~nik90/ubuntu-clock-app/alarmday-selectall-shortcut

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fi.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of ubuntu-clock-dev
  • Date: 2014-08-28 06:34:26 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_ubuntu-clock-dev-20140828063426-winsiqcrtfhjdxs6
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Finnish translation for ubuntu-clock-app
 
2
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-clock-app package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-clock-app\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-08-26 16:06+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-27 12:18+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@canonical.com>\n"
 
13
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:34+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n"
 
19
 
 
20
#: ../app/alarm/AlarmLabel.qml:30 ../app/alarm/AlarmLabel.qml:52
 
21
#: ../app/alarm/EditAlarmPage.qml:268
 
22
msgid "Label"
 
23
msgstr "Nimi"
 
24
 
 
25
#: ../app/alarm/AlarmList.qml:81 ../app/alarm/AlarmPage.qml:78
 
26
#: ../app/worldclock/UserWorldCityList.qml:103
 
27
msgid "Delete"
 
28
msgstr "Poista"
 
29
 
 
30
#: ../app/alarm/AlarmPage.qml:26
 
31
msgid "Alarms"
 
32
msgstr "Hälytykset"
 
33
 
 
34
#: ../app/alarm/AlarmPage.qml:42 ../app/alarm/EditAlarmPage.qml:54
 
35
msgid "Alarm"
 
36
msgstr "Hälytys"
 
37
 
 
38
#: ../app/alarm/AlarmPage.qml:55
 
39
msgid "Cancel selection"
 
40
msgstr "Peru valinta"
 
41
 
 
42
#: ../app/alarm/AlarmPage.qml:64
 
43
msgid "Select All"
 
44
msgstr "Valitse kaikki"
 
45
 
 
46
#: ../app/alarm/AlarmRepeat.qml:28 ../app/alarm/EditAlarmPage.qml:258
 
47
msgid "Repeat"
 
48
msgstr "Toista"
 
49
 
 
50
#: ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:29
 
51
msgid "Settings"
 
52
msgstr "Asetukset"
 
53
 
 
54
#: ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:70 ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:71
 
55
#: ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:72 ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:73
 
56
#: ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:136
 
57
#, qt-format
 
58
msgid "%1 minutes"
 
59
msgstr "%1 minuuttia"
 
60
 
 
61
#: ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:93
 
62
msgid "Alarm volume"
 
63
msgstr "Hälytyksen voimakkuus"
 
64
 
 
65
#: ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:135
 
66
msgid "Silence after"
 
67
msgstr "Hiljennä tietyn ajan kuluttua"
 
68
 
 
69
#: ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:177
 
70
msgid "Vibration"
 
71
msgstr "Värinä"
 
72
 
 
73
#: ../app/alarm/AlarmSettingsPage.qml:206
 
74
msgid "Change time and date"
 
75
msgstr "Muuta aikaa tai päiväystä"
 
76
 
 
77
#: ../app/alarm/AlarmSound.qml:27 ../app/alarm/EditAlarmPage.qml:281
 
78
msgid "Sound"
 
79
msgstr "Ääni"
 
80
 
 
81
#: ../app/alarm/AlarmUtils.qml:33
 
82
msgid "Weekdays"
 
83
msgstr "Arkisin"
 
84
 
 
85
#: ../app/alarm/AlarmUtils.qml:37
 
86
msgid "Weekends"
 
87
msgstr "Viikonloppuisin"
 
88
 
 
89
#: ../app/alarm/AlarmUtils.qml:41
 
90
msgid "Daily"
 
91
msgstr "Päivittäin"
 
92
 
 
93
#: ../app/alarm/EditAlarmPage.qml:40
 
94
msgid "New alarm"
 
95
msgstr "Uusi hälytys"
 
96
 
 
97
#: ../app/alarm/EditAlarmPage.qml:40
 
98
msgid "Edit alarm"
 
99
msgstr "Muokkaa hälytystä"
 
