~osomon/dialer-app/autopkgtest

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/km.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2016-05-07 05:01:43 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20160507050143-xvqrgnw8d4w1yhe9
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-19 05:57+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17947)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-07 05:01+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18025)\n"
20
20
 
21
21
#: ../src/qml/DialerPage/Keypad.qml:174
22
22
msgid "#"
123
123
msgid "Bluetooth device"
124
124
msgstr "ឧបករណ៍​​ប៊្លូធូស"
125
125
 
126
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:644
 
126
#: ../src/qml/dialer-app.qml:649
127
127
msgid "Call Barring"
128
128
msgstr "រារាំង​ការ​ហៅ"
129
129
 
130
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:655
 
130
#: ../src/qml/dialer-app.qml:660
131
131
msgid "Call Forwarding"
132
132
msgstr "បញ្ជូន​ការ​ហៅបន្ត"
133
133
 
134
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:666
 
134
#: ../src/qml/dialer-app.qml:671
135
135
msgid "Call Waiting"
136
136
msgstr "រង់ចាំ​ការ​ហៅ"
137
137
 
147
147
msgid "Call holding failure"
148
148
msgstr "ភាពបរាជ័យក្នុងការហៅកាន់"
149
149
 
150
 
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:495
 
150
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:517
151
151
#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:112
152
152
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:441
153
153
#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:108
154
154
msgid "Calling"
155
155
msgstr "កំពុុងហៅ"
156
156
 
157
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:677
 
157
#: ../src/qml/dialer-app.qml:682
158
158
msgid "Calling Line Presentation"
159
159
msgstr "បង្ហាញ​ខ្សែ​ហៅ"
160
160
 
161
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:689
 
161
#: ../src/qml/dialer-app.qml:694
162
162
msgid "Calling Line Restriction"
163
163
msgstr "ដាក់​កម្រិត​ខ្សែ​ហៅ"
164
164
 
174
174
msgid "Change all Call associations to %1?"
175
175
msgstr "ផ្លាស់ប្តូរសមាគមការហៅទាំងអស់ទៅ %1?"
176
176
 
177
 
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:76
 
177
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:79
178
178
#: ../src/qml/Dialogs/NotificationDialog.qml:29
179
179
msgid "Close"
180
180
msgstr "បិទ"
188
188
msgid "Conference call failure"
189
189
msgstr "ភាពបរាជ័យក្នុងការហៅសន្និសិទ"
190
190
 
191
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:683
 
191
#: ../src/qml/dialer-app.qml:688
192
192
msgid "Connected Line Presentation"
193
193
msgstr "បង្ហាញ​ខ្សែ​បាន​ភ្ជាប់"
194
194
 
195
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:695
 
195
#: ../src/qml/dialer-app.qml:700
196
196
msgid "Connected Line Restriction"
197
197
msgstr "ដាក់​កម្រិត​ខ្សែ​បាន​ភ្ជាប់"
198
198
 
224
224
msgid "Disable"
225
225
msgstr "បិទ"
226
226
 
227
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:499
 
227
#: ../src/qml/dialer-app.qml:504
228
228
msgid "Disabling flight mode"
229
229
msgstr "បិទរបៀបការហោះហើរ"
230
230
 
231
 
#: ../src/qml/MMI/IMEI.qml:48 ../src/qml/dialer-app.qml:562
232
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:576
 
231
#: ../src/qml/MMI/IMEI.qml:48 ../src/qml/dialer-app.qml:567
 
232
#: ../src/qml/dialer-app.qml:581
233
233
msgid "Dismiss"
234
234
msgstr "បណ្ដេញ"
235
235
 
241
241
msgid "Edit"
242
242
msgstr "កែសម្រួល"
243
243
 
244
 
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:93
 
244
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:112
 
245
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:122
245
246
msgid "Emergency Calls"
246
247
msgstr "ការហៅបន្ទាន់"
247
248
 
248
 
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:294
 
249
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:316
249
250
msgid "Enter a number"
250
251
msgstr "បញ្ចូល​លេខ"
251
252
 
252
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:559
 
253
#: ../src/qml/dialer-app.qml:564
253
254
msgid "Error"
254
255
msgstr "កំហុស"
255
256
 
269
270
msgid "Favorites"
270
271
msgstr "និយម"
271
272
 
272
 
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:98
 
273
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:117
273
274
#: ../src/qml/Dialogs/DisableFlightModeDialog.qml:27
274
275
msgid "Flight Mode"
275
276
msgstr "របៀប​ជិះ​យន្តហោះ"
296
297
msgid "Incoming"
297
298
msgstr "ចូល"
298
299
 
