~paulbrianstewart/mplayer/medibuntu.natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to DOCS/HTML/zh_CN/radio-input.html

  • Committer: Gauvain Pocentek
  • Date: 2010-09-25 09:39:02 UTC
  • mfrom: (66.1.6 maverick)
  • Revision ID: gauvain@images-20100925093902-9q2akz3ls3qzhaaw
* Merge from Ubuntu:
  - put back faac support
  - recommends apport-hooks-medibuntu
  - change Maintainer, Uploaders & Vcs-* fields.
* merge from debian, remaining changes:
  - build depend against, lame, x264, xvid
* debian/patches/60eval-api.patch, backport patch from upstream to
  unbreak compilation for eval.h move not yet in 0.6
* gmplayer is gone now, please see smplayer as alternative frontend.
  LP: #503537, #493088, #467534, #467524, #460326, #390399, #285570,
      #208680, #118709, #513065, #459595, #455913, #179918, #65165.
* enable the mencoder package
* sort build depends alphabetically
* enable dvdnav support, Closes: #582508, #488226, LP: #611749
* prepare new upload
* no longer build mplayer-gui, it doesn't build anymore with shared
  swscale
* merge from debian/experimental, remaining changes:
  - build depend against, lame, x264, xvid
  - enable mencoder and mplayer-gui
* ensure that quilt patches are actually applied
* New Upstream Version, LP: #539315
* Build (against) again the System FFmpeg 
* tighten dependency on FFmpeg 0.6
* remove patches merged upstream
* remove 22disable-xscreensaver.patch
* refresh patches
* readd x264, xvid and mp3lame support, LP: #606125
* remove old parallel building mechanism, fixes FTBFS
* New upstream version
* compile against internal ffmpeg for now, LP: #587203, #588097
* recompile for directfb transtion, LP: #587163
* remove patches that were merged upstream
* avoid removing DOCS/html directory. it is included in release
  tarball
* convert to source Format: 3.0 (quilt)
* refreshed patches
* remove files that are included in upstream tarball
* rework debian/rules file
  - support parallel building
  - merge build rules for mplayer and mencoder package
  - remove unreferenced COMMON_CONFIGURE_FLAGS macro
  - rename DEB_BUILD_CONFIGURE -> CONFIGURE_FLAGS
  - don't build documentation - release tarballs have them prebuilt
  - build HTML documentation only if not already avaiable in the build
    tree
  - remove remaining references to debian/strip.sh from debian/rules
* remove copied vdpau headers
* copy in mencoder.c from upstream
* enable mplayer-gui (Closes: #579925) and mencoder packages. 
  (Closes: #396954, #400940, #580168)
* Fix rtsp vulnerability. Patch applied by DSA. Closes: #581245
* Fix another integer overflow, Closes: #524805
* prepare new upload
* sync libao2/ao_pulse.c with svn r30062, Closes: #558196, #580113
* make configure use pkg-config for fribidi checks. Closes: #582784,
  LP: #556200
* document 23mplayer-debug-printf.patch
* avoid mentioning of GTK frontend in mplayer description
* improve package descriptions of mplayer-doc and mplayer-dbg
* medium urgency because of fixed security issue
* fix SVN_VERION regex in debian rules to unbreak get-orig-source
  target. Closes: #582369
* forcefully disable arts support. Closes: #581225
* Remove mencoder from Depends in mplayer-dbg package.
* new upstream snapshot from rc3 branch.
* remove patches applied upstream:
  
  - 24_enable_fontconfig_by_default.diff
  - 30_add_gmplayer_man_rules.diff
  - 40_improve_desktop_file.patch
  - 41_fix_forcedsubsonly.patch
  - 50_fix_crashes_with_invalid_SDPs.patch
  - 50_fix_initial_volume_setting_pulse_output.patch
  - 61-malloc-bsd.patch
  - 62-disable-vidix-on-kfreebsd-amd64.patch
  - 63-sys-kd-include.patch
* don't install apport hook
* gross hack to avoid building mplayer-nogui and mplayer-gui packages
* add md5sum to remove to avoid spurious conffile prompt, Closes: #568272
* Make mplayer build on kFreeBSD (backports from upstream), Closes: #578622
  - Revert obscure hack that disables the malloc.h check on certain BSD
    platforms. 
  - disable vidix on kFreeBSD-amd64
  - rename 'struct keypad' -> 'struct m_keypad' to avoid FTBFS on
    kFreeBSD/amd64
* enable fontconfig by default. (Closes: #573257)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>9.1. 电台输入</title><link rel="stylesheet" href="default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"><link rel="home" href="index.html" title="MPlayer - 电影播放器"><link rel="up" href="radio.html" title="第 9 章 广播电台"><link rel="prev" href="radio.html" title="第 9 章 广播电台"><link rel="next" href="ports.html" title="第 10 章 Ports"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="如何阅读此文档"><link rel="chapter" href="intro.html" title="第 1 章 介绍"><link rel="chapter" href="install.html" title="第 2 章 Installation"><link rel="chapter" href="usage.html" title="第 3 章 Usage"><link rel="chapter" href="advaudio.html" title="第 4 章 Advanced audio usage"><link rel="chapter" href="cd-dvd.html" title="第 5 章 CD/DVD用法"><link rel="chapter" href="video.html" title="第 6 章 Video output devices"><link rel="chapter" href="tv-input.html" title="第 7 章 TV input"><link rel="chapter" href="tv-teletext.html" title="第 8 章 Teletext"><link rel="chapter" href="radio.html" title="第 9 章 广播电台"><link rel="chapter" href="ports.html" title="第 10 章 Ports"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="第 11 章 MEncoder的基础用法"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="第 12 章 Encoding with MEncoder"><link rel="chapter" href="faq.html" title="第 13 章 Frequently Asked Questions"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="附录 A. 如何报告错误"><link rel="appendix" href="skin.html" title="附录 B. MPlayer skin format"><link rel="subsection" href="radio-input.html#radio-compilation" title="9.1.1. 编译"><link rel="subsection" href="radio-input.html#radio-tips" title="9.1.2. 使用技巧"><link rel="subsection" href="radio-input.html#radio-examples" title="9.1.3. 例子"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">9.1. 电台输入</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="radio.html">上一页</a> </td><th width="60%" align="center">第 9 章 广播电台</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ports.html">下一页</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="9.1. 电台输入"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="radio-input"></a>9.1. 电台输入</h2></div></div></div><p>
 