100
 
 
101
#: ../app/alarm/EditAlarmPage.qml:305
 
102
msgid "Delete alarm"
 
103
msgstr "Poista hälytys"
 
104
 
 
105
#: ../app/clock/ClockPage.qml:64
 
106
msgid "Add"
 
107
msgstr "Lisää"
 
108
 
 
109
#: ../app/clock/ClockPage.qml:65 ../app/worldclock/WorldCityList.qml:52
 
110
msgid "City"
 
111
msgstr "Kaupunki"
 
112
 
 
113
#: ../app/ubuntu-clock-app.qml:103
 
114
msgid "Next Alarm in .."
 
115
msgstr "Seuraava hälytys..."
 
116
 
 
117
#: ../app/worldclock/UserWorldCityDelegate.qml:139
 
118
msgid "Today"
 
119
msgstr "Tänään"
 
120
 
 
121
#: ../app/worldclock/UserWorldCityDelegate.qml:143
 
122
msgid "Tomorrow"
 
123
msgstr "Huomenna"
 
124
 
 
125
#: ../app/worldclock/UserWorldCityDelegate.qml:147
 
126
msgid "Yesterday"
 
127
msgstr "Eilen"
 
128
 
 
129
#. TRANSLATORS: this indicates if the time in a world clock
 
130
#. is behind or ahead of the time at the current location
 
131
#: ../app/worldclock/UserWorldCityDelegate.qml:152
 
132
msgid "behind"
 
133
msgstr "jäljessä"
 
134
 
 
135
#: ../app/worldclock/UserWorldCityDelegate.qml:153
 
136
msgid "ahead"
 
137
msgstr "edellä"
 
138
 
 
139
#. TRANSLATORS: the first argument is a day, followed by hour, minute and the
 
140
#. translation for either 'behind' or 'ahead'
 
141
#: ../app/worldclock/UserWorldCityDelegate.qml:162
 
142
#, qt-format
 
143
msgid ""
 
144
"%1\n"
 
145
"%2 h %3 m %4"
 
146
msgstr ""
 
147
"%1\n"
 
148
"%2 h %3 m %4"
 
149
 
 
150
#. TRANSLATORS: the first argument is a day, followed by hour and the
 
151
#. translation for either 'behind' or 'ahead'
 
152
#: ../app/worldclock/UserWorldCityDelegate.qml:172
 
153
#, qt-format
 
154
msgid ""
 
155
"%1\n"
 
156
"%2 h %3"
 
157
msgstr ""
 
158
"%1\n"
 
159
"%2 h %3"
 
160
 
 
161
#: ../app/worldclock/UserWorldCityDelegate.qml:188
 
162
msgid "No Time Difference"
 
163
msgstr "Ei aikaeroa"
 
164
 
 
165
#: ../app/worldclock/WorldCityList.qml:40
 
166
msgid "Select a city"
 
167
msgstr "Valitse kaupunki"
 
168
 
 
169
#: ../app/worldclock/WorldCityList.qml:66
 
170
msgid "Back"
 
171
msgstr "Takaisin"
 
172
 
 
173
#: ../app/worldclock/WorldCityList.qml:78
 
174
msgid "Search..."
 
175
msgstr "Etsi..."
 
176
 
 
177
#: ../app/worldclock/WorldCityList.qml:155
 
178
msgid "Searching for a city"
 
179
msgstr "Etsitään kaupunkia"
 
180
 
 
181
#: ../app/worldclock/WorldCityList.qml:160
 
182
msgid "No City Found"
 
183
msgstr "Kaupunkia ei löydy"
 
184
 
 
185
#: ../app/worldclock/WorldCityList.qml:166
 
186
msgid "Unable to connect."
 
187
msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui."
 
188
 
 
189
#: ../app/worldclock/WorldCityList.qml:167
 
190
msgid "Please check your network connection and try again"
 
191
msgstr "Tarkista verkkoasetukset ja yritä uudelleen"