~renatofilho/mediaplayer-app/no-uap-files

244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
1
# Portuguese translation for mediaplayer-app
2
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3
# This file is distributed under the same license as the mediaplayer-app package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: mediaplayer-app\n"
304 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
384 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
10
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 18:27-0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 20:52+0000\n"
422.1.1 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
12
"Last-Translator: Ivo Xavier <ivoxavier.8@gmail.com>\n"
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
13
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
440 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-21 06:47+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 18302)\n"
384 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
19
20
#: src/mediaplayer.cpp:89
21
msgid "Media Player"
22
msgstr "Leitor de multimédia"
23
24
#: src/mediaplayer.cpp:200
25
msgid "Open Video"
26
msgstr "Abrir vídeo"
27
28
#: src/mediaplayer.cpp:202
29
msgid ""
30
"Video files (*.avi *.mov *.mp4 *.divx *.ogg *.ogv *.mpeg);;All files (*)"
31
msgstr ""
32
"Ficheiros de vídeo (*.avi *.mov *.mp4 *.divx *.ogg *.ogv *.mpeg);; Todos os "
33
"ficheiros (*)"
286 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
34
370 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
35
#: src/qml/player.qml:66
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
36
msgid "Error"
37
msgstr "Erro"
38
370 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
39
#: src/qml/player.qml:67
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
40
msgid ""
41
"No video selected to play. Connect your phone to your computer to transfer "
286 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
42
"videos to the phone. Then select video from Videos scope."
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
43
msgstr ""
370 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
44
"Sem vídeos selecionados. Ligue o seu telemóvel ao computador para transferir "
45
"vídeos. Depois escolha na scope de vídeos."
286 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
46
370 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
47
#: src/qml/player.qml:70
286 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
48
msgid "Ok"
49
msgstr "Ok"
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
50
384 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
51
#: src/qml/player.qml:186
52
msgid "Play / Pause"
53
msgstr "Reproduzir / Pausa"
54
370 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
55
#: src/qml/player.qml:187
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
56
msgid "Pause or Resume Playhead"
375 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
57
msgstr "Pausar ou retomar indicador de reprodução"
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
58
384 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
59
#: src/qml/player.qml:191
60
msgid "Share"
61
msgstr "Partilhar"
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
62
370 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
63
#: src/qml/player.qml:192
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
64
msgid "Post;Upload;Attach"
256 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
65
msgstr "Publicar;Carregar;Anexar"
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
66
384 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
67
#. TRANSLATORS: this refers to a duration/remaining time of the video, of which you can change the order.
68
#. %1 refers to hours, %2 refers to minutes and %3 refers to seconds.
69
#: src/qml/player/TimeLine.qml:54
70
#, qt-format
71
msgid "%1:%2:%3"
72
msgstr "%1:%2:%3"
286 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
73
74
#. TRANSLATORS: this refers to an unknown duration.
343 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
75
#: src/qml/player/TimeLine.qml:79
244 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
76
msgid "unknown"
77
msgstr "desconhecido"
384 by Launchpad Translations on behalf of phablet-team
Launchpad automatic translations update.
78
79
#: src/qml/player/TimeLine.qml:82
80
msgid "0:00:00"
81
msgstr "0:00:00"
82
83
#: src/qml/player/VideoPlayer.qml:214
84
msgid "Error playing video"
85
msgstr "Erro ao reproduzir o vídeo"
86
87
#: src/qml/player/VideoPlayer.qml:218
88
msgid "Close"
89
msgstr "Fechar"
90
91
#: src/qml/player/VideoPlayer.qml:241
92
msgid "Fail to open the source video."
93
msgstr "Falha ao abrir a origem do vídeo."
94
95
#: src/qml/player/VideoPlayer.qml:244
96
msgid "Video format not supported."
97
msgstr "Formato de vídeo não suportado."
98
99
#: src/qml/player/VideoPlayer.qml:247
100
msgid "A network error occurred."
101
msgstr "Ocorreu um erro de rede."
102
103
#: src/qml/player/VideoPlayer.qml:250
104
msgid "There are not the appropriate permissions to play a media resource."
105
msgstr "Sem permissões adequadas para reproduzir um recurso de multimédia."
106
107
#: src/qml/player/VideoPlayer.qml:253
108
msgid "Fail to connect with playback backend."
109
msgstr "Falha ao conectar com o backend de reprodução."