~paulliu/qr-tools/python3

« back to all changes in this revision

Viewing changes to qtqr_es.ts

  • Committer: Ramiro Algozino
  • Date: 2017-10-03 13:47:46 UTC
  • Revision ID: algozino@gmail.com-20171003134746-dbnt28ujg0wozm7m
imported patches from debian mantainers. fixes lp:1631341 fixes lp:1671481

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<!DOCTYPE TS>
3
 
<TS version="2.0" language="es">
 
2
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
4
3
<context>
5
4
    <name>MainWindow</name>
6
5
    <message>
7
 
        <location filename="qtqr.py" line="34"/>
 
6
        <location filename="qtqr.py" line="35"/>
8
7
        <source>QtQR: QR Code Generator</source>
9
8
        <translation>QtQR: Generador de Códigos QR</translation>
10
9
    </message>
11
10
    <message>
12
 
        <location filename="qtqr.py" line="45"/>
 
11
        <location filename="qtqr.py" line="46"/>
13
12
        <source>Text</source>
14
13
        <translation>Texto</translation>
15
14
    </message>
16
15
    <message>
17
 
        <location filename="qtqr.py" line="46"/>
 
16
        <location filename="qtqr.py" line="47"/>
18
17
        <source>URL</source>
19
18
        <translation>URL</translation>
20
19
    </message>
21
20
    <message>
22
 
        <location filename="qtqr.py" line="47"/>
 
21
        <location filename="qtqr.py" line="48"/>
23
22
        <source>Bookmark</source>
24
23
        <translation>Marcador</translation>
25
24
    </message>
26
25
    <message>
27
 
        <location filename="qtqr.py" line="48"/>
 
26
        <location filename="qtqr.py" line="49"/>
28
27
        <source>E-Mail</source>
29
28
        <translation>E-Mail</translation>
30
29
    </message>
31
30
    <message>
32
 
        <location filename="qtqr.py" line="49"/>
 
31
        <location filename="qtqr.py" line="50"/>
33
32
        <source>Telephone Number</source>
34
33
        <translation>Número Telefónico</translation>
35
34
    </message>
36
35
    <message>
37
 
        <location filename="qtqr.py" line="50"/>
 
36
        <location filename="qtqr.py" line="51"/>
38
37
        <source>Contact Information (PhoneBook)</source>
39
38
        <translation>Información de Contacto (Agenda)</translation>
40
39
    </message>
41
40
    <message>
42
 
        <location filename="qtqr.py" line="51"/>
 
41
        <location filename="qtqr.py" line="52"/>
43
42
        <source>SMS</source>
44
43
        <translation>SMS</translation>
45
44
    </message>
46
45
    <message>
47
 
        <location filename="qtqr.py" line="52"/>
 
46
        <location filename="qtqr.py" line="53"/>
48
47
        <source>MMS</source>
49
48
        <translation>MMS</translation>
50
49
    </message>
51
50
    <message>
52
 
        <location filename="qtqr.py" line="53"/>
 
51
        <location filename="qtqr.py" line="54"/>
53
52
        <source>Geolocalization</source>
54
53
        <translation>Geolocalización</translation>
55
54
    </message>
56
55
    <message>
57
 
        <location filename="qtqr.py" line="94"/>
 
56
        <location filename="qtqr.py" line="99"/>
58
57
        <source>Text to be encoded:</source>
59
58
        <translation>Texto a ser codificado:</translation>
60
59
    </message>
61
60
    <message>
62
 
        <location filename="qtqr.py" line="98"/>
 
61
        <location filename="qtqr.py" line="103"/>
63
62
        <source>URL to be encoded:</source>
64
63
        <translation>URL a ser codificada:</translation>
65
64
    </message>
66
65
    <message>
67
 
        <location filename="qtqr.py" line="102"/>
 
66
        <location filename="qtqr.py" line="107"/>
68
67
        <source>Title:</source>
69
68
        <translation>Título:</translation>
70
69
    </message>
71
70
    <message>
72
 
