~opencrea/+junk/vdn

« back to all changes in this revision

Viewing changes to check_projet/i18n/fr.po

  • Committer: j-landy
  • Date: 2015-11-19 10:01:43 UTC
  • Revision ID: j-landy-20151119100143-3xk31xwruu88zr6w
save

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# French translation for openobject-addons
 
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
 
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-03-21 16:32+0000\n"
 
12
"Last-Translator: WANTELLET Sylvain <Swantellet@tetra-info.com>\n"
 
13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 06:00+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
 
19
 
 
20
#. module: checks
 
21
#: view:checks:0
 
22
#: field:checks,sequence:0
 
23
msgid "Number"
 
24
msgstr "Numéro"
 
25
 
 
26
#. module: checks
 
27
#: view:checks:0
 
28
#: field:checks,name:0
 
29
msgid "organization"
 
30
msgstr "Organisme"
 
31
 
 
32
#. module: checks
 
33
#: view:checks:0
 
34
#: field:checks,name:0
 
35
msgid "organization"
 
36
msgstr "Organisme"
 
37
 
 
38
#. module: checks
 
39
#: view:checks:0
 
40
#: field:checks,organisme_id:0
 
41
msgid "organization"
 
42
msgstr "Organisme"
 
43
 
 
44
#. module: checks
 
45
#: view:checks:0
 
46
#: field:checks,phone:0
 
47
msgid "Phone"
 
48
msgstr "Téléphone"
 
49
 
 
50
#. module: checks.histo
 
51
#: view:checks.histo:0
 
52
#: field:checks.histo,phone:0
 
53
msgid "Phone"
 
54
msgstr "Téléphone"
 
55
 
 
56
#. module: checks.histo
 
57
#: view:checks.histo:0
 
58
#: field:checks.histo,organisme_id:0
 
59
msgid "organization"
 
60
msgstr "Organisme"
 
61
 
 
62
#. module: checks
 
63
#: view:checks:0
 
64
#: field:checks,first_name:0
 
65
msgid "First name"
 
66
msgstr "Prénom"
 
67
 
 
68
#. module: checks
 
69
#: view:checks:0
 
70
#: field:checks,last_name:0
 
71
msgid "Last name"
 
72
msgstr "Nom"
 
73
 
 
74
#. module: checks
 
75
#: view:checks:0
 
76
#: field:checks,street:0
 
77
msgid "Address"
 
78
msgstr "Adresse"
 
79
 
 
80
#. module: checks
 
81
#: view:checks:0
 
82
#: field:checks,zip:0
 
83
msgid "Zip Code"
 
84
msgstr "Code Postal"
 
85
 
 
86
#. module: checks
 
87
#: view:checks:0
 
88
#: field:checks,city:0
 
89
msgid "City"
 
90
msgstr "Commune"
 
91
 
 
92
#. module: checks
 
93
#: view:checks:0
 
94
#: field:checks,phone:0
 
95
msgid "Phone"
 
96
msgstr "Téléphone"
 
97
 
 
98
#. module: checks
 
99
#: view:checks:0
 
100
#: field:checks,campagne:0
 
101
msgid "Campagne"
 
102
msgstr "Campagne"
 
103
 
 
104
#. module: checks
 
105
#: view:checks:0
 
106
#: field:checks,beneficiary:0
 
107
msgid "Beneficiaries"
 
108
msgstr "Beneficiaires"
 
109
 
 
110
#. module: checks
 
111
#: view:checks:0
 
112
#: field:checks,check_nbr:0
 
113
msgid "number of check"
 
114
msgstr "Nombre de cheque"
 
115
 
 
116
#. module: beneficiary
 
117
#: view:beneficiary:0
 
118
#: field:beneficiary,name:0
 
119
msgid "Number"
 
120
msgstr "Numéro"
 
121
 
 
122
#. module: beneficiary
 
123
#: view:beneficiary:0
 
124
#: field:beneficiary,title:0
 
125
msgid "Civ"
 
126
msgstr "Civ"
 
127
 
 
128
#. module: beneficiary
 
129
#: view:beneficiary:0
 
130
#: field:beneficiary,last_name:0
 
131
msgid "Name of applicant"
 
132
msgstr "Nom du demandeur"
 
133
 
 
134
#. module: beneficiary
 
135
#: view:beneficiary:0
 
136
#: field:beneficiary,last_name_conjoint:0
 
137
msgid "Name of spouse"
 
138
msgstr "Nom du conjoint"
 
