~sbackup-dev/sbackup/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Jean-Peer Lorenz
  • Date: 2011-02-04 20:58:55 UTC
  • mfrom: (185.1.50 0.11)
  • Revision ID: peer.loz@gmx.net-20110204205855-90qse3pmou8db42w
* merge bug fixes from 0.11 series

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: nssbackup\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-10-03 14:59+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 21:54+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 00:13+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Jean-Peer Lorenz <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
18
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:44+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
 
#: src/sbackup/backupproc.py:168 src/sbackup/pkginfo.py:68
 
21
#: src/sbackup/backupproc.py:169 src/sbackup/pkginfo.py:68
22
22
#, python-format
23
23
msgid "SBackup Daemon <%(login)s@%(hostname)s>"
24
24
msgstr ""
25
25
 
26
 
#: src/sbackup/backupproc.py:172
 
26
#: src/sbackup/backupproc.py:173
27
27
#, python-format
28
28
msgid "[SBackup] [%(profile)s] Report of %(date)s"
29
29
msgstr ""
30
30
 
31
 
#: src/sbackup/backupproc.py:177 src/sbackup/core/profile_handler.py:278
 
31
#: src/sbackup/backupproc.py:178 src/sbackup/core/profile_handler.py:278
32
32
msgid "No log file specified."
33
33
msgstr ""
34
34
 
35
 
#: src/sbackup/backupproc.py:182
 
35
#: src/sbackup/backupproc.py:183
36
36
msgid "Unable to find log file."
37
37
msgstr ""
38
38
 
39
 
#: src/sbackup/backupproc.py:248
 
39
#: src/sbackup/backupproc.py:251
40
40
msgid ""
41
41
"Critical Error: No configuration file for the default profile was found!\n"
42
42
"\n"
47
47
"\n"
48
48
"Verder gaan met de overige profielen."
49
49
 
50
 
#: src/sbackup/backupproc.py:297
 
50
#: src/sbackup/backupproc.py:300
51
51
msgid "Backup was canceled by user."
52
52
msgstr ""
53
53
 
54
 
#: src/sbackup/backupproc.py:302
 
54
#: src/sbackup/backupproc.py:305
55
55
msgid "An error occurred during the cancellation of backup:"
56
56
msgstr ""
57
57
 
58
 
#: src/sbackup/backupproc.py:308
 
58
#: src/sbackup/backupproc.py:311
59
59
msgid "An error occurred during the backup:"
60
60
msgstr ""
61
61
 
62
 
#: src/sbackup/backupproc.py:325
 
62
#: src/sbackup/backupproc.py:328
63
63
msgid "Error when sending email:"
64
64
msgstr ""
65
65
 
66
 
#: src/sbackup/backupproc.py:356
 
66
#: src/sbackup/backupproc.py:359
67
67
msgid "The following error(s) occurred before:"
68
68
msgstr "De volgende fout(en) kwamen eerder voor:"
69
69
 
70
 
#: src/sbackup/backupproc.py:535
 
70
#: src/sbackup/backupproc.py:530
71
71
#, python-format
72
72
msgid ""
73
73
"Backup is not being started.\n"
256
256
msgid "Option 'target' is missing, aborting."
257
257
msgstr "Optie 'doel' mist, bezig met afbreken"
258
258
 
259
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:581 src/sbackup/core/ConfigManager.py:615
 
259
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:547
 
260
#, python-format
 
261
msgid ""
 
262
"Error while processing configuration:\n"
 
263
"\n"
 
264
"%(error)s in line `%(line)s`.\n"
 
265
"\n"
 
266
"Please check your configuration file."
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:588 src/sbackup/core/ConfigManager.py:622
260
270
#, python-format
261
271
msgid ""
262
272
"Unable to evaluate '%(parameter)s' as a dictionary (value got = '%(value)r')."
263
273
msgstr ""
264
274
 
265
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:607
 
275
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:614
266
276
#, python-format
267
277
msgid ""
268
278
"Couldn't evaluate '%(parameter)s' as a dictionary (value got = '%(value)r' )"
269
279
msgstr ""
270
280
"Kon '%(parameter)s' niet als dictionary interpreteren (waarde = '%(value)r' )"
271
281
 
272
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:631
 
282
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:638
273
283
msgid "You must provide a dictionary."
274
284
msgstr ""
275
285
 
276
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:748
 
286
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:755
277
287
#, python-format
278
288
msgid "Log output for [%(profile)s] is directed to file '%(file)s'."
279
289
msgstr ""
280
290
 
281
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:755
 
291
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:762
282
292
#, python-format
283
293
msgid "Log output for [%s] is not directed into a file."
284
294
msgstr ""
285
295
 
286
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:774
 
296
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:781
287
297
#, python-format
288
298
msgid "Unable to rename log file '%(src)s'->'%(dst)s': %(err)s"
289
299
msgstr ""
290
300
 
291
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:794
 
301
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:801
292
302
#, python-format
293
303
msgid "The config file '%s' couldn't be read!"
294
304
msgstr ""
295
305
 
296
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:806
 
306
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:813
297
307
#, python-format
298
308
msgid "section [%(section)s] in '%(configfile)s' should not exist, aborting"
299
309
msgstr ""
300
310
"sectie [%(section)s] in '%(configfile)s' hoort niet te bestaan, bezig met "
301
311
"afbreken"
302
312
 
