~osomon/address-book-app/autopkgtest

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2016-05-25 06:08:29 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20160525060829-yrlxqf4ofq6tz9vo
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-21 05:43+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 18025)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-25 06:08+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 18053)\n"
19
19
 
20
20
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:122
21
21
#, qt-format
31
31
msgid "Add Google account"
32
32
msgstr "Adicionar conta Google"
33
33
 
34
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:377
 
34
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:379
35
35
msgid "Add field"
36
36
msgstr "Adicionar campo"
37
37
 
39
39
msgid "Add number..."
40
40
msgstr "Adicionar número..."
41
41
 
42
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:51
 
42
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:55
43
43
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailAddressesEditor.qml:23
44
44
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactDetailAddressesView.qml:24
45
45
msgid "Address"
56
56
msgstr "Aim"
57
57
 
58
58
#. TRANSLATORS: this refers to all contacts
59
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:477
 
59
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:478
60
60
msgid "All"
61
61
msgstr "Todos"
62
62
 
68
68
msgid "Are you sure that you want to remove this contact?"
69
69
msgstr "Quer mesmo remover este contacto?"
70
70
 
71
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:616
 
71
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:617
72
72
msgid "Back"
73
73
msgstr "Anterior"
74
74
 
75
75
#: ../src/imports/ABContactEditorPage.qml:38
76
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:497 ../src/imports/MainWindow.qml:210
 
76
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:498 ../src/imports/MainWindow.qml:210
77
77
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactFetchError.qml:29
78
78
msgid "Cancel"
79
79
msgstr "Cancelar"
80
80
 
81
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:536
 
81
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:537
82
82
msgid "Cancel selection"
83
83
msgstr "Cancelar seleção"
84
84
 
85
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:759
86
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:507
 
85
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:760
 
86
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:521
87
87
msgid "Close"
88
88
msgstr "Fechar"
89
89
 
90
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:488
 
90
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:502
91
91
msgid "Contact Editor"
92
92
msgstr "Editor de contactos"
93
93
 
95
95
msgid "Contact not found"
96
96
msgstr "Contacto não encontrado"
97
97
 
98
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:249
99
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:289
 
98
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:250
 
99
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:290
100
100
#: ../data/address-book-app.desktop.in.in.h:1
101
101
msgid "Contacts"
102
102
msgstr "Contactos"
113
113
msgid "Country"
114
114
msgstr "País"
115
115
 
116
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:698 ../src/imports/ABEmptyState.qml:55
 
116
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:699 ../src/imports/ABEmptyState.qml:55
117
117
msgid "Create a new contact by swiping up from the bottom of the screen."
118
118
msgstr "Crie um novo contacto ao deslizar para cima do fundo do ecrã."
119
119
 
121
121
msgid "Default address book"
122
122
msgstr "Livro de endereços padrão"
123
123
 
124
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:576
125
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:428
 
124
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:577
 
125
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:442
126
126
msgid "Delete"
127
127
msgstr "Eliminar"
128
128
 
131
131
msgid "Edit"
132
132
msgstr "Editar"
133
133
 
134
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:49
 
134
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:53
135
135
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailEmailsEditor.qml:24
136
136
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactDetailEmailsView.qml:25
137
137
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactDetailEmailsView.qml:28
159
159
msgid "Exporting contacts..."
160
160
msgstr "A exportar contactos..."
161
161
 
162
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:846
 
162
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:847
163
163
msgid "Fail to import contacts!"
164
164
msgstr "Falha ao importar contactos!"
165
165
 
167
167
msgid "Fail to read SIM card"
168
168
msgstr "Falha ao ler cartão SIM"
169
169
 
170
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:477
 
170
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:478
171
171
msgid "Favorites"
172
172
msgstr "Favoritos"
173
173
 
174
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailNameEditor.qml:85
 
174
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailNameEditor.qml:88
175
175
msgid "First name"
176
176
msgstr "Primeiro nome"
177
177
 
209
209
msgid "Import from SIM"
210
210
msgstr "Importar do SIM"
211
211
 
212
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:629
 
212
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:630
213
213
msgid "Imported contacts"
214
214
msgstr "Contactos importados"
215
215
 
216
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:750
 
216
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:751
217
217
msgid "Importing..."
218
218
msgstr "A importar..."
219
219
 
221
221
msgid "Jabber"
222
222
msgstr "Jabber"
223
223
 
224
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailNameEditor.qml:86
 
224
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailNameEditor.qml:92
225
225
msgid "Last name"
226
226
msgstr "Último nome"
227
227
 
241
241
#. TRANSLATORS: This refers to mobile/cellphone phone label
242
242
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:113
243
243
msgid "Mobile"
244
 
msgstr "Telefone"
 
