~s-cecilio/lenmus/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locale/de/wxmidi_de.po

  • Committer: Cecilio Salmeron
  • Date: 2012-10-27 11:00:21 UTC
  • Revision ID: s.cecilios@gmail.com-20121027110021-r6i71efrb27id7g6
final changes for 5.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# , 2012.
1
2
msgid ""
2
3
msgstr ""
3
4
"Project-Id-Version: wxMidi\n"
4
5
"POT-Creation-Date: \n"
5
 
"PO-Revision-Date: 2006-08-18 18:07+0100\n"
6
 
"Last-Translator: Undine Peters <enigma@mta-international.net>\n"
7
 
"Language-Team:  <s.cecilio@gmail.com>\n"
 
6
"PO-Revision-Date: 2012-10-26 08:30+0100\n"
 
7
"Last-Translator: \n"
 
8
"Language-Team: German <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
8
9
"MIME-Version: 1.0\n"
9
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
12
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
12
13
"X-Poedit-Language: German\n"
13
14
"X-Poedit-Basepath: ../src\n"
 
15
"Language: de\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
14
18
"X-Poedit-SearchPath-0: wxMidi\n"
15
19
 
16
20
#: wxMidi/wxMidi.cpp:129
17
21
#: wxMidi/wxMidi.cpp:142
18
22
msgid "Error: Device not properly created"
19
 
msgstr ""
 
23
msgstr "Fehler: Gerät wurde nicht ordnungsgemäß erstellt"
20
24
 
21
25
#: wxMidi/wxMidi.cpp:619
22
26
msgid "PortMidi: `Host error'"
23
 
msgstr ""
 
27
msgstr "PortMidi: \"Hostfehler\""
24
28
 
25
29
#: wxMidi/wxMidi.cpp:621
26
30
msgid "PortMidi: `Invalid device ID'"
27
 
msgstr ""
 
31
msgstr "PortMidi: \"Ungültige Geräte-ID\""
28
32
 
29
33
#: wxMidi/wxMidi.cpp:623
30
34
msgid "PortMidi: `Insufficient memory'"
31
 
msgstr ""
 
35
msgstr "PortMidi: \"Nicht genügend Speicher\""
32
36
 
33
37
#: wxMidi/wxMidi.cpp:625
34
38
msgid "PortMidi: 'Buffer too small'"
35
 
msgstr ""
 
39
msgstr "PortMidi: \"Puffer zu klein\""
36
40
 
37
41
#: wxMidi/wxMidi.cpp:627
38
42
msgid "PortMidi: `Bad pointer'"
39
 
msgstr ""
 
43
msgstr "PortMidi: \"Ungültiger Zeiger\""
40
44
 
41
45
#: wxMidi/wxMidi.cpp:629
42
46
msgid "PortMidi: 'Internal PortMidi Error'"
43
 
msgstr ""
 
47
msgstr "PortMidi: \"Interner Fehler in PortMidi\""
44
48
 
45
49
#: wxMidi/wxMidi.cpp:631
46
50
msgid "PortMidi: 'Buffer overflow'"
47
 
msgstr ""
 
51
msgstr "PortMidi: \"Pufferüberlauf\""
48
52
 
49
53
#: wxMidi/wxMidi.cpp:633
50
54
msgid "PortMidi: 'Invalid MIDI message Data'"
51
 
msgstr ""
 
55
msgstr "PortMidi: \"Ungültige MIDI message Data\""
52
56
 
53
57
#: wxMidi/wxMidi.cpp:635
54
58
msgid "PortMidi: 'Buffer is already as large as it can be'"
55
 
msgstr ""
 
59
msgstr "PortMidi: \"Der Puffer hat bereits seine höchstmögliche Größe erreicht\""
56
60
 
57
61
#: wxMidi/wxMidi.cpp:639
58
62
msgid "wxMidi: 'Already lisening!'"
59
 
msgstr ""
 
63
msgstr "wxMidi: \"Bereits gehört!\""
60
64
 
61
65
#: wxMidi/wxMidi.cpp:641
62
66
msgid "wxMidi: 'Error while creating the thread object'"
63
 
msgstr ""
 
67
msgstr "wxMidi: \"Fehler beim Erstellen des Thread-Objekts\""
64
68
 
65
69
#: wxMidi/wxMidi.cpp:643
66
70
msgid "wxMidi: 'Error while starting the thread execution'"
67
 
msgstr ""
 