        <location filename="qtqr.py" line="134"/>
 
71
        <location filename="qtqr.py" line="139"/>
73
72
        <source>URL:</source>
74
73
        <translation>URL:</translation>
75
74
    </message>
76
75
    <message>
77
 
        <location filename="qtqr.py" line="108"/>
 
76
        <location filename="qtqr.py" line="113"/>
78
77
        <source>E-Mail address:</source>
79
78
        <translation>Dirección de E-Mail:</translation>
80
79
    </message>
81
80
    <message>
82
 
        <location filename="qtqr.py" line="110"/>
 
81
        <location filename="qtqr.py" line="115"/>
83
82
        <source>Subject:</source>
84
83
        <translation>Asunto:</translation>
85
84
    </message>
86
85
    <message>
87
 
        <location filename="qtqr.py" line="112"/>
 
86
        <location filename="qtqr.py" line="117"/>
88
87
        <source>Message Body:</source>
89
88
        <translation>Cuerpo del Mensaje:</translation>
90
89
    </message>
91
90
    <message>
92
 
        <location filename="qtqr.py" line="145"/>
 
91
        <location filename="qtqr.py" line="150"/>
93
92
        <source>Telephone Number:</source>
94
93
        <translation>Número de Teléfono:</translation>
95
94
    </message>
96
95
    <message>
97
 
        <location filename="qtqr.py" line="120"/>
 
96
        <location filename="qtqr.py" line="125"/>
98
97
        <source>Name:</source>
99
98
        <translation>Nombre:</translation>
100
99
    </message>
101
100
    <message>
102
 
        <location filename="qtqr.py" line="122"/>
 
101
        <location filename="qtqr.py" line="127"/>
103
102
        <source>Telephone:</source>
104
103
        <translation>Teléfono:</translation>
105
104
    </message>
106
105
    <message>
107
 
        <location filename="qtqr.py" line="124"/>
 
106
        <location filename="qtqr.py" line="129"/>
108
107
        <source>E-Mail:</source>
109
108
        <translation>E-Mail:</translation>
110
109
    </message>
111
110
    <message>
112
 
        <location filename="qtqr.py" line="140"/>
 
111
        <location filename="qtqr.py" line="145"/>
113
112
        <source>Message:</source>
114
113
        <translation>Mensaje:</translation>
115
114
    </message>
116
115
    <message>
117
 
        <location filename="qtqr.py" line="142"/>
 
116
        <location filename="qtqr.py" line="147"/>
118
117
        <source>characters count: 0</source>
119
118
        <translation>Cantidad de caracteres: 0</translation>
120
119
    </message>
121
120
    <message>
122
 
        <location filename="qtqr.py" line="147"/>
 
121
        <location filename="qtqr.py" line="152"/>
123
122
        <source>Content:</source>
124
123
        <translation>Contenido:</translation>
125
124
    </message>
126
125
    <message>
127
 
        <location filename="qtqr.py" line="151"/>
 
126
        <location filename="qtqr.py" line="156"/>
128
127
        <source>Latitude:</source>
129
128
        <translation>Latitud:</translation>
130
129
    </message>
131
130
    <message>
132
 
        <location filename="qtqr.py" line="153"/>
 
131
        <location filename="qtqr.py" line="158"/>
133
132
        <source>Longitude:</source>
134
133
        <translation>Longitud:</translation>
135
134
    </message>
136
135
    <message>
137
 
        <location filename="qtqr.py" line="157"/>
 
136
        <location filename="qtqr.py" line="179"/>
138
137
        <source>Parameters:</source>
139
138
        <translation>Parámetros:</translation>
140
139
    </message>
141
140
    <message>
142
 
