~nik90/ubuntu-clock-app/add-timer-placeholder-text

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of ubuntu-clock-dev
  • Date: 2014-01-28 07:03:56 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_ubuntu-clock-dev-20140128070356-0zsq2dbcokn42itr
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-clock-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-12-29 18:17-0600\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 14:42-0600\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 13:39+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-03 06:24+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
19
 
 
20
 
#: ../ubuntu-clock-app.qml:100 ../.build/ubuntu-clock-app.desktop.js:1
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-28 07:03+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n"
 
19
 
 
20
#: ../ubuntu-clock-app.qml:61 ../common/SettingsPage.qml:9
 
21
msgid "Settings"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#. TRANSLATORS: this is a list of semicolon-separated keywords to be used to activate this action (Settings) in the HUD
 
25
#: ../ubuntu-clock-app.qml:63
 
26
msgid "Settings;Setting;Configuration;"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: ../ubuntu-clock-app.qml:64
 
30
msgid "Application Settings"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: ../ubuntu-clock-app.qml:162 ../.build/ubuntu-clock-app.desktop.js:1
21
34
msgid "Clock"
22
35
msgstr "時鐘"
23
36
 
24
 
#: ../ubuntu-clock-app.qml:120
 
37
#: ../ubuntu-clock-app.qml:182
25
38
msgid "Alarm"
26
39
msgstr "鬧鐘"
27
40
 
28
 
#: ../ubuntu-clock-app.qml:136
 
41
#: ../ubuntu-clock-app.qml:198
29
42
msgid "Timer"
30
43
msgstr "倒數計時"
31
44
 
32
 
#: ../ubuntu-clock-app.qml:150
 
45
#: ../ubuntu-clock-app.qml:212
33
46
msgid "Stopwatch"
34
47
msgstr "秒錶"
35
48
 
41
54
msgid "Edit Alarm"
42
55
msgstr "編輯鬧鐘"
43
56
 
44
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:85
 
57
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:84
45
58
msgid "Please select a time in the future"
46
59
msgstr ""
47
60
 
48
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:87 ../alarm/AddAlarmPage.qml:211
 
61
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:86 ../alarm/AddAlarmPage.qml:172
49
62
msgid "Unable to set alarm"
50
63
msgstr ""
51
64
 
52
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:223
 
65
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:184
53
66
msgid "Alarm Name"
54
67
msgstr "鬧鐘名稱"
55
68
 
56
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:239
 
69
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:200
57
70
msgid "Occurs"
58
71
msgstr "發生"
59
72
 
60
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:275
 
73
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:236
61
74
msgid "Occurrence"
62
75
msgstr ""
63
76
 
64
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:296
 
77
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:257
65
78
msgid "Repeats"
66
79
msgstr "重複"
67
80
 
68
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:298
 
81
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:259
69
82
msgid "One Time"
70
83
msgstr "一次"
71
84
 
72
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:298 ../alarm/AlarmPage.qml:93
 
85
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:259 ../alarm/AlarmPage.qml:93
73
86
msgid "Daily"
74
87
msgstr "每天"
75
88
 
76
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:298
 
89
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:259
77
90
msgid "Weekly"
78
91
msgstr "每週"
79
92
 
80
 
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:341 ../timer/TimerPage.qml:245
 
93
#: ../alarm/AddAlarmPage.qml:302 ../timer/TimerPage.qml:234
81
94
msgid "Save"
82
95
msgstr "儲存"
83
96
 
 
97
#: ../alarm/AlarmFace.qml:52
 
98
msgid "Long press to setup an alarm"
 
99
msgstr ""
 
100
 
84
101
#: ../alarm/AlarmPage.qml:45
85
102
msgid "Add alarm"
86
103
msgstr "新增鬧鐘"
101
118
msgid "Once on "
102
119
msgstr "一次,在 "
103
120
 
104
 
#: ../alarm/AlarmPage.qml:161
 
121
#: ../alarm/AlarmPage.qml:156
105
122
msgid "Alarms"
106
123
msgstr "鬧鐘"
107
124
 
108
 
#: ../alarm/AnalogAlarm.qml:50
109
 
msgid ""
110
 
"Long press \n"
111
 
"to setup \n"
112
 
"an alarm"
113
 
msgstr ""
114
 
"長按\n"
115
 
"設置\n"
116
 
"鬧鐘"
117
 
 
118
125
#: ../clock/ClockPage.qml:56 ../clock/WorldClock.qml:31
119
126
msgid "Add City"
120
127
msgstr "加入城市"
132
139
msgid "Set current location name"
133
140
msgstr "設定目前位置名稱"
134
141
 
135
 
#: ../clock/ClockPage.qml:168
 
142
#: ../clock/ClockPage.qml:183
136
143
msgid "Current Location"
137
144
msgstr "目前位置"
138
145
 
139
 
#: ../clock/ClockPage.qml:180
 
146
#: ../clock/ClockPage.qml:195
140
147
msgid "Retrieving current location..."
141
148
msgstr "正在取得目前位置..."
142
149
 
143
 
#: ../clock/ClockPage.qml:199
 
150
#: ../clock/ClockPage.qml:214
144
151
msgid "World"
145
152
msgstr "世界"
146
153
 
147
 
#: ../clock/EasterEgg.qml:85
 
154
#: ../clock/EasterEgg.qml:87
148
155
msgid "Sunrise"
149
156
msgstr "日出"
150
157
 
151
 
#: ../clock/EasterEgg.qml:93 ../clock/EasterEgg.qml:110
 
158
#: ../clock/EasterEgg.qml:95 ../clock/EasterEgg.qml:112
152
159
msgid "Loading"
153
160
msgstr "載入中"
154
161
 
155
 
#: ../clock/EasterEgg.qml:119
 
162
#: ../clock/EasterEgg.qml:121
156
163
msgid "Sunset"
157
164
msgstr "日落"
158
165
 
164
171
msgid "Edit Current Location"
165
172
msgstr "編輯目前位置"
166
173
 
167
 
#: ../clock/WorldClock.qml:120
 
174
#: ../clock/WorldClock.qml:121
168
175
msgid ""
169
176
"Unable to search online \n"
170
177
"Please check your internet connection"
171
178
msgstr ""
172
179
 
173
 
#: ../clock/WorldClock.qml:120
 
180
#: ../clock/WorldClock.qml:121
174
181
msgid "No results found"
175
182
msgstr "沒有結果"
176
183
 
186
193
msgid "Recorded laps"
187
194
msgstr "紀錄的圈數"
188
195
 
189
 
#: ../stopwatch/StopwatchPage.qml:105 ../timer/TimerPage.qml:213
 
196
#: ../stopwatch/StopwatchPage.qml:104 ../timer/TimerPage.qml:202
190
197
msgid "Reset"
191
198
msgstr "重設"
192
199
 
193
 
#: ../stopwatch/StopwatchPage.qml:122
 
200
#: ../stopwatch/StopwatchPage.qml:121
194
201
msgid "Lap"
195
202
msgstr "圈"
196
203
 
225
232
msgid "Add;Timer;Eggtimer;Preset;Ticker"
226
233
msgstr "Add;Timer;Eggtimer;Preset;Ticker"
227
234
 
228
 
#: ../timer/TimerPage.qml:201
 
235
#: ../timer/TimerPage.qml:190
229
236
msgid "Preset Name"
230
237
msgstr "預置名稱"
231
238
 
232
 
#: ../timer/TimerPage.qml:269
 
239
#: ../timer/TimerPage.qml:258
233
240
msgid "Cancel"
234
241
msgstr "取消"