303
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:886
 
313
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:895
304
314
msgid "No schedule defined in configuration file. Probing from filesystem."
305
315
msgstr ""
306
316
 
307
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:979 src/sbackup/core/ConfigManager.py:991
 
317
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:988
 
318
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1000
308
319
msgid "The config file is not set yet into this ConfigManager"
309
320
msgstr "Het configuratiebestand is nog niet ingesteld in deze ConfigManager"
310
321
 
311
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1154
 
322
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1163
312
323
msgid "No receiver set."
313
324
msgstr ""
314
325
 
315
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1156
 
326
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1165
316
327
msgid "No SMTP server set."
317
328
msgstr ""
318
329
 
319
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1159
 
330
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1168
320
331
msgid "Username set but no password specified."
321
332
msgstr ""
322
333
 
323
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1162
 
334
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1171
324
335
msgid "Password set but no username specified."
325
336
msgstr ""
326
337
 
327
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1165
 
338
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1174
328
339
msgid ""
329
340
"A certificate and key file is given while SSL option (smtptls=1) is not "
330
341
"set.\n"
331
342
"Select SSL in order to use Certificate and Key."
332
343
msgstr ""
333
344
 
334
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1169
 
345
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1178
335
346
msgid ""
336
347
"When specifying a SSL certificate or key file, a key file resp. certificate "
337
348
"is mandatory."
338
349
msgstr ""
339
350
 
340
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1360
 
351
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1369
341
352
msgid "Default Profile"
342
353
msgstr "Standaardprofiel"
343
354
 
344
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1361
 
355
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1370
345
356
msgid "Unknown Profile"
346
357
msgstr "Onbekend profiel"
347
358
 
348
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1413
 
359
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1423
349
360
msgid "Unlimited"
350
361
msgstr "Onbeperkt"
351
362
 
352
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1414
 
363
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1424
353
364
msgid "100 MiB"
354
365
msgstr ""
355
366
 
356
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1415
 
367
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1425
357
368
msgid "250 MiB"
358
369
msgstr ""
359
370
 
360
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1416
 
371
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1426
361
372
msgid "650 MiB"
362
373
msgstr ""
363
374
 
364
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1417
 
375
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1427
365
376
msgid "2 GiB (FAT16)"
366
377
msgstr ""
367
378
 
368
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1418
 
379
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1428
369
380
msgid "4 GiB (FAT32)"
370
381
msgstr ""
371
382
 
372
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1419 src/sbackup/ui/configgui.py:278
373
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1398
 
383
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1429 src/sbackup/ui/configgui.py:279
 
384
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1418
374
385
msgid "Custom"
375
386
msgstr "Aangepast"
376
387
 
377
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1421
 
388
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1431
378
389
msgid "MP3 Music"
379
390
msgstr "MP3-muziek"
380
391
 
381
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1422
 
392
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1432
382
393
msgid "AVI Video"
383
394
msgstr "AVI-video"
384
395
 
385
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1423
386
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1424
 
396
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1433
 
397
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1434
387
398
msgid "MPEG Video"
388
399
msgstr "MPEG-video"
389
400
 
390
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1425
 
401
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1435
391
402
msgid "Matrjoshka Video"
392
403
msgstr "Matrjoshka-video"
393
404
 
394
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1426
 
405
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1436
395
406
msgid "OGG Multimedia container"
396
407
msgstr "OGG-multimediacontainer"
397
408
 
398
 
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1427
 
409
#: src/sbackup/core/ConfigManager.py:1437
399
410
msgid "CD Images"
400
411
msgstr "CD-imagebestanden"
401
412
 
792
803
msgid "Unable to get mount: %s"
793
804
msgstr ""
794
805
 
795
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:245
 
806
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:248
796
807
msgid "Unable to un-set mount flag: path is not stored"
797
808
msgstr ""
798
809
 
799
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:347
 
810
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:350
800
811
msgid "Path is already mounted."
801
812
msgstr ""
802
813
 
803
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:370
 
814
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:378
804
815
msgid "Path is not mounted."
805
816
msgstr ""
806
817
 
807
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:837
 
818
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:846
808
819
msgid "test specified path for existence using GIO"
809
820
msgstr ""
810
821
 
811
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:850
 
822
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:859
812
823
msgid "Create testdir"
813
824
msgstr ""
814
825
 
815
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:855
 
826
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:864
816
827
msgid "Test testfile for existence"
817
828
msgstr ""
818
829
 
819
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:862
 
830
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:871
820
831
msgid "Create file"
821
832
msgstr ""
822
833
 
823
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:869
 
834
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:878
824
835
msgid "Re-read test file"
825
836
msgstr ""
826
837
 
827
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:881
 
838
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:890
828
839
msgid "Remove file"
829
840
msgstr ""
830
841
 
831
 
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:883
 
842
#: src/sbackup/fs_backend/_gio_utils.py:892
832
843
msgid "Remove dir"
833
844
msgstr ""
834
845
 
911
922
"s' (The '/' after server is mandatory)"
912
923
msgstr ""
913
924
 
914
 
#: src/sbackup/ui/GladeWindow.py:209
 
925
#: src/sbackup/ui/GladeWindow.py:210
915
926
msgid ""
916
927
"Please make sure the missing directory exists (e.g. by mounting an external "
917
928
"disk) or change the specified target."
918
929
msgstr ""
919
930
 
