8
8
"Project-Id-Version: reminders-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-08-29 14:53+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-09 14:40+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-10-10 21:11+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-07 14:48+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Josef Andersson <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-10 08:02+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-12 06:56+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21
#: ../src/app/qml/reminders.qml:205
25
#: ../src/app/qml/reminders.qml:234
27
msgstr "Anteckningsblock"
29
#: ../src/app/qml/reminders.qml:262
30
#: ../.build/com.ubuntu.reminders.desktop.js:1
21
#: com.ubuntu.reminders.desktop.in.in.h:1 src/app/qml/reminders.qml:267
32
23
msgstr "Påminnelser"
34
#: ../src/app/qml/reminders.qml:282
37
"Select a note to see it in detail."
39
"Ingen anteckning markerad\n"
40
"Välj en anteckning för att se den i detalj."
42
#: ../src/app/qml/reminders.qml:319
43
msgid "No account available"
44
msgstr "Inget konto tillgängligt"
46
#: ../src/app/qml/reminders.qml:320
47
msgid "Please configure and authorize an Evernote account in System Settings"
48
msgstr "Konfigurera och auktorisera ett Evernotekonto i Systeminställningar"
50
#: ../src/app/qml/reminders.qml:340
51
#: ../src/app/qml/ui/AccountSelectorPage.qml:63
53
msgstr "Lägg till konto"
55
#: ../src/app/qml/components/NotebooksDelegate.qml:68
25
#: com.ubuntu.reminders.desktop.in.in.h:2
26
msgid "Ubuntu Reminders app, powered by Evernote"
27
msgstr "Ubuntu Reminders app, drivs av Evernote"
29
#: src/app/qml/components/NotebooksDelegate.qml:98
57
31
msgid "Last edited %1"
58
32
msgstr "Senast ändrad %1"
60
#: ../src/app/qml/components/NotebooksDelegate.qml:75
34
#: src/app/qml/components/NotebooksDelegate.qml:105
64
#: ../src/app/qml/components/NotebooksDelegate.qml:75
38
#: src/app/qml/components/NotebooksDelegate.qml:105
68
#: ../src/app/qml/components/PulldownListView.qml:40
42
#: src/app/qml/components/PulldownListView.qml:40
69
43
msgid "Release to refresh"
70
44
msgstr "Släpp för att uppdatera"
72
#: ../src/app/qml/components/PulldownListView.qml:40
46
#: src/app/qml/components/PulldownListView.qml:40
73
47
msgid "Pull down to refresh"
74
48
msgstr "Dra nedåt för att uppdatera"
76
#: ../src/app/qml/components/RemindersDelegate.qml:50
77
#: ../src/app/qml/ui/SetReminderView.qml:55
50
#: src/app/qml/components/RemindersDelegate.qml:50
51
#: src/app/qml/ui/SetReminderView.qml:55
78
52
msgid "Clear reminder"
79
53
msgstr "Rensa påminnelse"
81
#: ../src/app/qml/components/RemindersDelegate.qml:50
55
#: src/app/qml/components/RemindersDelegate.qml:50
82
56
msgid "Mark as done"
83
57
msgstr "Markera som klar"
85
#: ../src/app/qml/ui/AccountSelectorPage.qml:29
59
#: src/app/qml/reminders.qml:207
63
#: src/app/qml/reminders.qml:238
65
msgstr "Anteckningsblock"
67
#: src/app/qml/reminders.qml:282
71
#: src/app/qml/reminders.qml:322
74
"Select a note to see it in detail."
76
"Ingen anteckning markerad\n"
77
"Välj en anteckning för att se den i detalj."