139
 
 
140
#. module: beneficiary
 
141
#: view:beneficiary:0
 
142
#: field:beneficiary,organisme_id:0
 
143
msgid "organization"
 
144
msgstr "Organisme"
 
145
 
 
146
#. module: beneficiary.histo
 
147
#: view:beneficiary.histo:0
 
148
#: field:beneficiary.histo,organisme_id:0
 
149
msgid "organization"
 
150
msgstr "Organisme"
 
151
 
 
152
#. module: beneficiary
 
153
#: view:beneficiary:0
 
154
#: field:beneficiary,first_name:0
 
155
msgid "First name"
 
156
msgstr "Prénom"
 
157
 
 
158
#. module: beneficiary
 
159
#: view:beneficiary:0
 
160
#: field:beneficiary,street:0
 
161
msgid "Address"
 
162
msgstr "Adresse"
 
163
 
 
164
#. module: beneficiary
 
165
#: view:beneficiary:0
 
166
#: field:beneficiary,street:0
 
167
msgid "Address 1"
 
168
msgstr "Adresse 1"
 
169
 
 
170
#. module: beneficiary
 
171
#: view:beneficiary:0
 
172
#: field:beneficiary,street2:0
 
173
msgid "Address 2"
 
174
msgstr "Adresse 2"
 
175
 
 
176
#. module: beneficiary
 
177
#: view:beneficiary:0
 
178
#: field:beneficiary,zip:0
 
179
msgid "Zip Code"
 
180
msgstr "Code Postal"
 
181
 
 
182
#. module: beneficiary
 
183
#: view:beneficiary:0
 
184
#: field:beneficiary,city:0
 
185
msgid "City"
 
186
msgstr "Commune"
 
187
 
 
188
#. module: beneficiary
 
189
#: view:beneficiary:0
 
190
#: field:beneficiary,children_number:0
 
191
msgid "Number of dependent children"
 
192
msgstr "Nombre d’enfants a charge"
 
193
 
 
194
#. module: beneficiary
 
195
#: view:beneficiary:0
 
196
#: field:beneficiary,average:0
 
197
msgid "Economic Average"
 
198
msgstr "Moyenne economique"
 
199
 
 
200
#. module: beneficiary
 
201
#: view:beneficiary:0
 
202
#: field:beneficiary,duplicate:0
 
203
msgid "Duplicate"
 
204
msgstr "Doublon"
 
205
 
 
206
#. module: beneficiary
 
207
#: view:beneficiary:0
 
208
#: field:beneficiary,num_duplicate:0
 
209
msgid "Number of duplicate"
 
210
msgstr "Numero du doublon"
 
211
 
 
212
#. module: beneficiary
 
213
#: view:beneficiary:0
 
214
#: field:beneficiary,check_id:0
 
215
msgid "Organization"
 
216
msgstr "Organisation"
 
217
 
 
218
#. module: beneficiary
 
219
#: view:beneficiary:0
 
220
#: field:beneficiary,amount:0
 
221
msgid "Amount"
 
222
msgstr "Montant"
 
223
 
 
224
#. module: beneficiary
 
225
#: view:beneficiary:0
 
226
#: field:beneficiary,date_edition:0
 
227
msgid "Edition date"
 
228
msgstr "Date edition"
 
229
 
 
230
#. module: beneficiary
 
231
#: view:beneficiary:0
 
232
#: field:beneficiary,date_facture:0
 
233
msgid "Valid date"
 
234
msgstr "Date de validite"
 
235
 
 
236
#. module: beneficiary
 
237
#: view:beneficiary:0
 
238
#: field:beneficiary,num_facture:0
 
239
msgid "Facture number"
 
240
msgstr "Numero de facture"
 
241
 
 
242
#. module: beneficiary
 
243
#: view:beneficiary:0
 
244
#: field:beneficiary,edit:0
 
245
msgid "Edit"
 
246
msgstr "Edité"
 
247
 
 
248
#. module: beneficiary
 
249
#: view:beneficiary:0
 
250
#: field:beneficiary,payment_id:0
 
251
msgid "Payment"
 
252
msgstr "Réglement"
 
253
 
 
254
#. module: organization
 
255
#: view:organization:0
 
256
#: field:organization,name:0
 
257
msgid "Label"
 
258
msgstr "Label"
 
259
 
 
260
#. module: organization
 
261
#: view:organization:0
 
262
#: field:organization,last_name:0
 
263
msgid "Last name"
 
