~osomon/webbrowser-app/encodeURIComponent

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lv.po

  • Committer: Michael Sheldon
  • Date: 2014-06-02 11:42:55 UTC
  • mfrom: (555 webbrowser-app)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 561.
  • Revision ID: michael.sheldon@canonical.com-20140602114255-trvfsgds1q1chncu
Merge from trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2014-05-06 16:25+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 20:08+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 10:09+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Jānis-Marks Gailis <jeanmarc.gailis@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 06:45+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-31 05:59+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17031)\n"
19
19
 
20
20
#: src/app/AlertDialog.qml:24
21
21
msgid "JavaScript Alert"
72
72
"You are trying to securely reach %1, but the security certificate of this "
73
73
"website is not trusted."
74
74
msgstr ""
 
75
"Jūs mēģiniet droši sasniegt %1, bet šis mājaslapas drošības sertifikāts nav "
 
76
"drošs."
75
77
 
76
78
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:29
77
79
msgid "Proceed anyway"
95
97
 
96
98
#: src/app/ConfirmDialog.qml:24
97
99
msgid "JavaScript Confirmation"
98
 
msgstr ""
 
100
msgstr "JavaScript Apstiprinājums"
99
101
 
100
102
#: src/app/ErrorSheet.qml:38
101
103
msgid "Network Error"
139
141
 
140
142
#: src/app/ProxyAuthenticationDialog.qml:22
141
143
msgid "Proxy authentication required."
142
 
msgstr ""
 
144
msgstr "Proxy autentifikācija ir nepieciešama."
143
145
 
144
146
#. TRANSLATORS: %1 refers to the proxy address, %2 refers to the proxy port
145
147
#: src/app/ProxyAuthenticationDialog.qml:24
146
148
#, qt-format
147
149
msgid "The website %1:%2 requires authentication."
148
 
msgstr ""
 
150
msgstr "Mājaslapa %1:%2 pieprasa autentifikāciju."
149
151
 
150
152
#. TRANSLATORS: This is a free-form list of keywords associated to the 'Back' action.
151
153
#. Keywords may actually be sentences, and must be separated by semi-colons.
175
177
#. Keywords may actually be sentences, and must be separated by semi-colons.
176
178
#: src/app/actions/ClearHistory.qml:26
177
179
msgid "Clear Navigation History"
178
 
msgstr ""
 
180
msgstr "Dzēst Navigācijas Vēsturi"
179
181
 
180
182
#: src/app/actions/Copy.qml:22
181
183
msgid "Copy"
309
311
 
310
312
#: src/app/webcontainer/AccountsLoginPage.qml:70
311
313
msgid "No local account found for "
312
 
msgstr ""
 
314
msgstr "Netika atrasts lokāla konta priekš "
313
315
 
314
316
#: src/app/webcontainer/AccountsLoginPage.qml:75
315
317
msgid "Skip account creation step"