~openerp-commiter/openobject-addons/trunk-extra-addons

« back to all changes in this revision

Viewing changes to google_calendar/i18n/es.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of openerp-commiter
  • Date: 2011-09-15 05:00:20 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-commiter-20110915050020-01fgpm6sqlfxcogr
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 04:46+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-15 04:52+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 13921)\n"
18
18
 
19
19
#. module: google_calendar
20
20
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
154
154
#. module: google_calendar
155
155
#: help:event.event,write_date:0
156
156
msgid "tiny event modify date"
157
 
msgstr ""
 
157
msgstr "fecha de modificación eventos de tiny"
158
158
 
159
159
#. module: google_calendar
160
160
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
369
369
#. module: google_calendar
370
370
#: selection:event.event,repeat_status:0
371
371
msgid "Does not Repeat"
372
 
msgstr ""
 
372
msgstr "No se repite"
373
373
 
374
374
#. module: google_calendar
375
375
#: help:event.event,event_modify_date:0
376
376
msgid "google event modify date"
377
 
msgstr ""
 
377
msgstr "modificar la fecha google event"
378
378
 
379
379
#. module: google_calendar
380
380
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
384
384
#. module: google_calendar
385
385
#: field:event.event,event_modify_date:0
386
386
msgid "Google Modify Date"
387
 
msgstr ""
 
387
msgstr "Google modificar la fecha"
388
388
 
389
389
#. module: google_calendar
390
390
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
489
489
#. module: google_calendar
490
490
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
491
491
msgid "Africa/Asmara"
492
 
msgstr ""
 
492
msgstr "Africa/Asmara"
493
493
 
494
494
#. module: google_calendar
495
495
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
736
736
#: model:ir.actions.wizard,name:google_calendar.wizard_google_calendar_synch
737
737
#: model:ir.ui.menu,name:google_calendar.menu_tools_google_calendar_synch
738
738
msgid "Synchronize Events"
739
 
msgstr ""
 
739
msgstr "Sincronizar eventos"
740
740
 
741
741
#. module: google_calendar
742
742
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
771
771
#. module: google_calendar
772
772
#: wizard_view:google.calendar.synch,init:0
773
773
msgid "This wizard synchronize events between tiny and google calendar"
774
 
msgstr ""
 
774
msgstr "Este asistente sincroniza eventos entre OpenERP y Google Calendar"
775
775
 
776
776
#. module: google_calendar
777
777
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
806
806
#. module: google_calendar
807
807
#: view:event.event:0
808
808
msgid "Google Event"
809
 
msgstr ""
 
809
msgstr "Evento Google"
810
810
 
811
811
#. module: google_calendar
812
812
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
846
846
#. module: google_calendar
847
847
#: help:event.event,repeat_status:0
848
848
msgid "Repeated status in google"
849
 
msgstr ""
 
849
msgstr "Situación repetida en google"
850
850
 
851
851
#. module: google_calendar
852
852
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
866
866
#. module: google_calendar
867
867
#: selection:event.event,repeat_status:0
868
868
msgid "Every Mon-Wed-Fri"
869
 
msgstr ""
 
869
msgstr "Cada Lún-Mié-Vie"
870
870
 
871
871
#. module: google_calendar
872
872
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
891
891
#. module: google_calendar
892
892
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
893
893
msgid "America/Indiana/Winamac"
894
 
msgstr ""
 
894
msgstr "America/Indiana/Winamac"
895
895
 
896
896
#. module: google_calendar
897
897
#: selection:event.event,repeat_status:0
991
991
#. module: google_calendar
992
992
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
993
993
msgid "Eire"
994
 
msgstr ""
 
994
msgstr "Irlanda"
995
995
 
996
996
#. module: google_calendar
997
997
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
1016
1016
#. module: google_calendar
1017
1017
#: selection:event.event,repeat_status:0
1018
1018
msgid "Every weekday(Mon-Fri)"
1019
 
msgstr ""
 
1019
msgstr "Todos los días laborables (de lun a vie)"
1020
1020
 
1021
1021
#. module: google_calendar
1022
1022
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
1380
1380
"        Export events (crm) to google calendar\n"
1381
1381
"    "
1382
1382
msgstr ""
 
1383
"\n"
 
1384
"        Exportar eventos (crm) a google calendar\n"
 
1385
"    "
1383
1386
 
1384
1387
#. module: google_calendar
1385
1388
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
1404
1407
#. module: google_calendar
1405
1408
#: model:product.template,name:google_calendar.calendar_product_product_template
1406
1409
msgid "Calendar Product"
1407
 
msgstr ""
 
1410
msgstr "Calendario del producto"
1408
1411
 
1409
1412
#. module: google_calendar
1410
1413
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
1606
1609
#. module: google_calendar
1607
1610
#: field:event.event,google_event_id:0
1608
1611
msgid "Google Event Id"
1609
 
msgstr ""
 
1612
msgstr "Id Google Event"
1610
1613
 
1611
1614
#. module: google_calendar
1612
1615
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
1691
1694
#. module: google_calendar
1692
1695
#: help:event.event,email:0
1693
1696
msgid "Enter email addresses separated by commas"
1694
 
msgstr ""
 
1697
msgstr "Introduce dirección de correo electrónico separadas por comas"
1695
1698
 
1696
1699
#. module: google_calendar
1697
1700
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
1776
1779
#. module: google_calendar
1777
1780
#: selection:event.event,repeat_status:0
1778
1781
msgid "Every Tue-Thu"
1779
 
msgstr ""
 
1782
msgstr "Cada Mar-Jue"
1780
1783
 
1781
1784
#. module: google_calendar
1782
1785
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
1806
1809
#. module: google_calendar
1807
1810
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
1808
1811
msgid "GB-Eire"
1809
 
msgstr ""
 
1812
msgstr "GB-Irlanda"
1810
1813
 
1811
1814
#. module: google_calendar
1812
1815
#: field:event.event,repeat_status:0
2344
2347
#. module: google_calendar
2345
2348
#: model:ir.ui.menu,name:google_calendar.menu_google
2346
2349
msgid "Google Import-Export"
2347
 
msgstr ""
 
2350
msgstr "Google Importar-Exportar"
2348
2351
 
2349
2352
#. module: google_calendar
2350
2353
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
2354
2357
#. module: google_calendar
2355
2358
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
2356
2359
msgid "Atlantic/Faroe"
2357
 
msgstr ""
 
2360
msgstr "Atlantic/Faroe"
2358
2361
 
2359
2362
#. module: google_calendar
2360
2363
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
2619
2622
#. module: google_calendar
2620
2623
#: help:event.event,create_date:0
2621
2624
msgid "tiny event create date"
2622
 
msgstr ""
 
2625
msgstr "fecha de creación eventos de tiny"
2623
2626
 
2624
2627
#. module: google_calendar
2625
2628
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
2874
2877
#. module: google_calendar
2875
2878
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
2876
2879
msgid "America/Resolute"
2877
 
msgstr ""
 
2880
msgstr "America/Resolute"
2878
2881
 
2879
2882
#. module: google_calendar
2880
2883
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0