920
 
#: src/sbackup/ui/GladeWindow.py:210
 
931
#: src/sbackup/ui/GladeWindow.py:211
921
932
#, python-format
922
933
msgid ""
923
934
"While accessing the backup destination following error occurred:\n"
925
936
"%s."
926
937
msgstr ""
927
938
 
928
 
#: src/sbackup/ui/GladeWindow.py:211 src/sbackup/ui/restoregui.py:816
929
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:870
 
939
#: src/sbackup/ui/GladeWindow.py:212 src/sbackup/ui/restoregui.py:817
 
940
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:871
930
941
msgid "Simple Backup error"
931
942
msgstr ""
932
943
 
933
 
#: src/sbackup/ui/GladeWindow.py:212
 
944
#: src/sbackup/ui/GladeWindow.py:213
934
945
msgid "Unable to access backup destination"
935
946
msgstr ""
936
947
 
937
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:124
 
948
#: src/sbackup/ui/configgui.py:125
938
949
msgid "Scheduled backups are available for Administrator users only."
939
950
msgstr ""
940
951
 
941
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:134 src/sbackup/ui/configgui.py:143
 
952
#: src/sbackup/ui/configgui.py:135 src/sbackup/ui/configgui.py:144
942
953
msgid "Name"
943
954
msgstr "Naam"
944
955
 
945
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:151
 
956
#: src/sbackup/ui/configgui.py:152
946
957
msgid "File Type"
947
958
msgstr "Bestandstype"
948
959
 
949
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:186
 
960
#: src/sbackup/ui/configgui.py:187
950
961
msgid "Enable"
951
962
msgstr "Inschakelen"
952
963
 
953
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:187
 
964
#: src/sbackup/ui/configgui.py:188
954
965
msgid "Profile Name"
955
966
msgstr "Profielnaam"
956
967
 
957
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:284
 
968
#: src/sbackup/ui/configgui.py:285
958
969
#, python-format
959
970
msgid ""
960
971
"Invalid or empty regular expression ('%s') found in configuration. Removed."
961
972
msgstr ""
962
973
 
963
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:291
 
974
#: src/sbackup/ui/configgui.py:292
964
975
#, python-format
965
976
msgid ""
966
977
"Invalid or empty regular expressions found\n"
971
982
"removed from the configuration."
972
983
msgstr ""
973
984
 
974
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:547
 
985
#: src/sbackup/ui/configgui.py:548
975
986
msgid ""
976
987
"Please make sure the missing directory exists (e.g. by mounting an external "
977
988
"disk) or change the specified target to an existing one."
979
990
"Zorg ervoor dat de missende map bestaat (door bijvoorbeeld een externe "
980
991
"schijf te mounten) of verander het doel naar een bestaande map."
981
992
 
982
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:548
 
993
#: src/sbackup/ui/configgui.py:549
983
994
#, python-format
984
995
msgid ""
985
996
"Backup target `%s` does not exist.\n"
988
999
"destination settings page before saving the configuration."
989
1000
msgstr ""
990
1001
 
991
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:550
 
1002
#: src/sbackup/ui/configgui.py:551
992
1003
msgid "Unable to open backup target"
993
1004
msgstr ""
994
1005
 
995
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:621
 
1006
#: src/sbackup/ui/configgui.py:623
 
1007
#, python-format
 
1008
msgid ""
 
1009
"%s\n"
 
1010
"\n"
 
1011
"A backup profile using default values was created. Save the new "
 
1012
"configuration in order to use it or check your existing configuration file "
 
1013
"manually.\n"
 
1014
"\n"
 
1015
"Important note: Saving will overwrite your existing invalid configuration."
 
1016
msgstr ""
 
1017
 
 
1018
#: src/sbackup/ui/configgui.py:641
996
1019
#, python-format
997
1020
msgid "Current profile: %s"
998
1021
msgstr ""
999
1022
 
1000
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:712
 
1023
#: src/sbackup/ui/configgui.py:732
1001
1024
msgid "Already included item !"
1002
1025
msgstr "Onderdeel al opgenomen!"
1003
1026
 
1004
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:727
 
1027
#: src/sbackup/ui/configgui.py:747
1005
1028
msgid "Already excluded item !"
1006
1029
msgstr "Onderdeel al uitgesloten!"
1007
1030
 
1008
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:739 src/sbackup/ui/configgui.py:1438
 
1031
#: src/sbackup/ui/configgui.py:759 src/sbackup/ui/configgui.py:1458
1009
1032
msgid "Empty expression. Please enter a valid regular expression."
1010
1033
msgstr "Lege expressie. Voer alstublieft een geldige regular expression in."
1011
1034
 
1012
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:754 src/sbackup/ui/configgui.py:1452
 
1035
#: src/sbackup/ui/configgui.py:774 src/sbackup/ui/configgui.py:1472
1013
1036
msgid "Provided regular expression is not valid."
1014
1037
msgstr "Ongeldige regular expression ingevoerd."
1015
1038
 
1016
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:762
 
1039
#: src/sbackup/ui/configgui.py:782
1017
1040
msgid "Empty filename or path. Please enter a valid filename or path."
1018
1041
msgstr ""
1019
1042
"Pad of bestandsnaam leeg. Voer alstublieft een geldige bestandsnaam of pad "
1020
1043
"in."
1021
1044
 
