~nick-dedekind/unity8/menu.width.fix

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pa.po

  • Committer: Nick Dedekind
  • Date: 2017-01-30 17:07:02 UTC
  • mfrom: (2777.1.8 unity8.overflow)
  • Revision ID: nick.dedekind@canonical.com-20170130170702-u015vfrz12a1e9x0
merged with parent

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity8\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2017-01-10 14:48+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-01-24 07:46+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-04-24 04:29+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Gursharnjit_Singh <ubuntuser13@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-16 05:48+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18302)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-26 06:20+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18315)\n"
20
20
 
21
 
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:123
 
21
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:188
22
22
msgid "Password: "
23
23
msgstr "ਗੁਪਤ ਕੋਡ: "
24
24
 
 
25
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:203
 
26
msgid "Username"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:242
 
30
msgid "Failed to authenticate"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:244
 
34
msgid "Invalid password, please try again"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:254
 
38
msgid "Log In"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:254
 
42
msgid "Retry"
 
43
msgstr "ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼"
 
44
 
 
45
#: plugins/LightDM/UsersModel.cpp:152
 
46
msgid "Login"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: plugins/LightDM/UsersModel.cpp:160
 
50
msgid "Guest Session"
 
51
msgstr ""
 
52
 
25
53
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:50
26
54
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:122
27
55
msgid "Pin shortcut"
35
63
msgid "Unpin shortcut"
36
64
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਿੰਨ ਹਟਾਓ"
37
65
 
38
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:149
 
66
#: qml/Components/Dialogs.qml:177
39
67
msgctxt "Title: Lock/Log out dialog"
40
68
msgid "Log out"
41
69
msgstr "ਲਾਗ ਆਉਟ"
42
70
 
43
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:150
 
71
#: qml/Components/Dialogs.qml:178
44
72
msgid "Are you sure you want to log out?"
45
73
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲਾਗ ਆਉਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
46
74
 
47
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:152
 
75
#: qml/Components/Dialogs.qml:181
48
76
msgctxt "Button: Lock the system"
49
77
msgid "Lock"
50
78
msgstr "ਲਾਕ"
51
79
 
52
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:160
 
80
#: qml/Components/Dialogs.qml:191
53
81
msgctxt "Button: Log out from the system"
54
82
msgid "Log Out"
55
83
msgstr "ਲਾਗ ਆਉਟ"
56
84
 
57
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:167 qml/Components/Dialogs.qml:225
58
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:324 qml/Greeter/NarrowView.qml:232
 
85
#: qml/Components/Dialogs.qml:199 qml/Components/Dialogs.qml:264
 
86
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:324 qml/Greeter/NarrowView.qml:222
59
87
#: qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:32
60
88
#: qml/Wizard/Pages/passcode-set.qml:32
61
89
msgid "Cancel"
62
90
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
63
91
 
64
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:179
 
92
#: qml/Components/Dialogs.qml:211
65
93
msgctxt "Title: Reboot dialog"
66
94
msgid "Reboot"
67
95
msgstr "ਮੁਡ਼-ਚਾਲੂ"
68
96
 
69
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:180
 
97
#: qml/Components/Dialogs.qml:212
70
98
msgid "Are you sure you want to reboot?"
71
99
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
72
100
 
73
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:182
 
101
#: qml/Components/Dialogs.qml:215
74
102
msgid "No"
75
103
msgstr "ਨਹੀਂ"
76
104
 
77
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:189
 
105
#: qml/Components/Dialogs.qml:223
78
106
msgid "Yes"
79
107
msgstr "ਹਾਂ"
80
108
 
81
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:204
 
109
#: qml/Components/Dialogs.qml:239
82
110
msgctxt "Title: Power off/Restart dialog"
83
111
msgid "Power"
84
112
msgstr "ਪਾਵਰ"
85
113
 
86
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:205
 
114
#: qml/Components/Dialogs.qml:240
87
115
msgid ""
88
116
"Are you sure you would like\n"
89
117
"to power off?"
91
119
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਵਰ-ਆਫ਼ ਕਰਨਾ\n"
92
120
"ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
93
121
 
94
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:208
 
122
#: qml/Components/Dialogs.qml:244
95
123
msgctxt "Button: Power off the system"
96
124
msgid "Power off"
97
125
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
98
126
 
99
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:217
 
127
#: qml/Components/Dialogs.qml:255
100
128
msgctxt "Button: Restart the system"
101
129
msgid "Restart"
102
130
msgstr "ਮੁੜ ਚਾਲੂ"
122
150
msgstr ""
123
151
 
124
152
#: qml/Components/KeyboardShortcutsOverlay.qml:80
125
 
msgid "Takes a screenshot of a window."
 
