~pkunal-parmar/ubuntu-calendar-app/EventBubble-Truncation

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/te.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of ubuntu-calendar-dev
  • Date: 2014-10-18 07:05:51 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_ubuntu-calendar-dev-20141018070551-over4pzdd5duegnq
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-calendar-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-10-15 23:15+0530\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-10-17 17:41+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 18:04+0000\n"
12
12
"Last-Translator: tuxnani(రహ్మానుద్దీన్ షేక్) <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-17 06:18+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-18 07:05+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20
20
 
21
21
#: ../AgendaView.qml:50 ../DayView.qml:38 ../MonthView.qml:37
48
48
#. where it's shown has limited space
49
49
#: ../AllDayEventComponent.qml:109
50
50
#, qt-format
51
 
msgid "%1 Ev."
 
51
msgid "%1 ev."
52
52
msgstr ""
53
53
 
54
 
#: ../AllDayEventComponent.qml:112
 
54
#. TRANSLATORS: the argument refers to the number of all day events
 
55
#: ../AllDayEventComponent.qml:113
55
56
#, qt-format
56
 
msgid "%1 All day event"
57
 
msgid_plural "%1 All day events"
 
57
msgid "%1 all day event"
 
58
msgid_plural "%1 all day events"
58
59
msgstr[0] ""
59
60
msgstr[1] ""
60
61
 
117
118
msgid "Delete this"
118
119
msgstr ""
119
120
 
120
 
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:51 ../EventDetails.qml:157
 
121
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:51 ../EventDetails.qml:158
121
122
msgid "Delete"
122
123
msgstr ""
123
124
 
155
156
msgid "Event Details"
156
157
msgstr ""
157
158
 
158
 
#: ../EventDetails.qml:65
 
159
#. TRANSLATORS: the first parameter refers to the name of event calendar.
 
160
#: ../EventDetails.qml:66
159
161
#, qt-format
160
162
msgid "%1 Calendar"
161
163
msgstr ""
162
164
 
163
 
#: ../EventDetails.qml:103
164
 
#, qt-format
165
 
msgid "%1"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: ../EventDetails.qml:111
 
165
#. TRANSLATORS: the first parameter refers to number of all day events.
 
166
#: ../EventDetails.qml:112
169
167
#, qt-format
170
168
msgid "%1 (All Day)"
171
169
msgstr ""
172
170
 
173
 
#: ../EventDetails.qml:170
 
171
#: ../EventDetails.qml:171
174
172
msgid "Edit"
175
173
msgstr "సవరించు"
176
174
 
177
 
#: ../EventDetails.qml:321 ../NewEvent.qml:535
 
175
#: ../EventDetails.qml:322 ../NewEvent.qml:535
178
176
msgid "Guests"
179
177
msgstr ""
180
178
 
181
 
#: ../EventDetails.qml:364 ../EventReminder.qml:35 ../NewEvent.qml:636
 
179
#: ../EventDetails.qml:365 ../EventReminder.qml:35 ../NewEvent.qml:636
182
180
msgid "Reminder"
183
181
msgstr ""
184
182
 
185
 
#: ../EventRepetition.qml:37 ../NewEvent.qml:617
186
 
msgid "Repeats"
187
 
msgstr ""
188
 
 
189
 
#: ../EventRepetition.qml:124
 
183
#. TRANSLATORS: this refers to how often a recurrent event repeats
 
184
#. and it is shown as the header of the page to choose repetition
 
185
#. and as the header of the list item that shows the repetition
 
186
#. summary in the page that displays the event details
 
187
#: ../EventRepetition.qml:41 ../EventRepetition.qml:128
190
188
msgid "Repeat"
191
189
msgstr ""
192
190
 
193
 
#: ../EventRepetition.qml:143
 
191
#: ../EventRepetition.qml:147
194
192
msgid "Repeats On:"
195
193
msgstr ""
196
194
 
197
 
#: ../EventRepetition.qml:188
 
195
#: ../EventRepetition.qml:192
198
196
msgid "Recurring event ends"
199
197
msgstr ""
200
198
 
201
 
#: ../EventRepetition.qml:208
202
 
msgid "Recurrences"
 
199
#. TRANSLATORS: this refers to how often a recurrent event repeats
 
200
#. and it is shown as the header of the option selector to choose
 
201
#. its repetition
 
202
#: ../EventRepetition.qml:215 ../NewEvent.qml:617
 
203
msgid "Repeats"
203
204
msgstr ""
204
205
 
205
 
#: ../EventRepetition.qml:233
 
206
#: ../EventRepetition.qml:240
206
207
msgid "Date"
207
208
msgstr ""
208
209
 
301
302
msgid "On Weekdays"
302
303
msgstr ""
303
304
 
304
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:26
305
 
#, qt-format
306
 
msgid "On %1 , %2 , %3"
307
 
msgstr ""
308
 
 
 
305
#. TRANSLATORS: The arguments refer to days of the week. E.g. "On Monday, Tuesday, Thursday"
309
306
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:27
310
307
#, qt-format
 
308
msgid "On %1, %2 ,%3"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#. TRANSLATORS: The arguments refer to days of the week. E.g. "On Monday and Thursday"
 
312
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:29
 
313
#, qt-format
311
314
msgid "On %1 and %2"
312
315
msgstr ""
313
316
 
314
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:28
 
317
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:30
315
318
msgid "Weekly"
316
319
msgstr ""
317
320
 
318
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:29
 
321
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:31
319
322
msgid "Monthly"
320
323
msgstr ""
321
324
 
322
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:30
 
325
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:32
323
326
msgid "Yearly"
324
327
msgstr ""
325
328
 
327
330
msgid "No Reminder"
328
331
msgstr ""
329
332
 
330
 
#: ../RemindersModel.qml:27
 
333
#. TRANSLATORS: this refers to when a reminder should be shown as a notification
 
334
#. in the indicators. "On Event" means that it will be shown right at the time
 
335
#. the event starts, not any time before
 
336
#: ../RemindersModel.qml:30
331
337
msgid "On Event"
332
338
msgstr ""
333
339
 
334
 
#: ../RemindersModel.qml:28
 
340
#: ../RemindersModel.qml:31
335
341
msgid "5 minutes"
336
342
msgstr ""
337
343
 
338
 
#: ../RemindersModel.qml:29
 
344
#: ../RemindersModel.qml:32
339
345
msgid "15 minutes"
340
346
msgstr ""
341
347
 
342
 
#: ../RemindersModel.qml:30
 
348
#: ../RemindersModel.qml:33
343
349
msgid "30 minutes"
344
350
msgstr ""
345
351
 
346
 
#: ../RemindersModel.qml:31
 
352
#: ../RemindersModel.qml:34
347
353
msgid "1 hour"
348
354
msgstr ""
349
355
 
350
 
#: ../RemindersModel.qml:32
 
356
#: ../RemindersModel.qml:35
351
357
msgid "2 hours"
352
358
msgstr ""
353
359
 
354
 
#: ../RemindersModel.qml:33
 
360
#: ../RemindersModel.qml:36
355
361
msgid "1 day"
356
362
msgstr ""
357
363
 
358
 
#: ../RemindersModel.qml:34
 
364
#: ../RemindersModel.qml:37
359
365
msgid "2 days"
360
366
msgstr ""
361
367
 
362
 
#: ../RemindersModel.qml:35
 
368
#: ../RemindersModel.qml:38
363
369
msgid "1 week"
364
370
msgstr ""
365
371
 
366
 
#: ../RemindersModel.qml:36
 
372
#: ../RemindersModel.qml:39
367
373
msgid "2 weeks"
368
374
msgstr ""
369
375