1022
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:771
 
1045
#: src/sbackup/ui/configgui.py:791
1023
1046
msgid ""
1024
1047
"It seems the path you entered does not exists. Do you want to add this "
1025
1048
"incorrect path?"
1026
1049
msgstr ""
1027
1050
 
1028
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:800
 
1051
#: src/sbackup/ui/configgui.py:820
1029
1052
msgid "Save configuration as..."
1030
1053
msgstr ""
1031
1054
 
1032
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:867
 
1055
#: src/sbackup/ui/configgui.py:887
1033
1056
msgid ""
1034
1057
"A backup process is now executed in the background.\n"
1035
1058
"\n"
1037
1060
"displayed in the notification area."
1038
1061
msgstr ""
1039
1062
 
1040
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:868
 
1063
#: src/sbackup/ui/configgui.py:888
1041
1064
msgid "Backup process started"
1042
1065
msgstr ""
1043
1066
 
1044
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:873 src/sbackup/ui/configgui.py:1641
1045
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2011
 
1067
#: src/sbackup/ui/configgui.py:893 src/sbackup/ui/configgui.py:1661
 
1068
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2038
1046
1069
#, python-format
1047
1070
msgid "Unexpected dialog response: %s"
1048
1071
msgstr ""
1049
1072
 
1050
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:947
 
1073
#: src/sbackup/ui/configgui.py:967
1051
1074
msgid "Include file..."
1052
1075
msgstr ""
1053
1076
 
1054
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:954 src/sbackup/ui/configgui.py:1009
 
1077
#: src/sbackup/ui/configgui.py:974 src/sbackup/ui/configgui.py:1029
1055
1078
msgid "All files"
1056
1079
msgstr "Alle bestanden"
1057
1080
 
1058
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:974
 
1081
#: src/sbackup/ui/configgui.py:994
1059
1082
msgid "Include folder..."
1060
1083
msgstr ""
1061
1084
 
1062
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1002
 
1085
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1022
1063
1086
msgid "Exclude file..."
1064
1087
msgstr ""
1065
1088
 
1066
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1025
 
1089
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1045
1067
1090
msgid "Exclude folder..."
1068
1091
msgstr ""
1069
1092
 
1070
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1290
 
1093
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1310
1071
1094
msgid "Configuration has changed"
1072
1095
msgstr ""
1073
1096
 
1074
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1291
 
1097
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1311
1075
1098
msgid ""
1076
1099
"There are unsaved modifications. Please save the configuration or revert "
1077
1100
"these changes before testing the mail settings."
1078
1101
msgstr ""
1079
1102
 
1080
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1297 src/sbackup/ui/configgui.py:1303
 
1103
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1317 src/sbackup/ui/configgui.py:1323
1081
1104
msgid "Test mail settings"
1082
1105
msgstr "Test mail instellingen"
1083
1106
 
1084
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1298
 
1107
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1318
1085
1108
msgid "The test failed with following output:"
1086
1109
msgstr ""
1087
1110
 
1088
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1304
 
1111
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1324
1089
1112
msgid "The test was successful."
1090
1113
msgstr ""
1091
1114
 
1092
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1387 src/sbackup/ui/configgui.py:1430
 
1115
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1407 src/sbackup/ui/configgui.py:1450
1093
1116
#, python-format
1094
1117
msgid ""
1095
1118
"The given expression contains unsupported characters ('%s'). Currently it is "
1096
1119
"not possible to use these characters in exclude expressions."
1097
1120
msgstr ""
1098
1121
 
1099
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1390 src/sbackup/ui/configgui.py:1433
 
1122
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1410 src/sbackup/ui/configgui.py:1453
1100
1123
msgid "Unsupported character"
1101
1124
msgstr ""
1102
1125
 
1103
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1601
 
1126
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1621
1104
1127
msgid "Connect to remote destination"
1105
1128
msgstr ""
1106
1129
 
1107
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1649
 
1130
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1669
1108
1131
msgid "Mount was sucessful (no errors)"
1109
1132
msgstr ""
1110
1133
 
1111
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1660
 
1134
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1680
1112
1135
msgid "Unable to mount host"
1113
1136
msgstr ""
1114
1137
 
1115
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1669
 
1138
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1689
1116
1139
msgid "Umount was sucessful (no errors)"
1117
1140
msgstr ""
1118
1141
 
1119
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1679
 
1142
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1699
1120
1143
msgid "Unable to unmount host"
1121
1144
msgstr ""
1122
1145
 
1123
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1709
 
1146
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1729
1124
1147
msgid "Perfom tests on remote host"
1125
1148
msgstr ""
1126
1149
 
1127
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1722
 
1150
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1742
1128
1151
msgid "Unable to access remote destination"
1129
1152
msgstr ""
1130
1153
 
1131
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1726
 
1154
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1746
1132
1155
msgid "All tests passed"
1133
1156
msgstr ""
1134
1157
 
1135
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1883
 
1158
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1910
1136
1159
msgid ""
1137
1160
"The given name of the new profile is empty. Please enter a valid profile "
1138
1161
"name."
1139
1162
msgstr ""
1140
1163
 
1141
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1884 src/sbackup/ui/configgui.py:1891
 
1164
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1911 src/sbackup/ui/configgui.py:1918
1142
1165
msgid "Profile name not valid"
1143
1166
msgstr ""
1144
1167
 