        <location filename="qtqr.py" line="159"/>
 
141
        <location filename="qtqr.py" line="181"/>
143
142
        <source>&amp;Pixel Size:</source>
144
143
        <translation>Tamaño de &amp;Píxel:</translation>
145
144
    </message>
146
145
    <message>
147
 
        <location filename="qtqr.py" line="162"/>
 
146
        <location filename="qtqr.py" line="184"/>
148
147
        <source>&amp;Error Correction:</source>
149
148
        <translation>Corrección de &amp;Error:</translation>
150
149
    </message>
151
150
    <message>
152
 
        <location filename="qtqr.py" line="164"/>
 
151
        <location filename="qtqr.py" line="186"/>
153
152
        <source>Lowest</source>
154
153
        <translation>Mínima</translation>
155
154
    </message>
156
155
    <message>
157
 
        <location filename="qtqr.py" line="164"/>
 
156
        <location filename="qtqr.py" line="186"/>
158
157
        <source>Medium</source>
159
158
        <translation>Medio</translation>
160
159
    </message>
161
160
    <message>
162
 
        <location filename="qtqr.py" line="164"/>
 
161
        <location filename="qtqr.py" line="186"/>
163
162
        <source>QuiteGood</source>
164
163
        <translation>Buena</translation>
165
164
    </message>
166
165
    <message>
167
 
        <location filename="qtqr.py" line="164"/>
 
166
        <location filename="qtqr.py" line="186"/>
168
167
        <source>Highest</source>
169
168
        <translation>Máxima</translation>
170
169
    </message>
171
170
    <message>
172
 
        <location filename="qtqr.py" line="173"/>
 
171
        <location filename="qtqr.py" line="195"/>
173
172
        <source>&amp;Margin Size:</source>
174
173
        <translation>Tamaño del &amp;Márgen:</translation>
175
174
    </message>
176
175
    <message>
177
 
        <location filename="qtqr.py" line="177"/>
 
176
        <location filename="qtqr.py" line="199"/>
178
177
        <source>Start typing to create QR Code
179
178
 or  drop here image files for decoding.</source>
180
179
        <translation>Comience a escribir para generar el Código QR
181
180
o suelte un archivo imagen con el código aquí.</translation>
182
181
    </message>
183
182
    <message>
184
 
        <location filename="qtqr.py" line="184"/>
 
183
        <location filename="qtqr.py" line="206"/>
185
184
        <source>&amp;Save QRCode</source>
186
185
        <translation>&amp;Guardar Código QR</translation>
187
186
    </message>
188
187
    <message>
189
 
        <location filename="qtqr.py" line="185"/>
 
188
        <location filename="qtqr.py" line="207"/>
190
189
        <source>&amp;Decode</source>
191
190
        <translation>&amp;Decodificar</translation>
192
191
    </message>
193
192
    <message>
194
 
        <location filename="qtqr.py" line="188"/>
 
193
        <location filename="qtqr.py" line="210"/>
195
194
        <source>Decode from &amp;File</source>
196
195
        <translation>Decodificar desde &amp;Archivo</translation>
197
196
    </message>
198
197
    <message>
199
 
        <location filename="qtqr.py" line="189"/>
 
198
        <location filename="qtqr.py" line="211"/>
200
199
        <source>Decode from &amp;Webcam</source>
201
200
        <translation>Decodificar desde la &amp;Webcam</translation>
202
201
    </message>
203
202
    <message>
204
 
        <location filename="qtqr.py" line="192"/>
 
203
        <location filename="qtqr.py" line="214"/>
205
204
        <source>E&amp;xit</source>
206
205
        <translation>&amp;Salir</translation>
207
206
    </message>
208
207
    <message>
209
 
        <location filename="qtqr.py" line="194"/>
 
208
        <location filename="qtqr.py" line="216"/>
210
209
        <source>&amp;About</source>
211
210
        <translation>&amp;Acerca de</translation>
212
211
    </message>
213
212
    <message>
214
 