264
msgstr "Nom"
 
265
 
 
266
#. module: organization
 
267
#: view:organization:0
 
268
#: field:organization,first_name:0
 
269
msgid "First name"
 
270
msgstr "Nom"
 
271
 
 
272
#. module: organization
 
273
#: view:organization:0
 
274
#: field:organization,street:0
 
275
msgid "Address"
 
276
msgstr "Adresse"
 
277
 
 
278
#. module: organization
 
279
#: view:organization:0
 
280
#: field:organization,zip:0
 
281
msgid "Zip Code"
 
282
msgstr "Code Postal"
 
283
 
 
284
#. module: organization
 
285
#: view:organization:0
 
286
#: field:organization,city:0
 
287
msgid "City"
 
288
msgstr "Commune"
 
289
 
 
290
#. module: organization
 
291
#: view:organization:0
 
292
#: field:organization,phone:0
 
293
msgid "Phone"
 
294
msgstr "Téléphone"
 
295
 
 
296
#. module: payment
 
297
#: view:payment:0
 
298
#: field:payment,name:0
 
299
msgid "Payment Number"
 
300
msgstr "Numero de reglement"
 
301
 
 
302
#. module: payment
 
303
#: view:payment:0
 
304
#: field:payment,label:0
 
305
msgid "Store Name"
 
306
msgstr "Nom du magasin"
 
307
 
 
308
#. module: payment
 
309
#: view:payment:0
 
310
#: field:payment,street:0
 
311
msgid "Address"
 
312
msgstr "Adresse"
 
313
 
 
314
#. module: payment
 
315
#: view:payment:0
 
316
#: field:payment,street2:0
 
317
msgid "Additional address"
 
318
msgstr "Complément d’adresse"
 
319
 
 
320
#. module: payment
 
321
#: view:payment:0
 
322
#: field:payment,your_reference:0
 
323
msgid "Your reference"
 
324
msgstr "Vos références"
 
325
 
 
326
#. module: payment
 
327
#: view:payment:0
 
328
#: field:payment,our_reference:0
 
329
msgid "Our reference"
 
330
msgstr "Nos références"
 
331
 
 
332
#. module: payment
 
333
#: view:payment:0
 
334
#: field:payment,zip:0
 
335
msgid "Zip Code"
 
336
msgstr "Code Postal"
 
337
 
 
338
#. module: payment
 
339
#: view:payment:0
 
340
#: field:payment,city:0
 
341
msgid "City"
 
342
msgstr "Commune"
 
343
 
 
344
#. module: payment
 
345
#: view:payment:0
 
346
#: field:payment,check_id:0
 
347
msgid "Check Number"
 
348
msgstr "Numero du cheque"
 
349
 
 
350
#. module: payment
 
351
#: view:payment:0
 
352
#: field:payment,total_amount:0
 
353
msgid "Total"
 
354
msgstr "Total"
 
355
 
 
356
#. module: payment
 
357
#: view:payment:0
 
358
#: field:payment,payment_line:0
 
359
msgid "Beneficiaires"
 
360
msgstr "Beneficiaires"
 
361
 
 
362
#. module: payment
 
363
#: view:payment:0
 
364
#: field:payment,note:0
 
365
msgid "Note"
 
366
msgstr "Note"
 
367
 
 
368
#. module: payment.line
 
369
#: view:payment.line:0
 
370
#: field:payment.line,beneficiary_id:0
 
371
msgid "Payment Number"
 
372
msgstr "N de reglement"
 
373
 
 
374
#. module: payment.line
 
375
#: view:payment.line:0
 
376
#: field:payment.line,amount:0
 
377
msgid "Amount"
 
378
msgstr "Montant"
 
379
 
 
380
#. module: payment.line
 
381
#: view:payment.line:0
 
382
#: field:payment.line,date_facture:0
 
383
msgid "Invoice date"
 
384
msgstr "Date de facture"
 
385
 
 
386
#. module: payment.line
 
387
#: view:payment.line:0
 
388
#: field:payment.line,num_facture:0
 
389
msgid "Facture number"
 
390
msgstr "Numero de facture"
 
391
 
 
392
#. module: payment.line
 
393
#: view:payment.line:0
 
394
#: field:payment.line,payment_id:0
 
395
msgid "Payment"
 
396
msgstr "Réglement"
 
397
 
 
398
#. module: checks.histo
 
399
#: view:checks.histo:0
 
400
#: field:checks.histo,sequence:0
 
401
msgid "Number"
 