71
msgstr "wxMidi: \"Fehler beim Starten der Thread-Ausführung \""
68
72
 
69
73
#: wxMidi/wxMidi.cpp:645
70
74
msgid "wxMidi. 'Bad sysex msg: It does not start with 0xF0'"
71
 
msgstr ""
 
75
msgstr "wxMidi: \"Ungültige Sysex-Nachricht: Beginnt nicht mit 0xF0\""
72
76
 
73
77
#: wxMidi/wxMidi.cpp:647
74
78
msgid "wxMidi. 'Bad sysex msg: Length greater than 10000 or no final byte 0xF7'"
75
 
msgstr ""
 
79
msgstr "wxMidi: \"Ungültige Sysex-Nachricht: Länge ist größer als 10000 oder kein finales Byte 0xF7\""
76
80
 
77
81
#: wxMidi/wxMidi.cpp:649
78
82
msgid "wxMidi. 'There are no MIDI messages pending to be read'"
79
 
msgstr ""
 
83
msgstr "wxMidi: \"Es sind keine ausstehenden MIDI-Nachrichten vorhanden\" "
80
84
 
81
85
#: wxMidi/wxMidi.cpp:652
82
86
msgid "wxMidi: 'Illegal error number'"
83
 
msgstr ""
 
87
msgstr "wxMidi: \"Unzulässige Fehlernummer\""
84
88
 
85
89
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:90
86
90
msgid "Acoustic Grand Piano"
87
 
msgstr ""
 
91
msgstr "Akustischer Flügel"
88
92
 
89
93
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:91
90
94
msgid "Bright Acoustic Piano"
91
 
msgstr ""
 
95
msgstr "Hell klingendes, akustisches Klavier"
92
96
 
93
97
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:92
94
98
msgid "Electric Grand Piano"
95
 
msgstr ""
 
99
msgstr "Elektronischer Flügel"
96
100
 
97
101
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:93
98
102
msgid "Honky-tonk Piano"
99
 
msgstr ""
 
103
msgstr "Honky-Tonk-Piano"
100
104
 
101
105
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:94
102
106
msgid "Electric Piano 1"
103
 
msgstr ""
 
107
msgstr "E-Piano 1"
104
108
 
105
109
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:95
106
110
msgid "Electric Piano 2"
107
 
msgstr ""
 
111
msgstr "E-Piano 2"
108
112
 
109
113
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:96
110
114
msgid "Harpsichord"
111
 
msgstr ""
 
115
msgstr "Cembalo"
112
116
 
113
117
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:97
114
118
msgid "Clavinet"
115
 
msgstr ""
 
119
msgstr "Clavinet"
116
120
 
117
121
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:98
118
122
msgid "Celesta"
119
 
msgstr ""
 
123
msgstr "Celesta"
120
124
 
121
125
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:99
122
126
msgid "Glockenspiel"
123
 
msgstr ""
 
127
msgstr "Glockenspiel"
124
128
 
125
129
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:100
126
130
msgid "Music Box"
127
 
msgstr ""
 
131
msgstr "Spieluhr"
128
132
 
129
133
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:101
130
134
msgid "Vibraphone"
131
 
msgstr ""
 
135
msgstr "Vibraphon"
132
136
 
133
137
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:102
134
138
msgid "Marimba"
135
 
msgstr ""
 
139
msgstr "Marimba"
136
140
 
137
141
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:103
138
142
msgid "Xylophone"
139
 
msgstr ""
 
143
msgstr "Xylophon"
140
144
 
141
145
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:104
142
146
msgid "Tubular Bells"
143
 
msgstr ""
 
147
msgstr "Röhrenglocken"
144
148
 
145
149
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:105
146
150
msgid "Dulcimer"
147
 
msgstr ""
 
151
msgstr "Dulcimer"
148
152
 
149
153
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:106
150
154
msgid "Drawbar Organ"
151
 
msgstr ""
 
155
msgstr "Zugriegelorgel"
152
156
 
153
157
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:107
154
158
msgid "Percussive Organ"
155
 
msgstr ""
 
159
msgstr "Schlagorgel"
156
160
 
157
161
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:108
158
162
msgid "Rock Organ"
159
 
msgstr ""
 
163
msgstr "Rockorgel"
160
164
 
161
165
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:109
162
166
msgid "Church Organ"
163
 
msgstr ""
 
167
msgstr "Kirchenorgel"
164
168
 
165
169
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:110
166
170
msgid "Reed Organ"
167
 
msgstr ""
 