244
msgstr ""
245
245
 
246
246
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/Base/RemoveContactsDialog.qml:44
247
247
msgid "Multiple contacts"
250
250
#: ../src/imports/Settings/SettingsPage.qml:70
251
251
#, qt-format
252
252
msgid "My phone number: %1"
253
 
msgstr "Meu número de telefone: %1"
 
253
msgstr ""
254
254
 
255
255
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:189
256
256
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:459
302
302
msgid "Personal - %1"
303
303
msgstr "Pessoal - %1"
304
304
 
305
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:47
 
305
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:51
306
306
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailPhoneNumbersEditor.qml:23
307
307
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactDetailPhoneNumbersView.qml:29
308
308
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactDetailPhoneNumbersView.qml:32
309
309
msgid "Phone"
310
 
msgstr "Telefone"
 
310
msgstr ""
311
311
 
312
312
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailAddressesEditor.qml:34
313
313
msgid "Post code"
314
314
msgstr "Código postal"
315
315
 
316
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:55
 
316
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:59
317
317
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactDetailOrganizationsEditor.qml:21
318
318
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactDetailOrganizationsView.qml:24
319
319
msgid "Professional Details"
320
320
msgstr "Informações profissionais"
321
321
 
322
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:410
 
322
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:411
323
323
msgid "Quit"
324
324
msgstr "Sair"
325
325
 
350
350
 
351
351
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:277
352
352
msgid "Saving contacts on phone..."
353
 
msgstr "A guardar contactos no telefone..."
 
353
msgstr ""
354
354
 
355
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:420
 
355
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:421
356
356
msgid "Search"
357
357
msgstr "Procurar"
358
358
 
359
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:385
 
359
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:386
360
360
msgid "Search..."
361
361
msgstr "Procurar..."
362
362
 
363
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:546
 
363
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:547
364
364
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:46
365
365
msgid "Select All"
366
366
msgstr "Selecionar tudo"
367
367
 
368
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:467
 
368
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:468
369
369
#: ../src/imports/Settings/SettingsPage.qml:33
370
370
msgid "Settings"
371
371
msgstr "Definições"
372
372
 
373
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:559
 
373
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:560
374
374
#: ../src/imports/ABContactViewPage.qml:75
375
375
msgid "Share"
376
376
msgstr "Partilhar"
379
379
msgid "Skype"
380
380
msgstr "Skype"
381
381
 
382
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:53
 
382
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ComboButtonAddField.qml:57
383
383
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactView/ContactDetailOnlineAccountsView.qml:26
384
384
msgid "Social"
385
385
msgstr "Social"
388
388
msgid "Street"
389
389
msgstr "Rua"
390
390
 
391
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:455
 
391
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:456
392
392
msgid "Sync"
393
393
msgstr "Sincronizar"
394
394
 
395
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:455
 
395
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:456
396
396
msgid "Syncing"
397
397
msgstr "A sincronizar"
398
398
 
416
416
msgid "Unlocking..."
417
417
msgstr "Desbloquear..."
418
418
 
419
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:546
 
419
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:547
420
420
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:45
421
421
msgid "Unselect All"
422
422
msgstr "Desmarcar todos"
430
430
#. TRANSLATORS: This refers to mobile/cellphone work phone label
431
431
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:117
432
432
msgid "Work Mobile"
433
 
msgstr "Telefone do trabalho"
 
433
msgstr ""
434
434
 
435
435
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:69
436
436
msgid "Yahoo"
440
440
msgid "Yes"
441
441
msgstr "Sim"
442
442
 
443
 
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:697
 
443
#: ../src/imports/ABContactListPage.qml:698
444
444
msgid "You have no contacts."
445
445
msgstr "Não tem contactos."
446
446
 
447
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:501
 
447
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:515
448
448
#, qt-format
449
449
msgid ""
450
450
"Your <b>%1</b> contact sync account needs to be upgraded by running Contacts "
455
455
"atualizada executando a app de Contactos.\n"
456
456
"Apenas as contas locais serão editáveis até a atualização estar completa."
457
457
 
458
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:492
 
458
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:506
459
459
#, qt-format
460
460
msgid ""
461
461
"Your <b>%1</b> contact sync account needs to be upgraded.\n"
465
465
"atualizada.\n"
466
466
"Aguarde até que a atualização esteja completa para editar os contactos."
467
467
 
468
 
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:497
 
468
#: ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/ContactEditorPage.qml:511
469
469
#, qt-format
470
470
msgid ""
471
471
"Your <b>%1</b> contact sync account needs to be upgraded. Use the sync "