1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
5
# Albert Cervera i Areny <albert@nan-tic.com>, 2009, 2011.
8
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 23:16+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 01:22+0200\n"
12
"Last-Translator: Albert Cervera i Areny <albert@nan-tic.com>\n"
13
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 06:16+0000\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
#. module: nan_account_payment_term_extension
23
#: constraint:account.payment.term.line:0
25
"Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for "
28
"Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for "
31
#. module: nan_account_payment_term_extension
32
#: constraint:account.payment.term:0
33
msgid "Error: Payment days field format is not valid."
34
msgstr "Error: Payment days field format is not valid."
36
#. module: nan_account_payment_term_extension
37
#: model:ir.model,name:nan_account_payment_term_extension.model_account_payment_term
39
msgstr "Plazo de pago"
41
#. module: nan_account_payment_term_extension
42
#: model:ir.model,name:nan_account_payment_term_extension.model_account_payment_term_line
43
msgid "Payment Term Line"
44
msgstr "Línea de plazo de pago"
46
#. module: nan_account_payment_term_extension
47
#: help:account.payment.term.line,months:0
48
msgid "Number of months to add to invoice date."
49
msgstr "Número de meses a añadir respecto la fecha de la factura."
51
#. module: nan_account_payment_term_extension
52
#: field:account.payment.term.line,months:0
53
msgid "Number of Months"
54
msgstr "Número de meses"
57
#~ msgstr "Días de pago"
60
#~ "If a company has more than one payment days in a month you should fill "
61
#~ "them in this field and set 'Day of the Month' field in line to zero. For "
62
#~ "example, if a company pays the 5th and 20th days of the month you should "
63
#~ "write '5-20' here."
65
#~ "Si una empresa tiene más de un día de pago al mes, debe rellenarlos en "
66
#~ "este campo y establecer el campo 'Día del mes' a cero en las líneas. Por "
67
#~ "ejemplo, si una empresa paga los días 5 y 20 de cada mes, debe introducir "
70
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
71
#~ msgstr "¡XML no válido para la estructura de la vista!"
74
#~ "This module allows setting more than one payment days in payment terms."
76
#~ "Éste módulo permite establecer más de un día de pago en los plazos de "