402
msgstr "Numéro"
 
403
 
 
404
#. module: checks.histo
 
405
#: view:checks.histo:0
 
406
#: field:checks.histo,name:0
 
407
msgid "organization"
 
408
msgstr "Organisme"
 
409
 
 
410
#. module: checks.histo
 
411
#: view:checks.histo:0
 
412
#: field:checks.histo,name:0
 
413
msgid "organization"
 
414
msgstr "Organisme"
 
415
 
 
416
#. module: checks.histo
 
417
#: view:checks.histo:0
 
418
#: field:checks.histo,first_name:0
 
419
msgid "First name"
 
420
msgstr "Prénom"
 
421
 
 
422
#. module: checks.histo
 
423
#: view:checks.histo:0
 
424
#: field:checks.histo,last_name:0
 
425
msgid "Last name"
 
426
msgstr "Nom"
 
427
 
 
428
#. module: checks.histo
 
429
#: view:checks.histo:0
 
430
#: field:checks.histo,street:0
 
431
msgid "Address"
 
432
msgstr "Adresse"
 
433
 
 
434
#. module: checks.histo
 
435
#: view:checks.histo:0
 
436
#: field:checks.histo,zip:0
 
437
msgid "Zip Code"
 
438
msgstr "Code Postal"
 
439
 
 
440
#. module: checks.histo
 
441
#: view:checks.histo:0
 
442
#: field:checks.histo,city:0
 
443
msgid "City"
 
444
msgstr "Commune"
 
445
 
 
446
#. module: checks.histo
 
447
#: view:checks.histo:0
 
448
#: field:checks.histo,campagne:0
 
449
msgid "Campagne"
 
450
msgstr "Campagne"
 
451
 
 
452
#. module: checks.histo
 
453
#: view:checks.histo:0
 
454
#: field:checks.histo,beneficiary:0
 
455
msgid "Beneficiaries"
 
456
msgstr "Beneficiaires"
 
457
 
 
458
#. module: checks.histo
 
459
#: view:checks.histo:0
 
460
#: field:checks.histo,check_nbr:0
 
461
msgid "number of check"
 
462
msgstr "Nombre de cheque"
 
463
 
 
464
#. module: beneficiary.histo
 
465
#: view:beneficiary.histo:0
 
466
#: field:beneficiary.histo,name:0
 
467
msgid "Number"
 
468
msgstr "Numéro"
 
469
 
 
470
#. module: beneficiary.histo
 
471
#: view:beneficiary.histo:0
 
472
#: field:beneficiary.histo,title:0
 
473
msgid "Civ"
 
474
msgstr "Civ"
 
475
 
 
476
#. module: beneficiary.histo
 
477
#: view:beneficiary.histo:0
 
478
#: field:beneficiary.histo,last_name:0
 
479
msgid "Name of applicant"
 
480
msgstr "Nom du demandeur"
 
481
 
 
482
#. module: beneficiary.histo
 
483
#: view:beneficiary.histo:0
 
484
#: field:beneficiary.histo,last_name_conjoint:0
 
485
msgid "Name of spouse"
 
486
msgstr "Nom du conjoint"
 
487
 
 
488
#. module: beneficiary.histo
 
489
#: view:beneficiary.histo:0
 
490
#: field:beneficiary.histo,first_name:0
 
491
msgid "First name"
 
492
msgstr "Prénom"
 
493
 
 
494
#. module: beneficiary.histo
 
495
#: view:beneficiary.histo:0
 
496
#: field:beneficiary.histo,street:0
 
497
msgid "Address"
 
498
msgstr "Adresse"
 
499
 
 
500
#. module: beneficiary.histo
 
501
#: view:beneficiary.histo:0
 
502
#: field:beneficiary.histo,street:0
 
503
msgid "Address 1"
 
504
msgstr "Adresse 1"
 
505
 
 
506
#. module: beneficiary.histo
 
507
#: view:beneficiary.histo:0
 
508
#: field:beneficiary.histo,street2:0
 
509
msgid "Address 2"
 
510
msgstr "Adresse 2"
 
511
 
 
512
#. module: beneficiary.histo
 
513
#: view:beneficiary.histo:0
 
514
#: field:beneficiary.histo,zip:0
 
515
msgid "Zip Code"
 
516
msgstr "Code Postal"
 
517
 
 
518
#. module: beneficiary.histo
 
519
#: view:beneficiary.histo:0
 
520
#: field:beneficiary.histo,city:0
 
521
msgid "City"
 
