~noskcaj/ubuntu/vivid/xfce4-netload-plugin/1.2.4

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Yves-Alexis Perez, Simon Huggins, Yves-Alexis Perez
  • Date: 2009-03-01 11:39:32 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090301113932-avvah7fe1iuzzo1h
Tags: 0.4.0-1
[ Simon Huggins ]
* debian/control: Move fake Homepage field to a real one now dpkg
  supports it.
* Add Vcs-* headers to debian/control

[ Yves-Alexis Perez ]
* Fake new upstream release to follow package renaming.
* debian/control:
  - update my email address.
  - remove Rudy and Martin from Uploaders. Thanks to them!
  - update standards version to 3.8.0.
  - add dep on ${misc:Depends}. 
* debian/copyright: update dates, and license information.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Spanish translation of xfce4-netload-plugin package.
2
 
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
3
 
# This file is distributed under the same license as the
4
 
#   xfce4-netload-plugin package.
5
 
#
6
 
# Changes:
7
 
# - Initial translation
8
 
#       Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>, 2005
9
 
#
10
 
#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
11
 
#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
12
 
#  formato, por ejemplo ejecutando:
13
 
#         info -n '(gettext)PO Files'
14
 
#         info -n '(gettext)Header Entry'
15
 
#
16
 
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
17
 
# los siguientes documentos:
18
 
#
19
 
# - El proyecto de traducción de Debian al español
20
 
#   http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
21
 
#   especialmente las notas de traducción en
22
 
#   http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
23
 
#   especialmente las notas de traducción en
24
 
#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
25
 
#
26
 
# - La guía de traducción de po's de debconf:
27
 
#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
28
 
#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
29
 
#
30
 
msgid ""
31
 
msgstr ""
32
 
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
33
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
34
 
"POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:50+0900\n"
35
 
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:05+0900\n"
36
 
"Last-Translator: Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>\n"
37
 
"Language-Team: Debian l10n Spanish Team <debian-l10n-spanish@lists.debian."
38
 
"org>\n"
39
 
"MIME-Version: 1.0\n"
40
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
41
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
42
 
 
43
 
#: panel-plugin/netload.c:62
44
 
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
45
 
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
46
 
 
47
 
#: panel-plugin/netload.c:65
48
 
msgid "Unknown error."
49
 
msgstr "Fallo desconocido"
50
 
 
51
 
#: panel-plugin/netload.c:66
52
 
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
53
 
msgstr "No se ha encontrado dispositivo «/proc/net/dev»."
54
 
 
55
 
#: panel-plugin/netload.c:67
56
 
msgid "Interface was not found."
57
 
msgstr "No se ha encontrado interfaz."
58
 
 
59
 
#: panel-plugin/netload.c:224
60
 
#, c-format
61
 
msgid ""
62
 
"<< %s >> (%s)\n"
63
 
"Average of last %d measures:\n"
64
 
"Incoming: %s kByte/s\n"
65
 
"Outgoing: %s kByte/s\n"
66
 
"Total: %s kByte/s"
67
 
msgstr ""
68
 
"« %s » (%s)\n"
69
 
"Promedio de últimas %d mediciones:\n"
70
 
"Entrada: %s kByte/s\n"
71
 
"Salida: %s kByte/s\n"
72
 
"Total: %s kByte/s"
73
 
 
74
 
#: panel-plugin/netload.c:226
75
 
msgid "no IP address"
76
 
msgstr "sin dirección IP"
77
 
 
78
 
#: panel-plugin/netload.c:543
79
 
#, c-format
80
 
msgid ""
81
 
"%s: Error in initalizing:\n"
82
 
"%s"
83
 
msgstr ""
84
 
"%s: Fallo al inicializar:\n"
85
 
"%s"
86
 
 
87
 
#: panel-plugin/netload.c:886
88
 
msgid "Select color"
89
 
msgstr "Elija color"
90
 
 
91
 
#: panel-plugin/netload.c:942
92
 
msgid "Bar color (incoming):"
93
 
msgstr "Color de barra (entrada):"
94
 
 
95
 
#: panel-plugin/netload.c:943
96
 
msgid "Bar color (outgoing):"
97
 
msgstr "Color de barra (salida):"
98
 
 
99
 
#: panel-plugin/netload.c:946
100
 
msgid "Maximum (incoming):"
101
 
msgstr "Máximo (entrada):"
102
 
 
103
 
#: panel-plugin/netload.c:947
104
 
msgid "Maximum (outgoing):"
105
 
msgstr "Máximo (salida):"
106
 
 
107
 
#: panel-plugin/netload.c:971
108
 
msgid "Text to display:"
109
 
msgstr "Texto a mostrar:"
110
 
 
111
 
#: panel-plugin/netload.c:1002
112
 
msgid "Network device:"
113
 
msgstr "Dispositivo de red:"
114
 
 
115
 
#: panel-plugin/netload.c:1028
116
 
msgid "Update interval:"
117
 
msgstr "Intervalo de actualización:"
118
 
 
119
 
#: panel-plugin/netload.c:1039
120
 
msgid "s"
121
 
msgstr "s"
122
 
 
123
 
#: panel-plugin/netload.c:1052
124
 
msgid "Automatic maximum"
125
 
msgstr "Máximo automático"
126
 
 
127
 
#: panel-plugin/netload.c:1084
128
 
msgid "kByte/s"
129
 
msgstr "kByte/s"
130
 
 
131
 
#: panel-plugin/netload.c:1173
132
 
msgid "Netload"
133
 
msgstr "Carga de red"