171
msgstr "Harmonium"
168
172
 
169
173
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:111
170
174
msgid "Accordion"
171
 
msgstr ""
 
175
msgstr "Akkordeon"
172
176
 
173
177
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:112
174
178
msgid "Harmonica"
175
 
msgstr ""
 
179
msgstr "Mundharmonika"
176
180
 
177
181
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:113
178
182
msgid "Tango Accordion"
179
 
msgstr ""
 
183
msgstr "Tango-Akkordeon"
180
184
 
181
185
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:114
182
186
msgid "Acoustic Guitar (nylon)"
183
 
msgstr ""
 
187
msgstr "Akustische Gitarre (Nylon)"
184
188
 
185
189
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:115
186
190
msgid "Acoustic Guitar (steel)"
187
 
msgstr ""
 
191
msgstr "Akustische Gitarre (Stahl)"
188
192
 
189
193
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:116
190
194
msgid "Electric Guitar (jazz)"
191
 
msgstr ""
 
195
msgstr "E-Gitarre (Jazz)"
192
196
 
193
197
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:117
194
198
msgid "Electric Guitar (clean)"
195
 
msgstr ""
 
199
msgstr "E-Gitarre (clean)"
196
200
 
197
201
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:118
198
202
msgid "Electric Guitar (muted)"
199
 
msgstr ""
 
203
msgstr "E-Gitarre (gedämpft)"
200
204
 
201
205
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:119
202
206
msgid "Overdriven Guitar"
203
 
msgstr ""
 
207
msgstr "Gitarre (übersteuert)"
204
208
 
205
209
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:120
206
210
msgid "Distortion Guitar"
207
 
msgstr ""
 
211
msgstr "Gitarre (übersteuert)"
208
212
 
209
213
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:121
210
214
msgid "Guitar harmonics"
211
 
msgstr ""
 
215
msgstr "Gitarre (Flageolett)"
212
216
 
213
217
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:122
214
218
msgid "Acoustic Bass"
215
 
msgstr ""
 
219
msgstr "Akustische Bassgitarre"
216
220
 
217
221
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:123
218
222
msgid "Electric Bass (finger)"
219
 
msgstr ""
 
223
msgstr "E-Bass (Finger)"
220
224
 
221
225
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:124
222
226
msgid "Electric Bass (pick)"
223
 
msgstr ""
 
227
msgstr "E-Bass (Plektrum)"
224
228
 
225
229
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:125
226
230
msgid "Fretless Bass"
227
 
msgstr ""
 
231
msgstr "Fretless Bass"
228
232
 
229
233
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:126
230
234
msgid "Slap Bass 1"
231
 
msgstr ""
 
235
msgstr "Slap-Bass 1"
232
236
 
233
237
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:127
234
238
msgid "Slap Bass 2"
235
 
msgstr ""
 
239
msgstr "Slap-Bass 2"
236
240
 
237
241
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:128
238
242
msgid "Synth Bass 1"
239
 
msgstr ""
 
243
msgstr "Synth-Bass 1"
240
244
 
241
245
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:129
242
246
msgid "Synth Bass 2"
243
 
msgstr ""
 
247
msgstr "Synth-Bass 2"
244
248
 
245
249
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:130
246
250
msgid "Violin"
247
 
msgstr ""
 
251
msgstr "Violine"
248
252
 
249
253
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:131
250
254
msgid "Viola"
251
 
msgstr ""
 
255
msgstr "Viola"
252
256
 
253
257
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:132
254
258
msgid "Cello"
255
 
msgstr ""
 
259
msgstr "Violoncello"
256
260
 
257
261
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:133
258
262
msgid "Contrabass"
259
 
msgstr ""
 
263
msgstr "Kontrabass"
260
264
 
261
265
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:134
262
266
msgid "Tremolo Strings"
263
 
msgstr ""
 
267
msgstr "Streicher (Tremolo)"
264
268
 
265
269
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:135
266
270
msgid "Pizzicato Strings"
267
 
msgstr ""
 
271
msgstr "Streicher (Pizzicato)"
268
272
 
269
273
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:136
270
274
msgid "Orchestral Harp"
271
 
msgstr ""
 
275
msgstr "Harfe"
272
276
 
273
277
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:137
274
278
msgid "Timpani"
275
 
msgstr ""
 
279
msgstr "Pauke"
276
280
 
277
281
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:138
278
282
msgid "String Ensemble 1"
279
 
msgstr ""
 
283
msgstr "Streich-Ensemble 1"
280
284
 
281
285
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:139
282
286
msgid "String Ensemble 2"
283
 
msgstr ""
 