153
msgid "Takes a screenshot of the current window."
126
154
msgstr ""
127
155
 
128
156
#: qml/Components/KeyboardShortcutsOverlay.qml:88
269
297
msgid "Closes the current window."
270
298
msgstr ""
271
299
 
272
 
#: qml/Components/Lockscreen.qml:212 qml/Greeter/NarrowView.qml:252
 
300
#: qml/Components/Lockscreen.qml:212 qml/Greeter/NarrowView.qml:242
273
301
msgid "Return to Call"
274
302
msgstr "ਕਾਲ ਤੇ ਵਾਪਸ"
275
303
 
277
305
msgid "Emergency Call"
278
306
msgstr "ਅਪਾਤਕਾਲੀਨ ਕਾਲ"
279
307
 
280
 
#: qml/Components/Lockscreen.qml:244
 
308
#: qml/Components/Lockscreen.qml:245
281
309
msgid "OK"
282
310
msgstr "ਠੀਕ"
283
311
 
291
319
msgid "%1:%2"
292
320
msgstr ""
293
321
 
294
 
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:32
 
322
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:33
295
323
msgid "Apps may have unsaved data:"
296
324
msgstr ""
297
325
 
298
 
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:57
 
326
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:60
299
327
msgctxt ""
300
328
"Re-dock means connect the device again to an external screen/mouse/keyboard"
301
329
msgid "Re-dock, save your work and close these apps to continue."
302
330
msgstr ""
303
331
 
304
 
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:63
 
332
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:67
305
333
msgid "Or force close now (unsaved data will be lost)."
306
334
msgstr ""
307
335
 
308
 
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:75
 
336
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:80
309
337
msgid "OK, I will reconnect"
310
338
msgstr ""
311
339
 
312
 
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:76
 
340
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:81
313
341
msgid "Reconnect now!"
314
342
msgstr ""
315
343
 
316
 
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:88
 
344
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:94
317
345
msgid "Close all"
318
346
msgstr ""
319
347
 
463
491
msgstr[0] "%1 ਮਿੰਟ ਲਈ ਉਡੀਕੋ ਤੇ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ..."
464
492
msgstr[1] "%1 ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਉਡੀਕੋ ਤੇ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ..."
465
493
 
466
 
#: qml/Greeter/Greeter.qml:592
 
494
#: qml/Greeter/Greeter.qml:561
467
495
msgid "Try again"
468
496
msgstr ""
469
497
 
470
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:70
 
498
#: qml/Greeter/Greeter.qml:562
 
499
msgid "Enter passphrase to unlock"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: qml/Greeter/Greeter.qml:563
 
503
msgid "Enter passcode to unlock"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:242
 
507
msgid "Emergency"
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: qml/Greeter/PromptList.qml:126
471
511
msgid "Passphrase"
472
512
msgstr ""
473
513
 
474
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:71
 
514
#: qml/Greeter/PromptList.qml:126
475
515
msgid "Passcode"
476
516
msgstr ""
477
517
 
478
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:98
479
 
msgid "Retry"
480
 
msgstr "ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼"
481
 
 
482
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:99
483
 
msgid "Log In"
484
 
msgstr ""
485
 
 
486
 
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:252
487
 
msgid "Emergency"
488
 
msgstr ""
489
 
 
490
518
#: qml/Greeter/SessionsList.qml:122
491
519
msgid "Select desktop environment"
492
520
msgstr ""
493
521
 
494
 
#: qml/Launcher/Drawer.qml:80
 
522
#: qml/Launcher/Drawer.qml:92
495
523
msgid "Search…"
496
524
msgstr ""
497
525
 
498
 
#: qml/Launcher/Drawer.qml:101
 
526
#: qml/Launcher/Drawer.qml:123
499
527
msgctxt "Apps sorted alphabetically"
500
528
msgid "A-Z"
501
529
msgstr ""
502
530
 
503
 
#: qml/Launcher/MoreAppsHeader.qml:32
 
531
#: qml/Launcher/MoreAppsHeader.qml:39
504
532
msgid "More apps in the store"
505
533
msgstr ""
506
534