1
# Thai translation for sopcast-player
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
# This file is distributed under the same license as the sopcast-player package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8
"Project-Id-Version: sopcast-player\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 20:24+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-03 09:28+0000\n"
12
"Last-Translator: Chet Thaphong <chetth@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:20+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:88
21
msgid "Retrying channel"
22
msgstr "กำลังพยายามเชื่อมต่อแชนแนล"
24
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:99
25
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:118
27
msgstr "กำลังเชื่อมต่อ"
29
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:114
31
msgstr "กำลังรวบรวมข้อมูล"
33
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:124
34
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:131
38
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:213
39
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:813
40
msgid "Channel Guide Last Updated"
41
msgstr "ปรับปรุงช่องสัญญานล่าสุด"
43
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:231
44
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:240
45
msgid "SopCast Player"
46
msgstr "เครื่องเล่น SopCast"
48
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:289
49
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
53
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:419
54
msgid "Open Sop Address"
55
msgstr "เปิดที่อยู่ Sop"
57
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:428
58
msgid "Enter Sop Address"
59
msgstr "ป้อนที่อยู่ Sop"
61
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:470
62
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:475
63
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:865
64
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:872
68
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:470
69
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:865
71
msgstr "กลุ่มช่องสัญญาน"
73
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:470
74
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:865
75
msgid "Classification"
76
msgstr "การจัดหมวดหมู่"
78
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:470
79
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:865
83
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:470
84
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:865
88
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:470
89
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:865
93
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:470
94
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:475
95
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:865
96
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:872
100
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:475
101
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:872
105
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:579
106
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:608
107
msgid "Press Esc to exit fullscreen"
108
msgstr "กด ESC เพื่อออกจากจากโหมดเต็มจอ"
110
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:677
111
msgid "Contacting Server"
112
msgstr "กำลังติดต่อเซิร์ฟเวอร์"
114
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:685
115
msgid "Updating Database"
116
msgstr "ปรับปรุงฐานข้อมูล"
118
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:733
119
msgid "Channel Guide Update Completed"
120
msgstr "ปรับปรุงช่องแนะนำเสร็จสมบูรณ์"
122
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:741
123
msgid "Channel Guide Retrieval Failed Due to Network Problems"
124
msgstr "การดึงช่องแนะนำล้มเหลวเนื่องจากปัญหาเกี่ยวกับเครือข่าย"
126
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:759
127
msgid "Downloading Channel Guide"
128
msgstr "กำลังดาวน์โหลดช่องแนะนำ"
130
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
134
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
135
msgid "> Channel Guide"
138
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
139
msgid "Bookmark this Channel"
140
msgstr "เก็บช่องนี้ลงในที่คั่น"
142
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
146
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
150
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
154
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
158
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
160
msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
162
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
163
msgid "<i>Last Updated: </i>"
164
msgstr "<i>ปรับปรุงล่าสุด:</i>"
166
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
167
msgid "Last Updated: "
168
msgstr "ปรับปรุงล่าสุด: "
170
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/pySopCast.glade
174
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
175
msgid "<b>Channel Guide Auto-Update Frequency</b>"
176
msgstr "<b>ปรับปรุงช่องแนะนำอัตโนมัติ ทุกๆ</b>"
178
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
179
msgid "<b>Channel Guide Language</b>"
180
msgstr "<b>ภาษาของช่องแนะนำ</b>"
182
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
183
msgid "<b>Channel Guide Layout:</b>"
184
msgstr "<b>รูปแบบช่องแนะนำ:</b>"
186
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
187
msgid "<b>Channel Guide URL</b>"
188
msgstr "<b>ที่อยู่ช่องแนะนำ</b>"
190
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
191
msgid "<b>Channel Timeout</b>"
192
msgstr "<b>หมดเวลา</b>"
194
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
195
msgid "<b>Media Player</b>"
196
msgstr "<b>โปรแกรมเล่นสื่อ</b>"
198
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
200
msgstr "<b>พอร์ต</b>"
202
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
203
msgid "Classic (Separate windows)"
204
msgstr "แบบเก่า (แยกหน้าต่าง)"
206
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
210
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
214
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
215
msgid "In-bound Port: "
216
msgstr "พอร์ตข้อมูลเข้า: "
218
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
222
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
223
msgid "Out-bound Port: "
224
msgstr "พอร์ตข้อมูลออก: "
226
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
230
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
234
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
238
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
242
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
243
msgid "Unity (Single-window)"
244
msgstr "รวมกัน (หน้าต่างเดี่ยว)"
246
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
247
msgid "Use External Player"
248
msgstr "ใช้โปรแกรมภายนอก"
250
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
252
msgstr "เสร็จสมบูรณ์"
254
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
256
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ดาวน์"
258
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
260
msgstr "กำลังดาวน์โหลด"
262
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
263
msgid "Static Ports Unavailable"
264
msgstr "ไม่พบพอร์ตคงที่"
266
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
268
"Static ports unavailable, do you wish to continue using dynamic ports?"
269
msgstr "ไม่พบพอร์ตคงที่ คุณต้องการใช้พอร์ตไดนามิกหรือไม่?"
271
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
272
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:754
273
msgid "<i>3 Seconds</i>"
274
msgstr "<i>3 วินาที</i>"
276
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:755
277
msgid "<i>30 Seconds</i>"
278
msgstr "<i>30 วินาที</i>"
280
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:756
281
msgid "<i>5 Minutes</i>"
282
msgstr "<i>5 นาที</i>"
284
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/sopcast-player.py:757
285
#: /home/jason/Desktop/SopCast-Player/ui/Options.glade
287
msgstr "<i>ไม่เลย</i>"
290
msgstr "จับภาพหน้าจอ"
301
msgid "Channel Group:"
304
msgid "Classification:"
305
msgstr "การจัดหมวดหมู่:"
319
msgid "Always On Top"
322
msgid "Show Controls"
323
msgstr "แสดงปุ่มควบคุม"
332
msgstr "<i>รายวัน</i>"
334
msgid "<i>Program Start</i>"
335
msgstr "<i>เริ่มโปรแกรม</i>"
337
msgid "<big><b>Channel Bookmark</b></big>"
338
msgstr "<big><b>ที่คั่นช่องสัญญาน</b></big>"
347
msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
350
msgstr "แสดงแถบเครื่องมือ"