287
msgstr "Streich-Ensemble 2"
284
288
 
285
289
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:140
286
290
msgid "SynthStrings 1"
287
 
msgstr ""
 
291
msgstr "Synth-Streicher 1"
288
292
 
289
293
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:141
290
294
msgid "SynthStrings 2"
291
 
msgstr ""
 
295
msgstr "Synth-Streicher 2"
292
296
 
293
297
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:142
294
298
msgid "Choir Aahs"
295
 
msgstr ""
 
299
msgstr "Chor (Ah)"
296
300
 
297
301
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:143
298
302
msgid "Voice Oohs"
299
 
msgstr ""
 
303
msgstr "Stimme (Oh)"
300
304
 
301
305
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:144
302
306
msgid "Synth Voice"
303
 
msgstr ""
 
307
msgstr "Synth-Stimme"
304
308
 
305
309
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:145
306
310
msgid "Orchestra Hit"
307
 
msgstr ""
 
311
msgstr "Orchesterschlag"
308
312
 
309
313
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:146
310
314
msgid "Trumpet"
311
 
msgstr ""
 
315
msgstr "Trompete"
312
316
 
313
317
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:147
314
318
msgid "Trombone"
315
 
msgstr ""
 
319
msgstr "Posaune"
316
320
 
317
321
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:148
318
322
msgid "Tuba"
319
 
msgstr ""
 
323
msgstr "Tuba "
320
324
 
321
325
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:149
322
326
msgid "Muted Trumpet"
323
 
msgstr ""
 
327
msgstr "Trompete (gedämpft)"
324
328
 
325
329
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:150
326
330
msgid "French Horn"
327
 
msgstr ""
 
331
msgstr "Waldhorn"
328
332
 
329
333
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:151
330
334
msgid "Brass Section"
331
 
msgstr ""
 
335
msgstr "Blechbläser"
332
336
 
333
337
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:152
334
338
msgid "SynthBrass 1"
335
 
msgstr ""
 
339
msgstr "Synth-Blechbläser 1"
336
340
 
337
341
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:153
338
342
msgid "SynthBrass 2"
339
 
msgstr ""
 
343
msgstr "Synth-Blechbläser 2"
340
344
 
341
345
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:154
342
346
msgid "Soprano Sax"
343
 
msgstr ""
 
347
msgstr "Sopransaxophon"
344
348
 
345
349
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:155
346
350
msgid "Alto Sax"
347
 
msgstr ""
 
351
msgstr "Altsaxophon"
348
352
 
349
353
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:156
350
354
msgid "Tenor Sax"
351
 
msgstr ""
 
355
msgstr "Tenorsaxophon"
352
356
 
353
357
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:157
354
358
msgid "Baritone Sax"
355
 
msgstr ""
 
359
msgstr "Baritonsaxophon"
356
360
 
357
361
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:158
358
362
msgid "Oboe"
359
 
msgstr ""
 
363
msgstr "Oboe"
360
364
 
361
365
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:159
362
366
msgid "English Horn"
363
 
msgstr ""
 
367
msgstr "Englischhorn"
364
368
 
365
369
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:160
366
370
msgid "Bassoon"
367
 
msgstr ""
 
371
msgstr "Fagott"
368
372
 
369
373
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:161
370
374
msgid "Clarinet"
371
 
msgstr ""
 
375
msgstr "Klarinette"
372
376
 
373
377
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:162
374
378
msgid "Piccolo"
375
 
msgstr ""
 
379
msgstr "Pikkoloflöte"
376
380
 
377
381
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:163
378
382
msgid "Flute"
379
 
msgstr ""
 
383
msgstr "Flöte"
380
384
 
381
385
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:164
382
386
msgid "Recorder"
383
 
msgstr ""
 
387
msgstr "Blockflöte"
384
388
 
385
389
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:165
386
390
msgid "Pan Flute"
387
 
msgstr ""
 
391
msgstr "Panflöte"
388
392
 
389
393
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:166
390
394
msgid "Blown Bottle"
391
 
msgstr ""
 
395
msgstr "Flasche (geblasen)"
392
396
 
393
397
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:167
394
398
msgid "Shakuhachi"
395
 
msgstr ""
 
399
msgstr "Shakuhachi"
396
400
 
397
401
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:168
398
402
msgid "Whistle"
399
 
msgstr ""
 
403
msgstr "Pfeife"
400
404
 
401
405
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:169
402
406
msgid "Ocarina"
403
 
msgstr ""
 