        <location filename="qtqr.py" line="207"/>
 
213
        <location filename="qtqr.py" line="229"/>
215
214
        <source>Error Correction Level</source>
216
215
        <translation>Nivel de Corrección de Erorres</translation>
217
216
    </message>
218
217
    <message>
219
 
        <location filename="qtqr.py" line="331"/>
 
218
        <location filename="qtqr.py" line="366"/>
220
219
        <source>Select data type:</source>
221
220
        <translation>Seleccioná el tipo de datos:</translation>
222
221
    </message>
223
222
    <message>
224
 
        <location filename="qtqr.py" line="435"/>
 
223
        <location filename="qtqr.py" line="486"/>
225
224
        <source>ERROR: Something went wrong while trying to generate the QR Code.</source>
226
225
        <translation>ERROR: Algo salió mal tratando de generar el código QR.</translation>
227
226
    </message>
228
227
    <message>
229
 
        <location filename="qtqr.py" line="464"/>
 
228
        <location filename="qtqr.py" line="529"/>
230
229
        <source>Save QRCode</source>
231
230
        <translation>Guardar Código QR</translation>
232
231
    </message>
233
232
    <message>
234
233
        <location filename="qtqr.py" line="447"/>
235
234
        <source>PNG Images (*.png);; All Files (*.*)</source>
236
 
        <translation>Imágenes PNG (*.png);;Todos los archivos (*.*)</translation>
 
235
        <translation type="obsolete">Imágenes PNG (*.png);;Todos los archivos (*.*)</translation>
237
236
    </message>
238
237
    <message>
239
 
        <location filename="qtqr.py" line="457"/>
 
238
        <location filename="qtqr.py" line="522"/>
240
239
        <source>Save QR Code</source>
241
240
        <translation>Guardar Código QR</translation>
242
241
    </message>
243
242
    <message>
244
 
        <location filename="qtqr.py" line="472"/>
 
243
        <location filename="qtqr.py" line="537"/>
245
244
        <source>Open QRCode</source>
246
245
        <translation>Abrir Código QR</translation>
247
246
    </message>
248
247
    <message>
249
 
        <location filename="qtqr.py" line="472"/>
 
248
        <location filename="qtqr.py" line="537"/>
250
249
        <source>Images (*.png *.jpg);; All Files (*.*)</source>
251
250
        <translation>Imágenes (*.png *.jpg);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
252
251
    </message>
253
252
    <message>
254
 
        <location filename="qtqr.py" line="483"/>
 
253
        <location filename="qtqr.py" line="548"/>
255
254
        <source>Decode File</source>
256
255
        <translation>Decodificar archivo</translation>
257
256
    </message>
258
257
    <message>
259
 
        <location filename="qtqr.py" line="530"/>
 
258
        <location filename="qtqr.py" line="597"/>
260
259
        <source>
261
260
 
262
261
Do you want to </source>
265
264
¿Quiere </translation>
266
265
    </message>
267
266
    <message>
268
 
        <location filename="qtqr.py" line="534"/>
 
267
        <location filename="qtqr.py" line="601"/>
269
268
        <source>open it in a browser?</source>
270
269
        <translation>abrirlo en su navegador?</translation>
271
270
    </message>
272
271
    <message>
273
 
        <location filename="qtqr.py" line="535"/>
 
272
        <location filename="qtqr.py" line="602"/>
274
273
        <source>send an e-mail to the address?</source>
275
274
        <translation>manda un e-mail a la dirección?</translation>
276
275
    </message>
277
276
    <message>
278
 
        <location filename="qtqr.py" line="536"/>
 
277
        <location filename="qtqr.py" line="603"/>
279
278
        <source>send the e-mail?</source>
280
279
        <translation>mandar el e-mail?</translation>
281
280
    </message>
282
281
    <message>
283
 