1145
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1890
 
1168
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1917
1146
1169
msgid ""
1147
1170
"The given name of the new profile already exists. Please enter another name."
1148
1171
msgstr ""
1149
1172
 
1150
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1892
 
1173
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1919
1151
1174
msgid "Renaming of profiles is not supported."
1152
1175
msgstr ""
1153
1176
 
1154
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1922
 
1177
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1949
1155
1178
#, python-format
1156
1179
msgid ""
1157
1180
"<b>Delete configuration profile?</b>\n"
1163
1186
"Do you really want to delete the profile '%(name)s'?"
1164
1187
msgstr ""
1165
1188
 
1166
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:1995
 
1189
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2022
1167
1190
#, python-format
1168
1191
msgid ""
1169
1192
"<big><b>Set default values for current profile?</b></big>\n"
1174
1197
"are appropriate for your use before saving the changed configuration."
1175
1198
msgstr ""
1176
1199
 
1177
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2005
 
1200
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2032
1178
1201
msgid "Default settings are being applied."
1179
1202
msgstr ""
1180
1203
 
1181
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2030
 
1204
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2057
1182
1205
msgid ""
1183
1206
"<b>Unable to remove default profile</b>\n"
1184
1207
"\n"
1186
1209
"single profile, please set up the default profile accordingly."
1187
1210
msgstr ""
1188
1211
 
1189
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2044
 
1212
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2071
1190
1213
msgid ""
1191
1214
"<b>Unable to remove default profile</b>\n"
1192
1215
"\n"
1194
1217
"single profile, please set up the default profile accordingly."
1195
1218
msgstr ""
1196
1219
 
1197
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2058
 
1220
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2085
1198
1221
msgid ""
1199
1222
"<b>No backup profile found.</b>\n"
1200
1223
"\n"
1205
1228
"configuration in order to use it."
1206
1229
msgstr ""
1207
1230
 
1208
 
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2071
 
1231
#: src/sbackup/ui/configgui.py:2098
1209
1232
msgid "Please select a profile."
1210
1233
msgstr ""
1211
1234
 
1212
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:116
 
1235
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:117
1213
1236
msgid "there was a problem initializing the pynotify module"
1214
1237
msgstr ""
1215
1238
 
1216
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:145 src/sbackup/ui/indicator_core.py:192
1217
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:220 src/sbackup/ui/indicator_core.py:242
 
1239
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:146 src/sbackup/ui/indicator_core.py:193
 
1240
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:221 src/sbackup/ui/indicator_core.py:243
1218
1241
#, python-format
1219
1242
msgid "Connection to notification-daemon failed: %s"
1220
1243
msgstr ""
1221
1244
 
1222
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:305
 
1245
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:306
1223
1246
msgid "Simple Backup"
1224
1247
msgstr ""
1225
1248
 
1226
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:311
 
1249
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:312
1227
1250
msgid "Show message windows"
1228
1251
msgstr ""
1229
1252
 
1230
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:353 src/sbackup/ui/indicator_core.py:813
 
1253
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:354 src/sbackup/ui/indicator_core.py:814
1231
1254
msgid "Cancel Backup"
1232
1255
msgstr ""
1233
1256
 
1234
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:415
 
1257
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:416
1235
1258
msgid "Connection to D-Bus service lost."
1236
1259
msgstr ""
1237
1260
 
1238
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:440
 
1261
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:441
1239
1262
msgid "re-connection was successful"
1240
1263
msgstr ""
1241
1264
 
1242
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:479
 
1265
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:480
1243
1266
msgid ""
1244
1267
"No backup in progress and connection to D-Bus service lost. Simple Backup "
1245
1268
"Indicator is being terminated."
1246
1269
msgstr ""
1247
1270
 
1248
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:508
 
1271
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:509
1249
1272
msgid "Starting backup session"
1250
1273
msgstr ""
1251
1274
 
1252
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:522
 
1275
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:523
1253
1276
msgid "Ending Backup Session"
1254
1277
msgstr ""
1255
1278
 
1256
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:535
 
1279
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:536
1257
1280
msgid ""
1258
1281
"There are snapshots with old snapshot format. Please upgrade these using the "
1259
1282
"Restoration tool if you want to use them."
1260
1283
msgstr ""
1261
1284
 
1262
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:537
 
1285
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:538
1263
1286
#, python-format
1264
1287
msgid "Unknown D-Bus event `%s` received."
1265
1288
msgstr ""
1266
1289
 
1267
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:578
 
1290
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:579
1268
1291
msgid "Try again"
1269
1292
msgstr ""
1270
1293
 
1271
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:648
 
1294
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:649
1272
1295
msgid ""
1273
1296
"Attempt of starting another instance of Simple Backup while this one is "
1274
1297
"already running."
1275
1298
msgstr ""
1276
1299
 
1277
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:658
 
1300
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:659
1278
1301
#, python-format
1279
1302
msgid "Unable to present window: %s"
1280
1303
msgstr ""
1281
1304
 
1282
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:674
 
1305
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:675
1283
1306
#, python-format
1284
1307
msgid "Do you really want to cancel the backup process of profile '%s'?"
1285
1308
msgstr ""
1286
1309
 
1287
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:678
 
1310
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:679
1288
1311
msgid "Cancel running backup process?"
1289
1312
msgstr ""
1290
1313
 
1291
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:695
 
1314
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:696
1292
1315
msgid "Unable to cancel backup process."
1293
1316
msgstr ""
1294
1317
 