522
msgstr "Commune"
 
523
 
 
524
#. module: beneficiary.histo
 
525
#: view:beneficiary.histo:0
 
526
#: field:beneficiary.histo,children_number:0
 
527
msgid "Number of dependent children"
 
528
msgstr "Nombre d’enfants a charge"
 
529
 
 
530
#. module: beneficiary.histo
 
531
#: view:beneficiary.histo:0
 
532
#: field:beneficiary.histo,average:0
 
533
msgid "Economic Average"
 
534
msgstr "Moyenne economique"
 
535
 
 
536
#. module: beneficiary.histo
 
537
#: view:beneficiary.histo:0
 
538
#: field:beneficiary.histo,duplicate:0
 
539
msgid "Duplicate"
 
540
msgstr "Doublon"
 
541
 
 
542
#. module: beneficiary.histo
 
543
#: view:beneficiary.histo:0
 
544
#: field:beneficiary.histo,num_duplicate:0
 
545
msgid "Number of duplicate"
 
546
msgstr "Numero du doublon"
 
547
 
 
548
#. module: beneficiary.histo
 
549
#: view:beneficiary.histo:0
 
550
#: field:beneficiary.histo,check_id:0
 
551
msgid "Organization"
 
552
msgstr "Organisation"
 
553
 
 
554
#. module: beneficiary.histo
 
555
#: view:beneficiary.histo:0
 
556
#: field:beneficiary.histo,amount:0
 
557
msgid "Amount"
 
558
msgstr "Montant"
 
559
 
 
560
#. module: beneficiary.histo
 
561
#: view:beneficiary.histo:0
 
562
#: field:beneficiary.histo,date_edition:0
 
563
msgid "Edition date"
 
564
msgstr "Date edition"
 
565
 
 
566
#. module: beneficiary.histo
 
567
#: view:beneficiary.histo:0
 
568
#: field:beneficiary.histo,date_facture:0
 
569
msgid "Valid date"
 
570
msgstr "Date de validite"
 
571
 
 
572
#. module: beneficiary.histo
 
573
#: view:beneficiary.histo:0
 
574
#: field:beneficiary.histo,num_facture:0
 
575
msgid "Facture number"
 
576
msgstr "Numero de facture"
 
577
 
 
578
#. module: beneficiary.histo
 
579
#: view:beneficiary.histo:0
 
580
#: field:beneficiary.histo,edit:0
 
581
msgid "Edit"
 
582
msgstr "Edité"
 
583
 
 
584
#. module: beneficiary.histo
 
585
#: view:beneficiary.histo:0
 
586
#: field:beneficiary.histo,payment_id:0
 
587
msgid "Payment"
 
588
msgstr "Réglement"
 
589
 
 
590
#. module: organization.histo
 
591
#: view:organization.histo:0
 
592
#: field:organization.histo,name:0
 
593
msgid "Label"
 
594
msgstr "Label"
 
595
 
 
596
#. module: organization.histo
 
597
#: view:organization.histo:0
 
598
#: field:organization.histo,last_name:0
 
599
msgid "Last name"
 
600
msgstr "Nom"
 
601
 
 
602
#. module: organization.histo
 
603
#: view:organization.histo:0
 
604
#: field:organization.histo,first_name:0
 
605
msgid "First name"
 
606
msgstr "Nom"
 
607
 
 
608
#. module: organization.histo
 
609
#: view:organization.histo:0
 
610
#: field:organization.histo,street:0
 
611
msgid "Address"
 
612
msgstr "Adresse"
 
613
 
 
614
#. module: organization.histo
 
615
#: view:organization.histo:0
 
616
#: field:organization.histo,zip:0
 
617
msgid "Zip Code"
 
618
msgstr "Code Postal"
 
619
 
 
620
#. module: organization.histo
 
621
#: view:organization.histo:0
 
622
#: field:organization.histo,city:0
 
623
msgid "City"
 
624
msgstr "Commune"
 
625
 
 
626
#. module: organization.histo
 
627
#: view:organization.histo:0
 
628
#: field:organization.histo,phone:0
 
629
msgid "Phone"
 
630
msgstr "Téléphone"
 
631
 
 
632
#. module: payment.histo
 
633
#: view:payment.histo:0
 
634
#: field:payment.histo,name:0
 
635
msgid "payment Number"
 
636
msgstr "Numero de reglement"
 