        <location filename="qtqr.py" line="541"/>
 
282
        <location filename="qtqr.py" line="608"/>
284
283
        <source>open it in Google Maps?</source>
285
284
        <translation>abrirlo en Google Maps?</translation>
286
285
    </message>
287
286
    <message>
288
 
        <location filename="qtqr.py" line="556"/>
 
287
        <location filename="qtqr.py" line="625"/>
289
288
        <source>Decode QRCode</source>
290
289
        <translation>Decodificar Código QR</translation>
291
290
    </message>
292
291
    <message>
293
 
        <location filename="qtqr.py" line="563"/>
 
292
        <location filename="qtqr.py" line="632"/>
294
293
        <source>&amp;Edit</source>
295
294
        <translation>&amp;Editar</translation>
296
295
    </message>
297
296
    <message>
298
 
        <location filename="qtqr.py" line="642"/>
 
297
        <location filename="qtqr.py" line="717"/>
299
298
        <source>Decoding Failed</source>
300
299
        <translation>Falló la Decodificación</translation>
301
300
    </message>
302
301
    <message>
303
 
        <location filename="qtqr.py" line="652"/>
 
302
        <location filename="qtqr.py" line="728"/>
304
303
        <source>About QtQR</source>
305
304
        <translation>Acerca de QtQR</translation>
306
305
    </message>
307
306
    <message>
308
 
        <location filename="qtqr.py" line="457"/>
 
307
        <location filename="qtqr.py" line="522"/>
309
308
        <source>QR Code succesfully saved to %s</source>
310
309
        <translation>El código QR se guardó satisfactoriamente en %s</translation>
311
310
    </message>
312
311
    <message>
313
 
        <location filename="qtqr.py" line="464"/>
 
312
        <location filename="qtqr.py" line="529"/>
314
313
        <source>QRCode succesfully saved to &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;.</source>
315
314
        <translation>El código QR se guardó satisfactoriamente en &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;.</translation>
316
315
    </message>
317
316
    <message>
318
 
        <location filename="qtqr.py" line="483"/>
 
317
        <location filename="qtqr.py" line="548"/>
319
318
        <source>No QRCode could be found in file: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;.</source>
320
319
        <translation>No se pudo encontrar un código QR en el archivo &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;.</translation>
321
320
    </message>
322
321
    <message>
323
 
        <location filename="qtqr.py" line="512"/>
 
322
        <location filename="qtqr.py" line="578"/>
324
323
        <source>QRCode contains the following text:
325
324
 
326
325
%s</source>
329
328
%s</translation>
330
329
    </message>
331
330
    <message>
332
 
        <location filename="qtqr.py" line="513"/>
 
331
        <location filename="qtqr.py" line="579"/>
333
332
        <source>QRCode contains the following url address:
334
333
 
335
334
%s</source>
338
337
%s</translation>
339
338
    </message>
340
339
    <message>
341
 
        <location filename="qtqr.py" line="514"/>
 
340
        <location filename="qtqr.py" line="580"/>
342
341
        <source>QRCode contains a bookmark:
343
342
 
344
343
Title: %s
349
348
URL: %s</translation>
350
349
    </message>
351
350
    <message>
352
 
        <location filename="qtqr.py" line="515"/>
 
351
        <location filename="qtqr.py" line="581"/>
353
352
        <source>QRCode contains the following e-mail address:
354
353
 
355
354
%s</source>
358
357
%s</translation>
359
358
    </message>
360
359
    <message>
361
 
        <location filename="qtqr.py" line="516"/>
 
360
        <location filename="qtqr.py" line="582"/>
362
361
        <source>QRCode contains an e-mail message:
363
362
 
364
363
To: %s
371
370
Mensaje: %s</translation>
372
371
    </message>
373
372
    <message>
374
 