407
msgstr "Okarina"
404
408
 
405
409
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:170
406
410
msgid "Lead 1 (square)"
407
 
msgstr ""
 
411
msgstr "Lead 1 (Square)"
408
412
 
409
413
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:171
410
414
msgid "Lead 2 (sawtooth)"
411
 
msgstr ""
 
415
msgstr "Lead 2 (Sägezahn)"
412
416
 
413
417
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:172
414
418
msgid "Lead 3 (calliope)"
415
 
msgstr ""
 
419
msgstr "Lead 3 (Kalliope)"
416
420
 
417
421
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:173
418
422
msgid "Lead 4 (chiff)"
419
 
msgstr ""
 
423
msgstr "Lead 4 (Chiff)"
420
424
 
421
425
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:174
422
426
msgid "Lead 5 (charang)"
423
 
msgstr ""
 
427
msgstr "Lead 5 (Charango)"
424
428
 
425
429
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:175
426
430
msgid "Lead 6 (voice)"
427
 
msgstr ""
 
431
msgstr "Lead 6 (Stimme)"
428
432
 
429
433
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:176
430
434
msgid "Lead 7 (fifths)"
431
 
msgstr ""
 
435
msgstr "Lead 7 (Quinten)"
432
436
 
433
437
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:177
434
438
msgid "Lead 8 (bass + lead)"
435
 
msgstr ""
 
439
msgstr "Lead 8 (Bass + Lead)"
436
440
 
437
441
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:178
438
442
msgid "Pad 1 (new age)"
439
 
msgstr ""
 
443
msgstr "Pad 1 (New Age)"
440
444
 
441
445
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:179
442
446
msgid "Pad 2 (warm)"
443
 
msgstr ""
 
447
msgstr "Pad 2 (Warm)"
444
448
 
445
449
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:180
446
450
msgid "Pad 3 (polysynth)"
447
 
msgstr ""
 
451
msgstr "Pad 3 (Polysynth)"
448
452
 
449
453
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:181
450
454
msgid "Pad 4 (choir)"
451
 
msgstr ""
 
455
msgstr "Pad 4 (Chor)"
452
456
 
453
457
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:182
454
458
msgid "Pad 5 (bowed)"
455
 
msgstr ""
 
459
msgstr "Pad 5 (gebeugt)"
456
460
 
457
461
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:183
458
462
msgid "Pad 6 (metallic)"
459
 
msgstr ""
 
463
msgstr "Pad 6 (Metallisch)"
460
464
 
461
465
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:184
462
466
msgid "Pad 7 (halo)"
463
 
msgstr ""
 
467
msgstr "Pad 7 (Halo)"
464
468
 
465
469
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:185
466
470
msgid "Pad 8 (sweep)"
467
 
msgstr ""
 
471
msgstr "Pad 8 (dahinsausen)"
468
472
 
469
473
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:186
470
474
msgid "FX 1 (rain)"
471
 
msgstr ""
 
475
msgstr "FX 1 (Regen)"
472
476
 
473
477
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:187
474
478
msgid "FX 2 (soundtrack)"
475
 
msgstr ""
 
479
msgstr "FX 2 (Soundtrack)"
476
480
 
477
481
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:188
478
482
msgid "FX 3 (crystal)"
479
 
msgstr ""
 
483
msgstr "FX 3 (Kristall)"
480
484
 
481
485
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:189
482
486
msgid "FX 4 (atmosphere)"
483
 
msgstr ""
 
487
msgstr "FX 4 (Athmosphäre)"
484
488
 
485
489
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:190
486
490
msgid "FX 5 (brightness)"
487
 
msgstr ""
 
491
msgstr "FX 5 (Helligkeit)"
488
492
 
489
493
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:191
490
494
msgid "FX 6 (goblins)"
491
 
msgstr ""
 
495
msgstr "FX 6 (Kobolde)"
492
496
 
493
497
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:192
494
498
msgid "FX 7 (echoes)"
495
 
msgstr ""
 
499
msgstr "FX 7 (Echos)"
496
500
 
497
501
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:193
498
502
msgid "FX 8 (sci-fi)"
499
 
msgstr ""
 
503
msgstr "FX 8 (Sci-Fi)"
500
504
 
501
505
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:194
502
506
msgid "Sitar"
503
 
msgstr ""
 
507
msgstr "Sitar"
504
508
 
505
509
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:195
506
510
msgid "Banjo"
507
 
msgstr ""
 