2
这一部分将说明如何从V4L兼容的电台调谐器收听电台广播。
 
3
请阅读手册中关于电台的可选项和键盘控制的描述。
 
4
</p><div class="sect2" title="9.1.1. 编译"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="radio-compilation"></a>9.1.1. 编译</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="procedure" type="1"><li class="step" title="步骤 1"><p>
 
5
  首先, 你需要重新编译MPlayer, 使用<tt class="filename">./configure</tt>带上选项
 
6
  <tt class="option">--enable-radio</tt> 和(如果你想要支持捕捉)
 
7
  <tt class="option">--enable-radio-capture</tt>
 
8
</p></li><li class="step" title="步骤 2"><p>
 
9
  确认你的电台调谐器可以和Linux的其他收音软件工作。 比如<span class="application">XawTV</span>。
 
10
</p></li></ol></div></div><div class="sect2" title="9.1.2. 使用技巧"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="radio-tips"></a>9.1.2. 使用技巧</h3></div></div></div><p>
 
11
可用选项的完整列表在手册中有列出。
 
12
这里只给出一些技巧:
 
13
 
 
14
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
 
15
  使用<tt class="option">channels</tt>选项。 例子:
 
16
  </p><pre class="screen">-radio channels=104.4-Sibir,103.9-Maximum</pre><p>
 
17
  解释: 使用该选项, 则只可使用104.4和103.9电台。 在频道切换时, 将会有个不错的OSD文字,
 
18
  显示频道的名字。 频道的名字中的空格必须替换成下划线("_")。
 
19
</p></li><li class="listitem"><p>
 
20
  有好几种方法可以捕捉声音。 为捕捉音频, 你可以通过连接视频卡和音频输入的外接线用你的声卡捕捉,
 
21
  也可以使用saa7134芯片内置的ADC。 在后一种情况下, 你要加载<code class="systemitem">saa7134-alsa</code>
 
22
  或<code class="systemitem">saa7134-oss</code>驱动。
 
23
</p></li><li class="listitem"><p>
 
24
  <span class="application">MEncoder</span>不能用于音频捕捉,
 
25
  因为它需要视频流才工作。 因此你可以, 或使用ALSA项目的<span class="application">arecord</span>,
 
26
  或者使用选项<tt class="option">-ao pcm:file=file.wav</tt>。 在后一种情况下,
 
27
  你将听不到任何声音 (除非你用了输入线, 并且关闭了输入线静音)。
 
28
</p></li></ul></div><p>
 
29
</p></div><div class="sect2" title="9.1.3. 例子"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="radio-examples"></a>9.1.3. 例子</h3></div></div></div><div class="informalexample"><p>
 
30
从标准的V4L输入 (使用输入线, 捕捉开关关闭):
 
31
</p><pre class="screen">mplayer radio://104.4</pre><p>
 
32
</p></div><div class="informalexample"><p>
 
33
从标准的V4L输入 (使用输入线, 捕捉开关关闭, V4Lv1接口):
 
34
</p><pre class="screen">mplayer -radio driver=v4l radio://104.4</pre><p>
 
35
</p></div><div class="informalexample"><p>
 
36
播放频道列表中的第二个频道:
 
37
</p><pre class="screen">mplayer -radio channels=104.4=Sibir,103.9=Maximm radio://2</pre><p>
 
38
</p></div><div class="informalexample"><p>
 
39
把声音从收音卡的内置ADC传到PCI总线。
 
40
在这个例子中, 调谐器被用成是第二块声卡(ALSA device hw:1,0)。
 
41
对于基于saa7134的卡, 必须加载 saa7134-alsa 或 saa7134-oss 模块。
 
42
</p><pre class="screen">
 
43
mplayer -rawaudio rate=32000 radio://2/capture \
 
44
    -radio adevice=hw=1.0:arate=32000:channels=104.4=Sibir,103.9=Maximm
 
45
</pre><p>
 
46
</p><div class="note" title="注意" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">注意</h3><p>当使用ALSA设备名时, 冒号(:)必须替换成等号(=),
 
47
逗号(,)要替换成句点(.)
 
48
</p></div><p>
 
49
</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="radio.html">上一页</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="radio.html">上一级</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ports.html">下一页</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">第 9 章 广播电台 </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">起始页</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 第 10 章 Ports</td></tr></table></div></body></html>