        <location filename="qtqr.py" line="517"/>
 
373
        <location filename="qtqr.py" line="583"/>
375
374
        <source>QRCode contains a telephone number: </source>
376
375
        <translation>El código QR contiene el siguiente número telefónico: </translation>
377
376
    </message>
389
388
E-Mail: %s</translation>
390
389
    </message>
391
390
    <message>
392
 
        <location filename="qtqr.py" line="526"/>
 
391
        <location filename="qtqr.py" line="592"/>
393
392
        <source>QRCode contains the following SMS message:
394
393
 
395
394
To: %s
400
399
Mensaje: %s</translation>
401
400
    </message>
402
401
    <message>
403
 
        <location filename="qtqr.py" line="527"/>
 
402
        <location filename="qtqr.py" line="593"/>
404
403
        <source>QRCode contains the following MMS message:
405
404
 
406
405
To: %s
411
410
Mensaje: %s</translation>
412
411
    </message>
413
412
    <message>
414
 
        <location filename="qtqr.py" line="528"/>
 
413
        <location filename="qtqr.py" line="594"/>
415
414
        <source>QRCode contains the following coordinates:
416
415
 
417
416
Latitude: %s
422
421
Longitud: %s</translation>
423
422
    </message>
424
423
    <message>
425
 
        <location filename="qtqr.py" line="366"/>
 
424
        <location filename="qtqr.py" line="402"/>
426
425
        <source>characters count: %s - %d message(s)</source>
427
426
        <translation>cantidad de caracteres: %s - %d mensaje(s)</translation>
428
427
    </message>
429
428
    <message>
430
 
        <location filename="qtqr.py" line="642"/>
 
429
        <location filename="qtqr.py" line="717"/>
431
430
        <source>&lt;p&gt;Oops! no code was found.&lt;br /&gt; Maybe your webcam didn&apos;t focus.&lt;/p&gt;</source>
432
431
        <translation>&lt;p&gt;Caray! no encontramos ningún código.&lt;br /&gt;Talvez la webcam no hizo foco.&lt;/p&gt;</translation>
433
432
    </message>
434
433
    <message>
435
 
        <location filename="qtqr.py" line="652"/>
 
434
        <location filename="qtqr.py" line="728"/>
436
435
        <source>&lt;h1&gt;QtQR %s&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;A simple software for creating and decoding QR Codes that uses &lt;a href=&quot;https://code.launchpad.net/~qr-tools-developers/qr-tools/python-qrtools-trunk&quot;&gt;python-qrtools&lt;/a&gt; as backend. Both are part of the &lt;a href=&quot;https://launchpad.net/qr-tools&quot;&gt;QR Tools&lt;/a&gt; project.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is Free Software: GNU-GPLv3&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please visit our website for more information and to check out the code:&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://launchpad.net/~qr-tools-developers/qtqr&quot;&gt;https://launchpad.net/~qr-tools-developers/qtqr&lt;/p&gt;&lt;p&gt;copyright &amp;copy; Ramiro Algozino &amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:algozino@gmail.com&quot;&gt;algozino@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;</source>
437
436
        <translation>&lt;h1&gt;QtQR %s&lt;/h1&gt;
438
437
&lt;p&gt;Un simple software para crear y decodificar códigos QR que utiliza &lt;a href=&quot;https://code.launchpad.net/~qr-tools-developers/qr-tools/python-qrtools-trunk&quot;&gt;python-qrtools&lt;/a&gt; como backend. Ambos son parte del proyecto &lt;a href=&quot;https://launchpad.net/qr-tools&quot;&gt;QR Tools&lt;/a&gt; .&lt;/p&gt;
446
445
&amp;lt;&lt;a href=&quot;mailto:algozino@gmail.com&quot;&gt;algozino@gmail.com&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;</translation>
447
446
    </message>
448
447
    <message>
449
 
        <location filename="qtqr.py" line="126"/>
 
448
        <location filename="qtqr.py" line="131"/>
450
449
        <source>Note:</source>
451
450
        <translation>Notas:</translation>
452
451
    </message>
453
452
    <message>
454
 