79
#: src/app/qml/reminders.qml:359
80
msgid "No account available"
81
msgstr "Inget konto tillgängligt"
83
#: src/app/qml/reminders.qml:360
84
msgid "Please configure and authorize an Evernote account in System Settings"
85
msgstr "Konfigurera och auktorisera ett Evernotekonto i Systeminställningar"
87
#: src/app/qml/reminders.qml:380 src/app/qml/ui/AccountSelectorPage.qml:63
89
msgstr "Lägg till konto"
91
#: src/app/qml/ui/AccountSelectorPage.qml:29
86
92
msgid "Select Evernote account"
87
93
msgstr "Välj Evernote-konto"
89
#: ../src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:98
90
#: ../src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:110 ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:48
95
#: src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:100 src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:112
96
#: src/app/qml/ui/NotesPage.qml:71
94
#: ../src/app/qml/ui/NotePage.qml:34 ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:112
100
#: src/app/qml/ui/NotePage.qml:34 src/app/qml/ui/NotesPage.qml:135
98
#: ../src/app/qml/ui/NotePage.qml:43 ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:96
104
#: src/app/qml/ui/NotePage.qml:43 src/app/qml/ui/NotesPage.qml:119
99
105
msgid "Edit reminder"
100
106
msgstr "Ändra påminnelse"
102
#: ../src/app/qml/ui/NotePage.qml:43 ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:96
103
#: ../src/app/qml/ui/SetReminderView.qml:66
108
#: src/app/qml/ui/NotePage.qml:43 src/app/qml/ui/NotesPage.qml:119
109
#: src/app/qml/ui/SetReminderView.qml:66
104
110
msgid "Set reminder"
105
111
msgstr "Ställ in påminnelse"
107
#: ../src/app/qml/ui/NotePage.qml:57 ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:86
113
#: src/app/qml/ui/NotePage.qml:57 src/app/qml/ui/NotesPage.qml:109
111
#: ../src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:41
117
#: src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:43
112
118
msgid "Add notebook"
113
119
msgstr "Lägg till anteckningsblock"
115
#: ../src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:51 ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:55
116
#: ../src/app/qml/ui/RemindersPage.qml:34
117
#: ../src/app/qml/ui/SearchNotesPage.qml:58
121
#: src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:53 src/app/qml/ui/NotesPage.qml:78
122
#: src/app/qml/ui/RemindersPage.qml:34 src/app/qml/ui/SearchNotesPage.qml:58
121
#: ../src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:61 ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:65
126
#: src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:63 src/app/qml/ui/NotesPage.qml:88
123
128
msgstr "Uppdatera"
125
#: ../src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:71 ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:75
126
#: ../src/app/qml/ui/RemindersPage.qml:44
130
#: src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:73 src/app/qml/ui/NotesPage.qml:98
131
#: src/app/qml/ui/RemindersPage.qml:44
130
#: ../src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:173
135
#: src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:175 src/app/qml/ui/TagsPage.qml:192
134
#: ../src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:182
139
#: src/app/qml/ui/NotebooksPage.qml:184 src/app/qml/ui/TagsPage.qml:201
138
#: ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:45
143
#: src/app/qml/ui/NotesPage.qml:40 src/app/qml/ui/NotesPage.qml:68
140
145
msgstr "Lägg till anteckning"
142
#: ../src/app/qml/ui/NotesPage.qml:185
147
#: src/app/qml/ui/NotesPage.qml:214
144
149
"No notes available. You can create new notes using the \"Add note\" button."
146
151
"Inga anteckningar tillgängliga. Du kan skapa nya anteckningar med knappen "
147
152
"”Lägg till anteckning”."
149
#: ../src/app/qml/ui/RemindersPage.qml:108
154
#: src/app/qml/ui/RemindersPage.qml:108
151
156
"No reminders available. You can create new reminders by setting a reminder "
152
157
"when viewing a note."
154
159
"Inga påminnelser tillgängliga. Du kan skapa nya påminnelser genom att skapa "
155
160
"en påminnelse när du tittar på en anteckning."
157
#: ../src/app/qml/ui/SearchNotesPage.qml:30
162
#: src/app/qml/ui/SearchNotesPage.qml:30
158
163
msgid "Search notes"
159
164
msgstr "Sök bland anteckningar"
161
#: ../src/app/qml/ui/SetReminderView.qml:36
166
#: src/app/qml/ui/SetReminderView.qml:36
162
167
msgid "Select date and time for the reminder:"
163
168
msgstr "Välj tid och datum för påminnelsen:"
165
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:82 ../src/plugin/Evernote/note.cpp:240
170
#: src/app/qml/ui/TagsPage.qml:175
171
msgid "No tags available. You can tag notes while viewing them."
174
#: src/plugin/Evernote/jobs/evernotejob.cpp:91
175
msgid "Authentication expired."
176
msgstr "Autentiseringen har förfallit."
