in.h:2
24
msgstr "Suono predefinito"
26
#: data/notification-daemon.schemas.in.h:3
28
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
29
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
31
"Posizione predefinita di comparsa sull'area di lavoro per impilare le "
32
"notifiche. Valori ammessi: \"top_left\", \"top_right\", \"bottom_left\" e "
35
#: data/notification-daemon.schemas.in.h:4
36
msgid "Popup location"
37
msgstr "Posizione popup"
39
#: data/notification-daemon.schemas.in.h:5
41
msgstr "Suono abilitato"
43
#: data/notification-daemon.schemas.in.h:6
45
"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' "
46
"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
48
"Il file audio predefinito usato, a meno che una notifica non fornisca l'hint "
49
"'sound-file' o 'suppress-sound'. Lasciare in bianco per non usare alcun "
52
#: data/notification-daemon.schemas.in.h:7
53
msgid "The theme used when displaying notifications."
54
msgstr "Il tema usato nel mostrare le notifiche."
56
#: data/notification-daemon.schemas.in.h:8
57
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
58
msgstr "Attiva e disattiva il supporto audio alle notifiche."
60
#: src/capplet/notification-properties.c:79
62
msgstr "Alto - sinistra"
64
#: src/capplet/notification-properties.c:80
66
msgstr "Alto - destra"
68
#: src/capplet/notification-properties.c:81
70
msgstr "Basso - sinistra"
72
#: src/capplet/notification-properties.c:82
74
msgstr "Basso - destra"
76
#: src/capplet/notification-properties.c:327
78
msgstr "Tema di Ubuntu"
80
#: src/capplet/notification-properties.c:329
81
msgid "Standard theme"
82
msgstr "Tema predefinito"
84
#: src/capplet/notification-properties.c:422
85
msgid "Error initializing libnotify"
86
msgstr "Errore nell'inizializzare libnotify"
88
#: src/capplet/notification-properties.c:436
89
msgid "Notification Test"
90
msgstr "Controllo notifica"
92
#: src/capplet/notification-properties.c:437
94
msgstr "Solo un controllo"
96
#: src/capplet/notification-properties.c:444
98
msgid "Error while displaying notification: %s"
99
msgstr "Errore durante la visualizzazione della notifica: %s"
101
#: src/capplet/notification-properties.c:501
103
msgid "Unable to locate glade file '%s'"
104
msgstr "Impossibile localizzare il file glade «%s»"
106
#: src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:1
107
msgid "Pop-Up Notifications"
108
msgstr "Notifiche a comparsa"
110
#: src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:2
111
msgid "Set your pop-up notification preferences"
112
msgstr "Imposta le preferenze delle notifiche a comparsa (o popup)"
114
#: src/capplet/notification-properties.glade.h:1
118
#: src/capplet/notification-properties.glade.h:2
119
msgid "<b>General Options</b>"
120
msgstr "<b>Opzioni generali</b>"
122
#: src/capplet/notification-properties.glade.h:3
123
msgid "Notification Settings"
124
msgstr "Impostazioni di notifiche"
126
#: src/capplet/notification-properties.glade.h:4
130
#: src/capplet/notification-properties.glade.h:5
134
#: src/capplet/notification-properties.glade.h:6