~renatofilho/dialer-app/update-pot

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hu.po

  • Committer: Renato Araujo Oliveira Filho
  • Date: 2014-07-12 12:25:13 UTC
  • Revision ID: renato.filho@canonical.com-20140712122513-89foznf21pahotph
Update pot file.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: dialer-app\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-05-09 15:20-0300\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-07-12 09:22-0300\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 12:04+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
 
14
"Language: hu\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-17 07:15+0000\n"
19
20
"X-Generator: Launchpad (build 17007)\n"
20
21
 
21
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:202
 
22
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:161
22
23
msgid "#"
23
24
msgstr "#"
24
25
 
43
44
msgstr[0] "%1 másodperc"
44
45
msgstr[1] "%1 másodperc"
45
46
 
46
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:179
 
47
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:138
47
48
msgid "*"
48
49
msgstr "*"
49
50
 
50
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:189
 
51
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:148
51
52
msgid "+"
52
53
msgstr "+"
53
54
 
54
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:188
 
55
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:147
55
56
msgid "0"
56
57
msgstr "0"
57
58
 
58
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:86
 
59
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:45
59
60
msgid "1"
60
61
msgstr "1"
61
62
 
62
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:97
 
63
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:56
63
64
msgid "2"
64
65
msgstr "2"
65
66
 
66
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:107
 
67
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:66
67
68
msgid "3"
68
69
msgstr "3"
69
70
 
70
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:117
 
71
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:76
71
72
msgid "4"
72
73
msgstr "4"
73
74
 
74
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:127
 
75
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:86
75
76
msgid "5"
76
77
msgstr "5"
77
78
 
78
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:137
 
79
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:96
79
80
msgid "6"
80
81
msgstr "6"
81
82
 
82
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:147
 
83
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:106
83
84
msgid "7"
84
85
msgstr "7"
85
86
 
86
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:157
 
87
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:116
87
88
msgid "8"
88
89
msgstr "8"
89
90
 
90
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:167
 
91
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:126
91
92
msgid "9"
92
93
msgstr "9"
93
94
 
94
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:98
 
95
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:57
95
96
msgid "ABC"
96
97
msgstr "ABC"
97
98
 
98
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:80
99
 
msgid "Add Contact"
100
 
msgstr "Kapcsolat hozzáadása"
101
 
 
102
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:42
103
 
msgid "Add to existing contact"
104
 
msgstr "Hozzáadás létező kapcsolathoz"
105
 
 
106
 
#: src/qml/dialer-app.qml:207
 
99
#: src/qml/dialer-app.qml:309
107
100
msgid "Call Barring"
108
101
msgstr "Híváskorlátozás"
109
102
 
110
 
#: src/qml/dialer-app.qml:218
 
103
#: src/qml/dialer-app.qml:320
111
104
msgid "Call Forwarding"
112
105
msgstr "Hívástovábbítás"
113
106
 
114
 
#: src/qml/dialer-app.qml:229
 
107
#: src/qml/dialer-app.qml:331
115
108
msgid "Call Waiting"
116
109
msgstr "Hívásvárakoztatás"
117
110
 
118
 
#: src/qml/MainPage.qml:56
119
 
msgid "Call log"
120
 
msgstr "Hívásnapló"
121
 
 
122
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:114
123
 
msgid "Call now"
124
 
msgstr "Azonnali hívás"
125
 
 
126
 
#: src/qml/dialer-app.qml:240
 
111
#: src/qml/dialer-app.qml:342
127
112
msgid "Calling Line Presentation"
128
113
msgstr ""
129
114
 
130
 
#: src/qml/dialer-app.qml:252
 
115
#: src/qml/dialer-app.qml:354
131
116
msgid "Calling Line Restriction"
132
117
msgstr ""
133
118
 
134
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:60
135
 
msgid "Cancel"
136
 
msgstr "Mégse"
137
 
 
138
 
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:49
139
119
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:114
140
120
msgid "Conference"
141
121
msgstr "Konferencia"
142
122
 
143
 
#: src/qml/dialer-app.qml:246
 
123
#: src/qml/dialer-app.qml:348
144
124
msgid "Connected Line Presentation"
145
125
msgstr ""
146
126
 
147
 
#: src/qml/dialer-app.qml:258
 
127
#: src/qml/dialer-app.qml:360
148
128
msgid "Connected Line Restriction"
149
129
msgstr ""
150
130
 
151
 
#: src/qml/MainPage.qml:45
 
131
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:41
 
132
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:29
152
133
msgid "Contacts"
153
134
msgstr "Kapcsolatok"
154
135
 
155
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:51
156
 
msgid "Create new contact"
157
 
msgstr "Új kapcsolat létrehozása"
158
 
 
159
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:108
 
136
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:67
160
137
msgid "DEF"
161
138
msgstr "DEF"
162
139
 
163
 
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:69
 
140
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:256
164
141
msgid "Delete"
165
142
msgstr "Törlés"
166
143
 
 
144
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:263
 
145
msgid "Details"
 
146
msgstr ""
 
147
 
167
148
#: src/dialer-app.desktop.in:3
168
149
msgid "Dialer"
169
150
msgstr "Tárcsázó"
176
157
msgid "Dialer application"
177
158
msgstr "Tárcsázó alkalmazás"
178
159
 