178
#: src/plugin/Evernote/jobs/evernotejob.cpp:95
179
msgid "Limit exceeded."
180
msgstr "Överskridet gränsvärde."
182
#: src/plugin/Evernote/jobs/evernotejob.cpp:99
183
msgid "Rate limit exceeded."
184
msgstr "Överskriden hastighet."
186
#: src/plugin/Evernote/jobs/evernotejob.cpp:103
187
msgid "Quota exceeded."
188
msgstr "Överskriden kvot."
190
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:82 src/plugin/Evernote/note.cpp:260
169
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:85
194
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:85
170
195
msgid "Yesterday"
173
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:88
198
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:88
174
199
msgid "Last week"
175
200
msgstr "Förra veckan"
177
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:91
202
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:91
178
203
msgid "Two weeks ago"
179
204
msgstr "Två veckor sedan"
181
206
#. TRANSLATORS: the first argument refers to a month name and the second to a year
182
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:95
207
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:95
187
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:228
212
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:248
191
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:234
216
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:254
193
218
msgstr "Inget datum"
195
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:237
220
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:257
197
222
msgstr "Försenad"
199
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:243
224
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:263
203
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:246
228
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:266
204
229
msgid "Next week"
205
230
msgstr "Nästa vecka"
207
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:249
232
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:269
208
233
msgid "In two weeks"
209
234
msgstr "Om två veckor"
211
#: ../src/plugin/Evernote/note.cpp:251
236
#: src/plugin/Evernote/note.cpp:271
215
240
#. TRANSLATORS: this is part of a longer string - "Last updated: today"
216
#: ../src/plugin/Evernote/notebook.cpp:100
241
#: src/plugin/Evernote/notebook.cpp:100
220
245
#. TRANSLATORS: this is part of a longer string - "Last updated: yesterday"
221
#: ../src/plugin/Evernote/notebook.cpp:104
246
#: src/plugin/Evernote/notebook.cpp:104
222
247
msgid "yesterday"
225
250
#. TRANSLATORS: this is part of a longer string - "Last updated: last week"
226
#: ../src/plugin/Evernote/notebook.cpp:108
251
#: src/plugin/Evernote/notebook.cpp:108
227
252
msgid "last week"
228
253
msgstr "förra veckan"
230
255
#. TRANSLATORS: this is part of a longer string - "Last updated: two weeks ago"
231
#: ../src/plugin/Evernote/notebook.cpp:112
256
#: src/plugin/Evernote/notebook.cpp:112
232
257
msgid "two weeks ago"
233
258
msgstr "två veckor sedan"
235
260
#. TRANSLATORS: this is used in the notes list to group notes created on the same month
236
261
#. the first parameter refers to a month name and the second to a year
237
#: ../src/plugin/Evernote/notebook.cpp:116
262
#: src/plugin/Evernote/notebook.cpp:116
240
265
msgstr "den %1 %2"
242
#: ../src/plugin/Evernote/notesstore.cpp:223
267
#: src/plugin/Evernote/notesstore.cpp:361
244
269
msgid "Error refreshing notes: %1"
245
270
msgstr "Fel när anteckningar uppdaterades: %1"
247
#: ../src/plugin/Evernote/notesstore.cpp:375
272
#: src/plugin/Evernote/notesstore.cpp:542
249
274
msgid "Error refreshing notebooks: %1"
250
275
msgstr "Fel när anteckningsböcker uppdaterades: %1"
252
#: ../src/plugin/Evernote/jobs/evernotejob.cpp:87
253
msgid "Authentication expired."
254
msgstr "Autentiseringen har förfallit."
256
#: ../src/plugin/Evernote/jobs/evernotejob.cpp:91
257
msgid "Limit exceeded."
258
msgstr "Överskridet gränsvärde."
260
#: ../src/plugin/Evernote/jobs/evernotejob.cpp:95
261
msgid "Rate limit exceeded."
262
msgstr "Överskriden hastighet."
264
#: ../src/plugin/Evernote/jobs/evernotejob.cpp:99
265
msgid "Quota exceeded."
266
msgstr "Överskriden kvot."
277
#: src/plugin/Evernote/notesstore.cpp:596
279
msgid "Error refreshing tags: %1"