1295
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:757
 
1318
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:758
1296
1319
#, python-format
1297
1320
msgid "Profile: %s"
1298
1321
msgstr ""
1299
1322
 
1300
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:758
 
1323
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:759
1301
1324
#, python-format
1302
1325
msgid "Size of backup: %s"
1303
1326
msgstr ""
1304
1327
 
1305
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:759
 
1328
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:760
1306
1329
#, python-format
1307
1330
msgid "%.1f%% processed"
1308
1331
msgstr ""
1309
1332
 
1310
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:760
 
1333
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:761
1311
1334
#, python-format
1312
1335
msgid "Remaining time: %s"
1313
1336
msgstr ""
1314
1337
 
1315
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:806
 
1338
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:807
1316
1339
#, python-format
1317
1340
msgid "PID of backup process being canceled: %s"
1318
1341
msgstr ""
1319
1342
 
1320
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:811
 
1343
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:812
1321
1344
#, python-format
1322
1345
msgid "Unable to send signal to process %s"
1323
1346
msgstr ""
1324
1347
 
1325
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:812
 
1348
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:813
1326
1349
#, python-format
1327
1350
msgid "Sending signal using gksu to process %s"
1328
1351
msgstr ""
1329
1352
 
1330
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:816
 
1353
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:817
1331
1354
#, python-format
1332
1355
msgid "Sending signal using gksu to process %s failed"
1333
1356
msgstr ""
1334
1357
 
1335
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:851
 
1358
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:852
1336
1359
#, python-format
1337
1360
msgid ""
1338
1361
"<b>Unable to find specified target directory</b>\n"
1341
1364
"\n"
1342
1365
msgstr ""
1343
1366
 
1344
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:852
 
1367
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:853
1345
1368
#, python-format
1346
1369
msgid ""
1347
1370
"You can try to use the specified target again or cancel the profile "
1348
1371
"execution. The specified destination is automatically used in %s seconds."
1349
1372
msgstr ""
1350
1373
 
1351
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:879 src/sbackup/ui/indicator_core.py:921
1352
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:939 src/sbackup/ui/indicator_core.py:947
1353
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:964
 
1374
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:880 src/sbackup/ui/indicator_core.py:922
 
1375
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:940 src/sbackup/ui/indicator_core.py:948
 
1376
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:965
1354
1377
msgid "unknown"
1355
1378
msgstr ""
1356
1379
 
1357
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:900
 
1380
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:901
1358
1381
msgid "less than 1 minute"
1359
1382
msgstr ""
1360
1383
 
1361
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:902
 
1384
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:903
1362
1385
msgid "about 2 minutes"
1363
1386
msgstr ""
1364
1387
 
1365
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:904
 
1388
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:905
1366
1389
msgid "about 3 minutes"
1367
1390
msgstr ""
1368
1391
 
1369
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:906
 
1392
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:907
1370
1393
msgid "about 4 minutes"
1371
1394
msgstr ""
1372
1395
 
1373
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:908
 
1396
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:909
1374
1397
msgid "about 5 minutes"
1375
1398
msgstr ""
1376
1399
 
1377
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:910
 
1400
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:911
1378
1401
#, python-format
1379
1402
msgid "about %.0f minutes"
1380
1403
msgstr ""
1381
1404
 
1382
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:920
 
1405
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:921
1383
1406
msgid "In progress"
1384
1407
msgstr ""
1385
1408
 
1386
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:930 src/sbackup/ui/indicator_core.py:956
 
1409
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:931 src/sbackup/ui/indicator_core.py:957
1387
1410
msgid "finished"
1388
1411
msgstr ""
1389
1412
 
1390
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:938
 
1413
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:939
1391
1414
msgid "Progress: unknown"
1392
1415
msgstr ""
1393
1416
 
1394
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:945
 
1417
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:946
1395
1418
msgid "Backup is being prepared"
1396
1419
msgstr ""
1397
1420
 
1398
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:946
 
1421
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:947
1399
1422
msgid "Collecting file info"
1400
1423
msgstr ""
1401
1424
 
1402
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:955
 
1425
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:956
1403
1426
msgid "Progress: canceled"
1404
1427
msgstr ""
1405
1428
 
1406
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:977
 
1429
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:978
1407
1430
msgid "An error occurred"
1408
1431
msgstr ""
1409
1432
 
1410
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:1010
 
1433
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:1011
1411
1434
msgid "Another `Simple Backup Indicator` is already running."
1412
1435
msgstr ""
1413
1436
 
1414
 
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:1034
 
1437
#: src/sbackup/ui/indicator_core.py:1035
1415
1438
#, python-format
1416
1439
msgid "Initialization of GTK+ failed: %s"
1417
1440
msgstr ""
1418
1441
 
1419
 
#: src/sbackup/ui/misc.py:293
 
1442
#: src/sbackup/ui/misc.py:294
1420
1443
#, python-format
1421
1444
msgid "%s   (Administrator mode)"
1422
1445
msgstr ""
1423
1446
 
1424
 
#: src/sbackup/ui/misc.py:323
 
1447
#: src/sbackup/ui/misc.py:324
1425
1448
#, python-format
1426
1449
msgid ""
1427
1450
"An uncaught error occurred. Close this message window and restart the "
1432
1455
"%s"
1433
1456
msgstr ""
1434
1457
 