299
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:560
 
300
#: ../src/qml/dialer-app.qml:565
300
301
msgid "Invalid USSD code"
301
302
msgstr "កូដ USSD មិន​ត្រឹមត្រូវ"
302
303
 
335
336
msgid "No"
336
337
msgstr "ទេ"
337
338
 
338
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:355
 
339
#: ../src/qml/dialer-app.qml:356
339
340
msgid "No SIM card selected"
340
341
msgstr "មិន​បាន​ជ្រើស​ស៊ីម​កាត"
341
342
 
343
344
msgid "No calls"
344
345
msgstr "គ្មានការហៅ"
345
346
 
346
 
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:106 ../src/qml/dialer-app.qml:376
347
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:381
 
347
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:128 ../src/qml/dialer-app.qml:375
 
348
#: ../src/qml/dialer-app.qml:380
348
349
msgid "No network"
349
350
msgstr "មិន​មាន​សេវា"
350
351
 
352
353
msgid "No recent calls"
353
354
msgstr "មិនមានការហៅថ្មី"
354
355
 
355
 
#: ../src/qml/Dialogs/SimLockedDialog.qml:49
 
356
#: ../src/qml/Dialogs/SimLockedDialog.qml:50
356
357
msgid "Ok"
357
358
msgstr "យល់ព្រម"
358
359
 
369
370
msgid "PQRS"
370
371
msgstr "PQRS"
371
372
 
372
 
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:104 ../src/dialer-app.desktop.in.in.h:1
 
373
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:126
 
374
#: ../src/dialer-app.desktop.in.in.h:1
373
375
msgid "Phone"
374
376
msgstr "ទូរស័ព្ទ​"
375
377
 
389
391
msgid "Phone;Dialer;Dial;Call;Keypad"
390
392
msgstr "ទូរស័ព្ទ;បន្ទះលេខ;ចុច;ហៅ;បន្ទះ"
391
393
 
392
 
#: ../src/qml/Dialogs/SimLockedDialog.qml:37
 
394
#: ../src/qml/Dialogs/SimLockedDialog.qml:38
393
395
msgid ""
394
396
"Please unlock your SIM card to call or send a message. You can unlock your "
395
397
"SIM card from the Network Indicator at the top of the screen or by visiting "
399
401
"បណ្តាញសូចនាករ នៅកំពូលនៃអេក្រង់ឬដោយទស្សនា <a "
400
402
"href=\"system_settings\">ការកំណត់ប្រព័ន្ធ &gt; សន្តិសុខ &amp; ភាពឯកជន ។"
401
403
 
402
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:539
 
404
#: ../src/qml/dialer-app.qml:544
403
405
msgid "Please wait"
404
406
msgstr "សូមរង់​ចាំ"
405
407
 
412
414
msgid "Private number"
413
415
msgstr "លេខ​ឯកជន"
414
416
 
415
 
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:141
 
417
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:163
416
418
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:45
417
419
msgid "Recent"
418
420
msgstr "បច្ចុប្បន្ន"
419
421
 
420
 
#: ../src/qml/Dialogs/SimLockedDialog.qml:26
 
422
#: ../src/qml/Dialogs/SimLockedDialog.qml:27
421
423
msgid "SIM Card is locked"
422
424
msgstr "ស៊ី​ម​កាត​ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ"
423
425
 
424
 
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:100
 
426
#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:120
425
427
msgid "SIM Locked"
426
428
msgstr "ស៊ីម​បាន​ចាក់សោ"
427
429
 
487
489
msgid "TUV"
488
490
msgstr "TUV"
489
491
 
490
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:382
 
492
#: ../src/qml/dialer-app.qml:381
491
493
#, qt-format
492
494
msgid "There is currently no network on %1"
493
495
msgstr "បច្ចុប្បន្ន​មិន​មាន​សេវា​នៅ​លើ %1"
494
496
 
495
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:376 ../src/qml/dialer-app.qml:383
 
497
#: ../src/qml/dialer-app.qml:375 ../src/qml/dialer-app.qml:382
496
498
msgid "There is currently no network."
497
499
msgstr "បច្ចុប្បន្ន​មិន​មាន​សេវា។"
498
500
 
534
536
msgid "You have to disable flight mode in order to make calls"
535
537
msgstr ""
536
538
 
537
 
#: ../src/qml/dialer-app.qml:355
 
539
#: ../src/qml/dialer-app.qml:356
538
540
msgid "You need to select a SIM card"
539
541
msgstr "អ្នក​ត្រូវ​ជ្រើស​ស៊ីម​កាត"
540
542