511
msgstr "Banjo"
508
512
 
509
513
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:196
510
514
msgid "Shamisen"
511
 
msgstr ""
 
515
msgstr "Shamisen"
512
516
 
513
517
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:197
514
518
msgid "Koto"
515
 
msgstr ""
 
519
msgstr "Koto"
516
520
 
517
521
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:198
518
522
msgid "Kalimba"
519
 
msgstr ""
 
523
msgstr "Lamellophon"
520
524
 
521
525
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:199
522
526
msgid "Bag pipe"
523
 
msgstr ""
 
527
msgstr "Dudelsack"
524
528
 
525
529
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:200
526
530
msgid "Fiddle"
527
 
msgstr ""
 
531
msgstr "Fiddle"
528
532
 
529
533
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:201
530
534
msgid "Shanai"
531
 
msgstr ""
 
535
msgstr "Shehnai"
532
536
 
533
537
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:202
534
538
msgid "Tinkle Bell"
535
 
msgstr ""
 
539
msgstr "Glockenklingeln"
536
540
 
537
541
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:203
538
542
msgid "Agogo"
539
 
msgstr ""
 
543
msgstr "Agogo"
540
544
 
541
545
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:204
542
546
msgid "Steel Drums"
543
 
msgstr ""
 
547
msgstr "Steel Drums"
544
548
 
545
549
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:205
546
550
msgid "Woodblock"
547
 
msgstr ""
 
551
msgstr "Holzblock"
548
552
 
549
553
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:206
550
554
msgid "Taiko Drum"
551
 
msgstr ""
 
555
msgstr "Taiko-Trommel"
552
556
 
553
557
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:207
554
558
msgid "Melodic Tom"
555
 
msgstr ""
 
559
msgstr "Melodisches Tomtom"
556
560
 
557
561
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:208
558
562
msgid "Synth Drum"
559
 
msgstr ""
 
563
msgstr "Synth-Trommel"
560
564
 
561
565
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:209
562
566
msgid "Reverse Cymbal"
563
 
msgstr ""
 
567
msgstr "Becken (rückwärts)"
564
568
 
565
569
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:210
566
570
msgid "Guitar Fret Noise"
567
 
msgstr ""
 
571
msgstr "Gitarre - Bundgeräusch"
568
572
 
569
573
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:211
570
574
msgid "Breath Noise"
571
 
msgstr ""
 
575
msgstr "Atemgeräusch"
572
576
 
573
577
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:212
574
578
msgid "Seashore"
575
 
msgstr ""
 
579
msgstr "Meeresbrandung"
576
580
 
577
581
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:213
578
582
msgid "Bird Tweet"
579
 
msgstr ""
 
583
msgstr "Vogelgezwitscher"
580
584
 
581
585
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:214
582
586
msgid "Telephone Ring"
583
 
msgstr ""
 
587
msgstr "Telefonklingeln"
584
588
 
585
589
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:215
586
590
msgid "Helicopter"
587
 
msgstr ""
 
591
msgstr "Hubschrauber"
588
592
 
589
593
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:216
590
594
msgid "Applause"
591
 
msgstr ""
 
595
msgstr "Applaus"
592
596
 
593
597
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:217
594
598
msgid "Gunshot"
595
 
msgstr ""
 
599
msgstr "Gewehrschuss"
596
600
 
597
601
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:354
598
602
msgid "35-Acoustic Bass Drum"
599
 
msgstr ""
 
603
msgstr "35-Akustische Basstrommel"
600
604
 
601
605
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:355
602
606
msgid "36-Bass Drum 1"
603
 
msgstr ""
 
607
msgstr "36-Basstrommel 1"
604
608
 
605
609
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:356
606
610
msgid "37-Side Stick"
607
 
msgstr ""
 
611
msgstr "37-Sidestick"
608
612
 
609
613
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:357
610
614
msgid "38-Acoustic Snare"
611
 
msgstr ""
 
615
msgstr "38-Akustische kleine Trommel"
612
616
 
613
617
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:358
614
618
msgid "39-Hand clap"
615
 
msgstr ""
 
619
msgstr "39-Klatschen"
616
620
 
617
621
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:359
618
622
msgid "40-Electric Snare"
619
 
msgstr ""
 
623
msgstr "40-Elektrische kleine Trommel"
620
624
 
621
625
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:360
622
626
msgid "41_Low Floor Tom"
623
 
msgstr ""
 