1435
 
#: src/sbackup/ui/misc.py:324
 
1458
#: src/sbackup/ui/misc.py:325
1436
1459
msgid "Sorry, this should not have happened"
1437
1460
msgstr ""
1438
1461
 
1439
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:77
 
1462
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:78
1440
1463
msgid "Restore..."
1441
1464
msgstr "Herstellen..."
1442
1465
 
1443
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:78 data/ui/sbackup-restore.glade:845
 
1466
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:79 data/ui/sbackup-restore.glade:845
1444
1467
msgid "Restore as..."
1445
1468
msgstr "herstellen als ..."
1446
1469
 
1447
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:79
 
1470
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:80
1448
1471
msgid "Revert..."
1449
1472
msgstr "Terugzetten ..."
1450
1473
 
1451
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:80 data/ui/sbackup-restore.glade:877
 
1474
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:81 data/ui/sbackup-restore.glade:877
1452
1475
msgid "Revert as..."
1453
1476
msgstr "Terugzetten als ..."
1454
1477
 
1455
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:127 data/ui/sbackup-restore.glade:111
 
1478
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:128 data/ui/sbackup-restore.glade:111
1456
1479
#: data/ui/sbackup-restore.glade:591
1457
1480
msgid "n.a."
1458
1481
msgstr ""
1459
1482
 
1460
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:145 src/sbackup/ui/restoregui.py:162
 
1483
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:146 src/sbackup/ui/restoregui.py:163
1461
1484
msgid "Snapshots"
1462
1485
msgstr "Snapshots"
1463
1486
 
1464
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:146
 
1487
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:147
1465
1488
msgid "Version"
1466
1489
msgstr "Versie"
1467
1490
 
1468
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:153 data/ui/sbackup-config.glade:4063
 
1491
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:154 data/ui/sbackup-config.glade:4063
1469
1492
msgid "Path"
1470
1493
msgstr "Pad"
1471
1494
 
1472
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:158
 
1495
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:159
1473
1496
msgid "State"
1474
1497
msgstr "Toestand"
1475
1498
 
1476
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:186
 
1499
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:187
1477
1500
msgid "Connect to destination..."
1478
1501
msgstr ""
1479
1502
 
1480
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:210
 
1503
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:211
1481
1504
msgid "Specified path does not exist"
1482
1505
msgstr ""
1483
1506
 
1484
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:256
 
1507
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:257
1485
1508
msgid "Ready"
1486
1509
msgstr "Gereed"
1487
1510
 
1488
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:370
 
1511
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:371
1489
1512
msgid "No destination specified"
1490
1513
msgstr ""
1491
1514
 
1492
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:387
 
1515
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:388
1493
1516
msgid "Choose a source folder"
1494
1517
msgstr "Kies een bronmap"
1495
1518
 
1496
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:404
 
1519
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:405
1497
1520
msgid "Reading snapshots..."
1498
1521
msgstr ""
1499
1522
 
1500
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:427
 
1523
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:428
1501
1524
msgid "Reading directory content..."
1502
1525
msgstr ""
1503
1526
 
1504
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:457 src/sbackup/ui/restoregui.py:495
 
1527
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:458 src/sbackup/ui/restoregui.py:496
1505
1528
msgid "Loading ..."
1506
1529
msgstr "Bezig met laden ..."
1507
1530
 
1508
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:538
 
1531
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:539
1509
1532
msgid "Reading files from snapshot..."
1510
1533
msgstr ""
1511
1534
 
1512
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:551
 
1535
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:552
1513
1536
msgid "Simple Backup restore error"
1514
1537
msgstr ""
1515
1538
 
1516
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:552
 
1539
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:553
1517
1540
msgid "An error occurred while reading snapshot"
1518
1541
msgstr ""
1519
1542
 
1520
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:556
 
1543
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:557
1521
1544
msgid "This snapshot seems empty."
1522
1545
msgstr "Dit snapshot schijnt leeg te zijn."
1523
1546
 
1524
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:575
 
1547
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:576
1525
1548
msgid "Reading backup snapshot..."
1526
1549
msgstr "Bezig backup snapshot te lezen ..."
1527
1550
 
1528
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:598
 
1551
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:599
1529
1552
msgid "No backups found for this day."
1530
1553
msgstr ""
1531
1554
 
1532
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:613
 
1555
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:614
1533
1556
#, python-format
1534
1557
msgid ""
1535
1558
"Snapshot version is not supported (Only %(supportedversion)s is supported). "
1536
1559
"Version '%(currentversion)s' found. You should upgrade it. "
1537
1560
msgstr ""
1538
1561
 
1539
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:642
 
1562
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:643
1540
1563
msgid "Select restore location"
1541
1564
msgstr "Herstel-locatie selecteren"
1542
1565
 
1543
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:661
 
1566
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:662
1544
1567
#, python-format
1545
1568
msgid "Do you really want to revert '%s'?"
1546
1569
msgstr ""
1547
1570
 
1548
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:675
 
1571
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:676
1549
1572
msgid "Select revert location"
1550
1573
msgstr "Terugzet-locatie selecteren"
1551
1574
 
1552
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:684
 
1575
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:685
1553
1576
#, python-format
1554
1577
msgid "Do you really want to revert '%(source)s' to '%(dir)s'?"
1555
1578
msgstr ""
1556
1579
 
1557
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:762
 
1580
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:763
1558
1581
msgid "Reading snapshot..."
1559
1582
msgstr ""
1560
1583
 
