~saviq/unity8/wrap-qmltestrunner

33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
1
# Bulgarian translation for unity
2
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3
# This file is distributed under the same license as the unity package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
869 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
10
"POT-Creation-Date: 2014-04-10 11:13-0400\n"
796.5.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
11
"PO-Revision-Date: 2014-04-01 14:08+0000\n"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
12
"Last-Translator: Atanas Kovachki <Unknown>\n"
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
13
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
869 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-01 06:43+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
19
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
20
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:43
21
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:73
22
msgid "Lock to Launcher"
23
msgstr "Заключване към панела"
24
25
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:73
26
msgid "Unlock from Launcher"
27
msgstr "Отключи от панела за стартиране"
28
29
#: qml/Components/EdgeDemoOverlay.qml:151
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
30
msgid "Skip intro"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
31
msgstr "Пропусни интрото"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
32
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
33
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:113
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
34
msgid "Right edge"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
35
msgstr "Десен край"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
36
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
37
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:114
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
38
msgid "Try swiping from the right edge to unlock the phone"
39
msgstr ""
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
40
"Опитайте се да приплъзнете пръста си от десния край към левия, за да "
41
"отключите телефона"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
42
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
43
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:145
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
44
msgid "Top edge"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
45
msgstr "Горен край"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
46
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
47
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:146
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
48
msgid "Try swiping from the top edge to access the indicators"
49
msgstr ""
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
50
"Опитайте се да приплъзнете пръста си от горния край към долния, за да "
51
"получите достъп до индикаторите"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
52
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
53
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:171
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
54
msgid "Close"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
55
msgstr "Затвори"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
56
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
57
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:172
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
58
msgid "Swipe up again to close the settings screen"
59
msgstr ""
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
60
"Отново приплъзнете пръста си нагоре за да затворите екрана с настройките"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
61
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
62
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:199
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
63
msgid "Left edge"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
64
msgstr "Ляв край"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
65
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
66
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:200
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
67
msgid "Swipe from the left to reveal the launcher for quick access to apps"
68
msgstr ""
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
69
"Приплъзнете пръста си от левия край към десния, за да отворите стартера за "
70
"бърз достъп до приложенията"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
71
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
72
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:227
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
73
msgid "Well done"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
74
msgstr "Великолепно"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
75
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
76
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:228
369 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
77
msgid ""
78
"You have now mastered the edge gestures and can start using the "
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
79
"phone<br><br>Tap on the screen to start"
269 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
80
msgstr ""
81
794 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
82
#: qml/Components/PageHeader.qml:365
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
83
msgid "Recent searches"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
84
msgstr "Последни търсения"
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
85
727 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
86
#: qml/Components/SeeMore.qml:35
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
87
msgid "See more"
88
msgstr ""
89
794 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
90
#: qml/Components/SeeMore.qml:58
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
91
msgid "See less"
92
msgstr ""
93
869 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
94
#: qml/Dash/DashApps.qml:37
794 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
95
msgid "Recent"
796.5.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
96
msgstr "Последни"
794 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
97
98
#: qml/Dash/PreviewListView.qml:52
99
#, qt-format
100
msgid "%1 Preview"
101
msgstr ""
102
103
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:34
104
msgid "More..."
105
msgstr ""
106
107
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:34
108
msgid "Less..."
796.5.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
109
msgstr "По-малко..."
794 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
110
111
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:81
564 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
112
msgid "Rate this"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
113
msgstr "Оценете това"
564 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
114
794 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
115
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:126
405 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
116
msgid "Add a review"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
117
msgstr "Добави отзив"
405 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
118
794 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
119
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:166
727 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
120
msgid "Send"
121
msgstr "Изпрати"
122
869 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
123
#: qml/Greeter/Greeter.qml:151
124
msgid "Swipe to unlock"
125
msgstr ""
126
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
127
#: qml/Greeter/Lockscreen.qml:149
181 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
128
msgid "Emergency Call"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
129
msgstr "Спешно повикване"
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
130
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
131
#: qml/Greeter/PassphraseLockscreen.qml:59
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
132
#, qt-format
133
msgid "Hello %1"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
134
msgstr "Здравей, %1"
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
135
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
136
#: qml/Greeter/PassphraseLockscreen.qml:59
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
137
msgid "Hello"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
138
msgstr "Здравей"
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
139
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
140
#: qml/Hud/HudParametrizedActionsPage.qml:132
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
141
msgid "Confirm"
142
msgstr "Потвърди"
143
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
144
#: qml/Hud/Hud.qml:61 qml/Hud/Hud.qml:99 qml/Hud/Hud.qml:372
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
145
msgid "Type or say a command"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
146
msgstr "Въведете или кажете команда"
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
147
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
148
#: qml/Hud/Hud.qml:84
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
149
msgid "Loading. Please Wait..."
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
150
msgstr "Зарежда се. Моля, почакайте..."
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
151
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
152
#: qml/Hud/Hud.qml:89
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
153
msgid "Speak Now..."
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
154
msgstr "Говорете сега..."
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
155
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
156
#: qml/Hud/Hud.qml:94
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
157
msgid "Speaking..."
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
158
msgstr "Говорете..."
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
159
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
160
#: qml/Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:91
511 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
161
msgid "Show password"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
162
msgstr "Покажи паролата"
511 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
163
697 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
164
#: qml/Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:103
165
msgid "Please enter SIM PIN"
166
msgstr ""
167
168
#: qml/Panel/SearchIndicator.qml:27
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
169
msgid "Search"
170
msgstr "Търсене"
171
869 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
172
#: qml/Shell.qml:348
33 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
173
#, qt-format
52 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
174
msgid "Please enter %1"
655.2.1 by Launchpad Translations on behalf of unity-team
Launchpad automatic translations update.
175
msgstr "Моля, въведете %1"