627
msgstr "41-Tiefes Standtom"
624
628
 
625
629
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:361
626
630
msgid "42_Closed High-Hat"
627
 
msgstr ""
 
631
msgstr "42-Geschlossene Hi-Hat"
628
632
 
629
633
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:362
630
634
msgid "43-High Floor Tom"
631
 
msgstr ""
 
635
msgstr "43-Hohes Standtom"
632
636
 
633
637
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:363
634
638
msgid "44-Pedal High-Hat"
635
 
msgstr ""
 
639
msgstr "44-Hi-Hat (Pedal)"
636
640
 
637
641
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:364
638
642
msgid "45-Low Tom"
639
 
msgstr ""
 
643
msgstr "45-Tiefes Tomtom"
640
644
 
641
645
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:365
642
646
msgid "46-Open High-Hat"
643
 
msgstr ""
 
647
msgstr "46-Offene Hi-Hat"
644
648
 
645
649
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:366
646
650
msgid "47-Low-Mid Tom"
647
 
msgstr ""
 
651
msgstr "47-Tiefes, mittleres Tom"
648
652
 
649
653
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:367
650
654
msgid "48-High-Mid Tom"
651
 
msgstr ""
 
655
msgstr "48-Hohes, mittleres Tom"
652
656
 
653
657
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:368
654
658
msgid "49-Crash Cymbal 1"
655
 
msgstr ""
 
659
msgstr "49-Becken 1"
656
660
 
657
661
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:369
658
662
msgid "50-High Tom"
659
 
msgstr ""
 
663
msgstr "50-Hohes Tomtom"
660
664
 
661
665
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:370
662
666
msgid "51-Ride Cymbal 1"
663
 
msgstr ""
 
667
msgstr "51-Ride-Becken"
664
668
 
665
669
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:371
666
670
msgid "52-Chinese Cymbal"
667
 
msgstr ""
 
671
msgstr "52-Chinesisches Becken"
668
672
 
669
673
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:372
670
674
msgid "53-Ride Bell"
671
 
msgstr ""
 
675
msgstr "53-Ride-Glocke"
672
676
 
673
677
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:373
674
678
msgid "54-Tambourine"
675
 
msgstr ""
 
679
msgstr "54-Tamburin"
676
680
 
677
681
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:374
678
682
msgid "55-Splash Cymbal"
679
 
msgstr ""
 
683
msgstr "55-Splash-Becken"
680
684
 
681
685
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:375
682
686
msgid "56-Cowbell"
683
 
msgstr ""
 
687
msgstr "56-Kuhglocke"
684
688
 
685
689
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:376
686
690
msgid "57-Crash Cymbal 2"
687
 
msgstr ""
 
691
msgstr "57-Becken 2"
688
692
 
689
693
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:377
690
694
msgid "58-Vibraslap"
691
 
msgstr ""
 
695
msgstr "58-Vibraslap"
692
696
 
693
697
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:378
694
698
msgid "59-Ride Cymbal 2"
695
 
msgstr ""
 
699
msgstr "59-Ride-Becken 2"
696
700
 
697
701
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:379
698
702
msgid "60-High Bongo"
699
 
msgstr ""
 
703
msgstr "60-Hohes Bongo"
700
704
 
701
705
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:380
702
706
msgid "61-Low Bongo"
703
 
msgstr ""
 
707
msgstr "61-Tiefes Bongo"
704
708
 
705
709
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:381
706
710
msgid "62-Mute High Conga"
707
 
msgstr ""
 
711
msgstr "62-Gedämpfte, hohe Conga"
708
712
 
709
713
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:382
710
714
msgid "63-Open High Conga"
711
 
msgstr ""
 
715
msgstr "63-Offene, hohe Conga"
712
716
 
713
717
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:383
714
718
msgid "64-Low Conga"
715
 
msgstr ""
 
719
msgstr "64-Tiefe Conga"
716
720
 
717
721
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:384
718
722
msgid "65-High Timbale"
719
 
msgstr ""
 
723
msgstr "65-Hohe Kesselpauke"
720
724
 
721
725
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:385
722
726
msgid "66-Low Timbale"
723
 
msgstr ""
 
727
msgstr "66-Tiefe Kesselpauke"
724
728
 
725
729
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:386
726
730
msgid "67-High Agogo"
727
 
msgstr ""
 
731
msgstr "67-Hoher Agogo"
728
732
 
729
733
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:387
730
734
msgid "68-Low Agogo"
731
 
msgstr ""
 
735
msgstr "68-Tiefer Agogo"
732
736
 
733
737
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:388
734
738
msgid "69-Casaba"
735
 
msgstr ""
 
