8
8
"Project-Id-Version: dialer-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2014-05-09 15:20-0300\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-10-03 14:47+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-07-05 16:31+0000\n"
12
12
"Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n"
13
13
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-17 07:15+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17007)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-06 06:04+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n"
21
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:202
21
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:161
28
28
msgid_plural "%1 hours"
32
32
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:63
35
35
msgid_plural "%1 mins"
39
39
#: src/qml/HistoryPage/dateUtils.js:65
42
42
msgid_plural "%1 secs"
46
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:179
46
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:138
50
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:189
50
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:148
54
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:188
54
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:147
58
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:86
58
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:45
62
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:97
62
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:56
66
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:107
66
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:66
70
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:117
70
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:76
74
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:127
74
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:86
78
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:137
78
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:96
82
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:147
82
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:106
86
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:157
86
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:116
90
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:167
90
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:126
94
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:98
94
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:57
98
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:80
98
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:73
99
99
msgid "Add Contact"
100
msgstr "Amestar contautu"
102
102
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:42
103
103
msgid "Add to existing contact"
104
104
msgstr "Amestar a contautu esistente"
106
#: src/qml/dialer-app.qml:207
106
#: src/qml/dialer-app.qml:309
107
107
msgid "Call Barring"
108
msgstr "Restricción de llamaes"
110
#: src/qml/dialer-app.qml:218
110
#: src/qml/dialer-app.qml:320
111
111
msgid "Call Forwarding"
112
msgstr "Esvíu de llamaes"
114
#: src/qml/dialer-app.qml:229
114
#: src/qml/dialer-app.qml:331
115
115
msgid "Call Waiting"
116
msgstr "Llamada n'espera"
118
118
#: src/qml/MainPage.qml:56
120
120
msgstr "Llista de llamaes"
122
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:114
122
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:107
124
msgstr "Llamar agora"
126
#: src/qml/dialer-app.qml:240
126
#: src/qml/dialer-app.qml:342
127
127
msgid "Calling Line Presentation"
128
msgstr "Amosar llinia de llamada"
130
#: src/qml/dialer-app.qml:252
130
#: src/qml/dialer-app.qml:354
131
131
msgid "Calling Line Restriction"
132
msgstr "Restrinxir llinia de llamada"
134
134
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:60
138
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:49
139
138
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:114
140
139
msgid "Conference"
143
#: src/qml/dialer-app.qml:246
142
#: src/qml/dialer-app.qml:348
144
143
msgid "Connected Line Presentation"
144
msgstr "Amosar llinia coneutada"
147
#: src/qml/dialer-app.qml:258
146
#: src/qml/dialer-app.qml:360
148
147
msgid "Connected Line Restriction"
148
msgstr "Restricción de llinia coneutada"
151
#: src/qml/MainPage.qml:45
150
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:29
151
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:41
153
153
msgstr "Contautos"
176
176
msgid "Dialer application"
177
177
msgstr "Aplicación Marcador"
179
#: src/qml/dialer-app.qml:143 src/qml/dialer-app.qml:157
179
#: src/qml/dialer-app.qml:239 src/qml/dialer-app.qml:253
183
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:79
183
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:132
184
184
msgid "Enter a number"
185
185
msgstr "Escribi un númberu"
187
#: src/qml/dialer-app.qml:140
187
#: src/qml/dialer-app.qml:236
191
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:118
191
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:77
195
195
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:78
199
199
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:39
200
200
msgid "How do you want to save the contact?"
201
msgstr "¿Cómo quies guardar el contautu?"
203
#: src/qml/dialer-app.qml:141
203
#: src/qml/dialer-app.qml:237
204
204
msgid "Invalid USSD code"
205
msgstr "Códigu USSD non válidu"
207
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:128
207
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:87
211
#: src/qml/MainPage.qml:35
211
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:52
213
213
msgstr "Tec. numbéricu"
215
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:138
215
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:97
219
219
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:173
220
220
msgid "Merge calls"
221
msgstr "Combinar llamaes"
223
223
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:75
225
msgstr "Llamada nueva"
227
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:148
227
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:107
231
#: src/qml/dialer-app.qml:121
231
#: src/qml/dialer-app.qml:217
232
232
msgid "Please wait"
233
msgstr "Por favor, aguarda"
235
235
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:132
239
239
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:38
240
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:134
240
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:127
241
241
msgid "Save contact"
242
msgstr "Guardar contautu"
244
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:124
244
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:117
245
245
msgid "Send text message"
246
msgstr "Unviar mensaxe de testu"
248
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:158
248
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:117