~openerp-commiter/openobject-addons/trunk-extra-addons

« back to all changes in this revision

Viewing changes to paydays/i18n/es.po

  • Committer: Jordi Esteve
  • Date: 2010-12-28 12:41:15 UTC
  • Revision ID: jesteve@zikzakmedia.com-20101228124115-n8zfqkjzv3h18uu9
[ADD] paydays: allows setting more than one payment days in payment terms. Ported from addons-extra 5.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * paydays
 
4
#
 
5
# Albert Cervera i Areny <albert@nan-tic.com>, 2009.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-05 14:26+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-22 07:39+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
 
13
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
 
14
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-28 05:01+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
20
 
 
21
#. module: paydays
 
22
#: model:ir.module.module,shortdesc:paydays.module_meta_information
 
23
msgid "Paydays"
 
24
msgstr "Días de pago"
 
25
 
 
26
#. module: paydays
 
27
#: help:account.payment.term,payment_days:0
 
28
msgid ""
 
29
"If a company has more than one payment days in a month you should fill them "
 
30
"in this field and set 'Day of the Month' field in line to zero. For example, "
 
31
"if a company pays the 5th and 20th days of the month you should write '5-20' "
 
32
"here."
 
33
msgstr ""
 
34
"Si una empresa tiene más de un día de pago al mes, debe rellenarlos en este "
 
35
"campo y establecer el campo 'Día del mes' a cero en las líneas. Por ejemplo, "
 
36
"si una empresa paga los días 5 y 20 de cada mes, debe introducir '5-20'."
 
37
 
 
38
#. module: paydays
 
39
#: constraint:ir.ui.view:0
 
40
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
41
msgstr "¡XML no válido para la estructura de la vista!"
 
42
 
 
43
#. module: paydays
 
44
#: model:ir.module.module,description:paydays.module_meta_information
 
45
msgid ""
 
46
"This module allows setting more than one payment days in payment terms."
 
47
msgstr ""
 
48
"Éste módulo permite establecer más de un día de pago en los plazos de pago."
 
49
 
 
50
#. module: paydays
 
51
#: field:account.payment.term,payment_days:0
 
52
msgid "Payment days"
 
53
msgstr "Días de pago"