637
 
 
638
#. module: payment.histo
 
639
#: view:payment.histo:0
 
640
#: field:payment.histo,label:0
 
641
msgid "Store Name"
 
642
msgstr "Nom du magasin"
 
643
 
 
644
#. module: payment.histo
 
645
#: view:payment.histo:0
 
646
#: field:payment.histo,street:0
 
647
msgid "Address"
 
648
msgstr "Adresse"
 
649
 
 
650
#. module: payment.histo
 
651
#: view:payment.histo:0
 
652
#: field:payment.histo,street2:0
 
653
msgid "Additional address"
 
654
msgstr "Complément d’adresse"
 
655
 
 
656
#. module: payment.histo
 
657
#: view:payment.histo:0
 
658
#: field:payment.histo,your_reference:0
 
659
msgid "Your reference"
 
660
msgstr "Vos références"
 
661
 
 
662
#. module: payment.histo
 
663
#: view:payment.histo:0
 
664
#: field:payment.histo,our_reference:0
 
665
msgid "Our reference"
 
666
msgstr "Nos références"
 
667
 
 
668
#. module: payment.histo
 
669
#: view:payment.histo:0
 
670
#: field:payment.histo,zip:0
 
671
msgid "Zip Code"
 
672
msgstr "Code Postal"
 
673
 
 
674
#. module: payment.histo
 
675
#: view:payment.histo:0
 
676
#: field:payment.histo,city:0
 
677
msgid "City"
 
678
msgstr "Commune"
 
679
 
 
680
#. module: payment.histo
 
681
#: view:payment.histo:0
 
682
#: field:payment.histo,check_id:0
 
683
msgid "Check Number"
 
684
msgstr "Numero du cheque"
 
685
 
 
686
#. module: payment.histo
 
687
#: view:payment.histo:0
 
688
#: field:payment.histo,total_amount:0
 
689
msgid "Total"
 
690
msgstr "Total"
 
691
 
 
692
#. module: payment.histo
 
693
#: view:payment.histo:0
 
694
#: field:payment.histo,payment_line:0
 
695
msgid "Beneficiaires"
 
696
msgstr "Beneficiaires"
 
697
 
 
698
#. module: payment.histo
 
699
#: view:payment.histo:0
 
700
#: field:payment.histo,note:0
 
701
msgid "Note"
 
702
msgstr "Note"
 
703
 
 
704
#. module: payment.line.histo
 
705
#: view:payment.line.histo:0
 
706
#: field:payment.line.histo,beneficiary_id:0
 
707
msgid "Payment Number"
 
708
msgstr "N de reglement"
 
709
 
 
710
#. module: payment.line.histo
 
711
#: view:payment.line.histo:0
 
712
#: field:payment.line.histo,amount:0
 
713
msgid "Amount"
 
714
msgstr "Montant"
 
715
 
 
716
#. module: payment.line.histo
 
717
#: view:payment.line.histo:0
 
718
#: field:payment.line.histo,date_facture:0
 
719
msgid "Invoice date"
 
720
msgstr "Date de facture"
 
721
 
 
722
#. module: payment.line.histo
 
723
#: view:payment.line.histo:0
 
724
#: field:payment.line.histo,num_facture:0
 
725
msgid "Facture number"
 
726
msgstr "Numero de facture"
 
727
 
 
728
#. module: payment.line.histo
 
729
#: view:payment.line.histo:0
 
730
#: field:payment.line.histo,payment_id:0
 
731
msgid "Payment"
 
732
msgstr "Réglement"
 
733
 
 
734
#. module: magasin
 
735
#: view:magasin:0
 
736
#: field:magasin,street:0
 
737
msgid "Address"
 
738
msgstr "Adresse"
 
739
 
 
740
#. module: magasin
 
741
#: view:magasin:0
 
742
#: field:magasin,street2:0
 
743
msgid "Aditional Address"
 
744
msgstr "Adresse 2"
 
745
 
 
746
#. module: magasin
 
747
#: view:magasin:0
 
748
#: field:magasin,zip:0
 
749
msgid "Zip Code"
 
750
msgstr "Code Postal"
 
751
 
 
752
#. module: magasin
 
753
#: view:magasin:0
 
754
#: field:magasin,city:0
 
755
msgid "City"
 
756
msgstr "Ville"
 
757
 
 
758
#. module: magasin
 
759
#: view:magasin:0
 
760
#: field:magasin,phone:0
 
761
msgid "Phone"
 
762
msgstr "Téléphone"
 
 
b'\\ No newline at end of file'