179
 
#: src/qml/dialer-app.qml:143 src/qml/dialer-app.qml:157
 
160
#: src/qml/dialer-app.qml:239 src/qml/dialer-app.qml:253
180
161
msgid "Dismiss"
181
162
msgstr "Elvetés"
182
163
 
183
 
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:79
 
164
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:146
184
165
msgid "Enter a number"
185
166
msgstr "Adjon meg egy számot"
186
167
 
187
 
#: src/qml/dialer-app.qml:140
 
168
#: src/qml/dialer-app.qml:236
188
169
msgid "Error"
189
170
msgstr "Hiba"
190
171
 
191
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:118
 
172
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:77
192
173
msgid "GHI"
193
174
msgstr "GHI"
194
175
 
196
177
msgid "Hangup"
197
178
msgstr "Bontás"
198
179
 
199
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:39
200
 
msgid "How do you want to save the contact?"
 
180
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:55
 
181
msgid "Incoming"
201
182
msgstr ""
202
183
 
203
 
#: src/qml/dialer-app.qml:141
 
184
#: src/qml/dialer-app.qml:237
204
185
msgid "Invalid USSD code"
205
186
msgstr "Érvénytelen USSD kód"
206
187
 
207
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:128
 
188
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:87
208
189
msgid "JKL"
209
190
msgstr "JKL"
210
191
 
211
 
#: src/qml/MainPage.qml:35
 
192
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:52
212
193
msgid "Keypad"
213
194
msgstr ""
214
195
 
215
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:138
 
196
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:97
216
197
msgid "MNO"
217
198
msgstr "MNO"
218
199
 
220
201
msgid "Merge calls"
221
202
msgstr ""
222
203
 
223
 
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:75
224
 
msgid "New call"
 
204
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:53
 
205
msgid "Missed"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:62
 
209
#, fuzzy
 
210
msgid "New Call"
225
211
msgstr "Új hívás"
226
212
 
227
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:148
 
213
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:57
 
214
msgid "Outgoing"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:107
228
218
msgid "PQRS"
229
219
msgstr "PQRS"
230
220
 
231
 
#: src/qml/dialer-app.qml:121
 
221
#: src/qml/dialer-app.qml:217
232
222
msgid "Please wait"
233
223
msgstr "Kérem várjon"
234
224
 
236
226
msgid "Private"
237
227
msgstr ""
238
228
 
239
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:38
240
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:134
241
 
msgid "Save contact"
242
 
msgstr "Kapcsolat mentése"
243
 
 
244
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:124
245
 
msgid "Send text message"
 
229
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:76 src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:43
 
230
msgid "Recent"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:43
 
234
msgid "Select"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:274
 
238
#, fuzzy
 
239
msgid "Send message"
246
240
msgstr "Szöveges üzenet küldése"
247
241
 
248
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:158
 
242
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:117
249
243
msgid "TUV"
250
244
msgstr "TUV"
251
245
 
253
247
msgid "Today"
254
248
msgstr "Ma"
255
249
 
256
 
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:47
257
 
msgid "Two Calls"
258
 
msgstr ""
259
 
 
260
 
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:139
261
 
msgid "Unknown"
262
 
msgstr "Ismeretlen"
263
 
 
264
 
#: src/qml/HistoryPage/CallLogContactDelegate.qml:134
265
 
msgid "View contact"
266
 
msgstr "Kapcsolat megtekintése"
 
250
#: src/qml/ContactsPage/ContactsPage.qml:46
 
251
msgid "Type a name or phone to search"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: src/qml/DialerPage/KeypadEntry.qml:54
 
255
#: src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:163
 
256
msgid "US"
 
257
msgstr ""
267
258
 
268
259
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:116
269
260
msgid "Voicemail"
270
261
msgstr "Hangposta"
271
262
 
272
 
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:168
 
263
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:127
273
264
msgid "WXYZ"
274
265
msgstr "WXYZ"
275
266
 
277
268
msgid "Yesterday"
278
269
msgstr "Tegnap"
279
270
 
 
271
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
280
272
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:138
281
 
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
282
273
msgid "active"
283
274
msgstr "aktív"
284
275
 
285
 
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:409
 
276
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:244
286
277
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:134
287
278
msgid "calling"
288
279
msgstr "hívás"
289
280
 
 
281
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
290
282
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:136
291
 
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
292
283
msgid "on hold"
293
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#~ msgid "Add Contact"
 
287
#~ msgstr "Kapcsolat hozzáadása"
 
288
 
 
289
#~ msgid "Add to existing contact"
 
290
#~ msgstr "Hozzáadás létező kapcsolathoz"
 
291
 
 
292
#~ msgid "Call log"
 
293
#~ msgstr "Hívásnapló"
 
294
 
 
295
#~ msgid "Call now"
 
296
#~ msgstr "Azonnali hívás"
 
297
 
 
298
#~ msgid "Cancel"
 
299
#~ msgstr "Mégse"
 
300
 
 
301
#~ msgid "Create new contact"
 
302
#~ msgstr "Új kapcsolat létrehozása"
 
303
 
 
304
#~ msgid "Save contact"
 
305
#~ msgstr "Kapcsolat mentése"
 
306
 
 
307
#~ msgid "Unknown"
 
308
#~ msgstr "Ismeretlen"
 
309
 
 
310
#~ msgid "View contact"
 
311
#~ msgstr "Kapcsolat megtekintése"