739
msgstr "69-Cabasa"
736
740
 
737
741
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:389
738
742
msgid "70-Maracas"
739
 
msgstr ""
 
743
msgstr "70-Maracas"
740
744
 
741
745
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:390
742
746
msgid "71-Short Whistle"
743
 
msgstr ""
 
747
msgstr "71-Kurze Pfeife"
744
748
 
745
749
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:391
746
750
msgid "72-Long Whistle"
747
 
msgstr ""
 
751
msgstr "72-Lange Pfeife"
748
752
 
749
753
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:392
750
754
msgid "73-Short Guiro"
751
 
msgstr ""
 
755
msgstr "73-Kurzer Güiro"
752
756
 
753
757
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:393
754
758
msgid "74-Long Guiro"
755
 
msgstr ""
 
759
msgstr "74-Langer Güiro"
756
760
 
757
761
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:394
758
762
msgid "75-Claves"
759
 
msgstr ""
 
763
msgstr "75-Klanghölzer"
760
764
 
761
765
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:395
762
766
msgid "76-High Wood Block"
763
 
msgstr ""
 
767
msgstr "76-Hoher Holzblock"
764
768
 
765
769
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:396
766
770
msgid "77-Low Wood Block"
767
 
msgstr ""
 
771
msgstr "77-Tiefer Holzblock"
768
772
 
769
773
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:397
770
774
msgid "78-Mute Cuica"
771
 
msgstr ""
 
775
msgstr "78-Gedämpfte Cuíca"
772
776
 
773
777
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:398
774
778
msgid "79-Open Cuica"
775
 
msgstr ""
 
779
msgstr "79-Offene Cuíca"
776
780
 
777
781
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:399
778
782
msgid "80-Mute Triangle"
779
 
msgstr ""
 
783
msgstr "80-Gedämpfte Triangel"
780
784
 
781
785
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:400
782
786
msgid "81-Open Triangle"
783
 
msgstr ""
 
787
msgstr "81-Offene Triangel"
784
788
 
785
789
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:420
786
790
msgid "Keyboards"
787
 
msgstr ""
 
791
msgstr "Tasteninstrumente"
788
792
 
789
793
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:432
790
794
msgid "Chromatic percussion"
791
 
msgstr ""
 
795
msgstr "Chromatische Schlaginstrumente"
792
796
 
793
797
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:444
794
798
msgid "Organs and harmonicas"
795
 
msgstr ""
 
799
msgstr "Orgeln und Harmonikas"
796
800
 
797
801
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:456
798
802
msgid "Guitars"
799
 
msgstr ""
 
803
msgstr "Gitarren"
800
804
 
801
805
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:468
802
806
msgid "Basses"
803
 
msgstr ""
 
807
msgstr "Bässe"
804
808
 
805
809
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:480
806
810
msgid "Strings"
807
 
msgstr ""
 
811
msgstr "Streicher"
808
812
 
809
813
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:492
810
814
msgid "Ensembles"
811
 
msgstr ""
 
815
msgstr "Ensembles"
812
816
 
813
817
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:504
814
818
msgid "Brass"
815
 
msgstr ""
 
819
msgstr "Blechbläser"
816
820
 
817
821
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:516
818
822
msgid "Reed"
819
 
msgstr ""
 
823
msgstr "Rohrblattinstrumente"
820
824
 
821
825
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:528
822
826
msgid "Pipe"
823
 
msgstr ""
 
827
msgstr "Flöte"
824
828
 
825
829
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:540
826
830
msgid "Synth. lead"
827
 
msgstr ""
 
831
msgstr "Snyth. Lead"
828
832
 
829
833
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:552
830
834
msgid "Synth. pad"
831
 
msgstr ""
 
835
msgstr "Synth. Pad"
832
836
 
833
837
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:564
834
838
msgid "Synth. F/X"
835
 
msgstr ""
 
839
msgstr "Synth. F/X"
836
840
 
837
841
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:576
838
842
msgid "Ethnic"
839
 
msgstr ""
 
843
msgstr "Völkische Instrumente"
840
844
 
841
845
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:588
842
846
msgid "Percussive"
843
 
msgstr ""
 
847
msgstr "Schlag- und Effektinstrumente"
844
848
 
845
849
#: wxMidi/wxMidiDatabase.cpp:600
846
850
msgid "Sound F/X"
847
 
msgstr ""
 
851
msgstr "Sound F/X"
848
852