        <location filename="qtqr.py" line="128"/>
 
453
        <location filename="qtqr.py" line="133"/>
455
454
        <source>Birthday:</source>
456
455
        <translation>Fecha de Nacimiento:</translation>
457
456
    </message>
458
457
    <message>
459
 
        <location filename="qtqr.py" line="131"/>
 
458
        <location filename="qtqr.py" line="136"/>
460
459
        <source>Address:</source>
461
460
        <translation>Dirección:</translation>
462
461
    </message>
463
462
    <message>
464
 
        <location filename="qtqr.py" line="518"/>
 
463
        <location filename="qtqr.py" line="584"/>
465
464
        <source>QRCode contains a phonebook entry:
466
465
 
467
466
Name: %s
482
481
URL: %s</translation>
483
482
    </message>
484
483
    <message>
485
 
        <location filename="qtqr.py" line="133"/>
 
484
        <location filename="qtqr.py" line="138"/>
486
485
        <source>Insert separated by commas the PO Box, room number, house number, city, prefecture, zip code and country in order</source>
487
486
        <translation>Inserte, separado por comas, el Buzón, número de habitación, número de puerta, ciudad, estado, código postal y país en orden</translation>
488
487
    </message>
 
488
    <message>
 
489
        <location filename="qtqr.py" line="55"/>
 
490
        <source>WiFi Network</source>
 
491
        <translation type="unfinished"></translation>
 
492
    </message>
 
493
    <message>
 
494
        <location filename="qtqr.py" line="162"/>
 
495
        <source>SSID:</source>
 
496
        <translation type="unfinished"></translation>
 
497
    </message>
 
498
    <message>
 
499
        <location filename="qtqr.py" line="164"/>
 
500
        <source>Password:</source>
 
501
        <translation type="unfinished"></translation>
 
502
    </message>
 
503
    <message>
 
504
        <location filename="qtqr.py" line="166"/>
 
505
        <source>Show Password</source>
 
506
        <translation type="unfinished"></translation>
 
507
    </message>
 
508
    <message>
 
509
        <location filename="qtqr.py" line="167"/>
 
510
        <source>Encription:</source>
 
511
        <translation type="unfinished"></translation>
 
512
    </message>
 
513
    <message>
 
514
        <location filename="qtqr.py" line="169"/>
 
515
        <source>WEP</source>
 
516
        <translation type="unfinished"></translation>
 
517
    </message>
 
518
    <message>
 
519
        <location filename="qtqr.py" line="169"/>
 
520
        <source>WPA/WPA2</source>
 
521
        <translation type="unfinished"></translation>
 
522
    </message>
 
523
    <message>
 
524
        <location filename="qtqr.py" line="169"/>
 
525
        <source>No Encription</source>
 
526
        <translation type="unfinished"></translation>
 
527
    </message>
 
528
    <message>
 
529
        <location filename="qtqr.py" line="595"/>
 
530
        <source>QRCode contains the following WiFi Network Configuration:
 
531
 
 
532
SSID: %s
 
533
Encription Type: %s
 
534
Password: %s</source>
 
535
        <translation type="unfinished"></translation>
 
536
    </message>
489
537
</context>
490
538
<context>
491
539
    <name>VideoDevices</name>
492
540
    <message>
493
 
        <location filename="qtqr.py" line="676"/>
 
541
        <location filename="qtqr.py" line="771"/>
494
542
        <source>Decode from Webcam</source>
495
543
        <translation>Decodificar desde la Webcam</translation>
496
544
    </message>
497
545
    <message>
498
 
        <location filename="qtqr.py" line="682"/>
 
546
        <location filename="qtqr.py" line="777"/>
499
547
        <source>You are about to decode from your webcam. Please put the code in front of your camera with a good light source and keep it steady.
500
548
Once you see a green rectangle you can close the window by pressing any key.
501
549