1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0alpha\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 07:47+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 07:47+0000\n"
11
"Last-Translator: <>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
20
msgid "Text printed on documents."
21
msgstr "Tekst izpisan na dokumentu"
24
#: model:ir.model,name:clause.model_sale_order
26
msgstr "Prodajni nalog"
29
#: field:clause,name:0
35
#: model:ir.model,name:clause.model_clause
40
#: help:account.fiscal.position,default_clause:0
41
msgid "Clause to be written on output documents when there is no other clause set on partner."
42
msgstr "Klavzula, ki bo izpisana na dokumentu kadar partner nima določene svoje klavzule."
46
msgid "Short Clause Description"
50
#: field:clause,text:0
51
msgid "Text on report"
52
msgstr "Tekst na dokumentih"
55
#: model:ir.model,name:clause.model_account_fiscal_position
56
msgid "Fiscal Position"
57
msgstr "Davčno območje"
60
#: model:ir.model,name:clause.model_account_invoice
65
#: model:ir.model,name:clause.model_res_partner
70
#: field:account.fiscal.position,default_clause:0
71
#: field:res.partner,default_clause:0
72
msgid "Default Clause"
73
msgstr "Privzeta klavzula"
76
#: view:account.invoice:0
77
#: field:account.invoice,clause_ids:0
79
#: model:ir.actions.act_window,name:clause.action_clause_form
80
#: model:ir.ui.menu,name:clause.menu_action_account_clause_form
81
#: model:ir.ui.menu,name:clause.menu_action_sale_clause_form
83
#: field:sale.order,clause_ids:0
90
msgstr "Postavke naloga"
93
#: help:res.partner,default_clause:0
94
msgid "Clause to be written on output documents for this partner."
95
msgstr "Klavzula, ki bo izpisana na dokumentih tega partnerja"
98
#: view:account.invoice:0
100
msgstr "Postavke računa"