1561
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:781
 
1584
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:782
1562
1585
msgid "The version of the snapshot is greater than the supported one!"
1563
1586
msgstr "De versie van het snapshot is hoger dan wordt ondersteund!"
1564
1587
 
1565
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:791
 
1588
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:792
1566
1589
#, python-format
1567
1590
msgid ""
1568
1591
"Upgrading the selected snapshot `%s` might corrupt your backup for this "
1573
1596
"Are you sure that you want to upgrade the snapshot now?"
1574
1597
msgstr ""
1575
1598
 
1576
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:795
 
1599
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:796
1577
1600
msgid "Do you really want to upgrade snapshot?"
1578
1601
msgstr ""
1579
1602
 
1580
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:799
 
1603
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:800
1581
1604
#, python-format
1582
1605
msgid "Upgrade snapshot '%s'"
1583
1606
msgstr ""
1584
1607
 
1585
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:808
 
1608
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:809
1586
1609
msgid "Snapshot was sucessfully upgraded."
1587
1610
msgstr ""
1588
1611
 
1589
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:809
 
1612
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:810
1590
1613
msgid "Simple Backup upgrade"
1591
1614
msgstr ""
1592
1615
 
1593
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:810
 
1616
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:811
1594
1617
msgid "Upgrade finished"
1595
1618
msgstr ""
1596
1619
 
1597
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:813
 
1620
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:814
1598
1621
#, python-format
1599
1622
msgid ""
1600
1623
"While attempting to upgrade snapshot the following error occurred:\n"
1601
1624
"%s"
1602
1625
msgstr ""
1603
1626
 
1604
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:816
 
1627
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:817
1605
1628
msgid "Unable to upgrade snapshot"
1606
1629
msgstr "Upgrade van snapshot is mislukt"
1607
1630
 
1608
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:837
 
1631
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:838
1609
1632
#, python-format
1610
1633
msgid "Do you really want to rebase '%(current)s' on '%(base)s' ?"
1611
1634
msgstr "Wert je zeker dat je '%(current)s' op '%(base)s' wil enten?"
1612
1635
 
1613
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:855
 
1636
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:856
1614
1637
#, python-format
1615
1638
msgid ""
1616
1639
"Deleting the selected snapshot `%s` will remove your backup for this "
1619
1642
"Are you sure that you want to remove the snapshot permanently?"
1620
1643
msgstr ""
1621
1644
 
1622
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:859
 
1645
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:860
1623
1646
msgid "Do you really want to remove snapshot?"
1624
1647
msgstr ""
1625
1648
 
1626
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:868
 
1649
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:869
1627
1650
#, python-format
1628
1651
msgid ""
1629
1652
"While attempting to delete snapshot the following error occurred:\n"
1630
1653
"%s"
1631
1654
msgstr ""
1632
1655
 
1633
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:871
 
1656
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:872
1634
1657
msgid "Unable to delete snapshot"
1635
1658
msgstr ""
1636
1659
 
1637
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:877
 
1660
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:878
1638
1661
#, python-format
1639
1662
msgid ""
1640
1663
"The selected snapshot '%s' is referenced by more recent snapshots as base "
1643
1666
"Remove all of these child snapshots in order to delete this snapshot."
1644
1667
msgstr ""
1645
1668
 
1646
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:879
 
1669
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:880
1647
1670
msgid "Unable to remove snapshot"
1648
1671
msgstr ""
1649
1672
 
1650
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:887
 
1673
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:888
1651
1674
msgid "Termination in progress"
1652
1675
msgstr ""
1653
1676
 
1654
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:903 src/sbackup/ui/restoregui.py:909
1655
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:915 src/sbackup/ui/restoregui.py:921
 
1677
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:904 src/sbackup/ui/restoregui.py:910
 
1678
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:916 src/sbackup/ui/restoregui.py:922
1656
1679
#: data/ui/sbackup-restore.glade:1039
1657
1680
msgid "Simple Backup restoration"
1658
1681
msgstr ""
1659
1682
 
1660
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:904 src/sbackup/ui/restoregui.py:910
 
1683
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:905 src/sbackup/ui/restoregui.py:911
1661
1684
msgid "<b>Restoring of selected files</b>"
1662
1685
msgstr "<b>Herstel van geselecteerde bestanden</b>"
1663
1686
 
1664
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:905
 
1687
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:906
1665
1688
#, python-format
1666
1689
msgid "Restoring of <tt>'%s'</tt> is in progress."
1667
1690
msgstr "Herstel van <tt>'%s'</tt> is nu bezig."
1668
1691
 
1669
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:906
 
1692
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:907
1670
1693
#, python-format
1671
1694
msgid "Restoring of <tt>'%s'</tt> was successful."
1672
1695
msgstr ""
1673
1696
 
1674
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:907
 
1697
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:908
1675
1698
#, python-format
1676
1699
msgid ""
1677
1700
"Restoring of <tt>'%s'</tt> was not successful.\n"
1679
1702
"Following error occurred:\n"
1680
1703
msgstr ""
1681
1704
 
1682
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:911
 
1705
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:912
1683
1706
#, python-format
1684
1707
msgid ""
1685
1708
"Restoring of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
1688
1711
"Herstel van <tt>'%(source)s'</tt>\n"
1689
1712
"naar <tt>'%(dirname)s'</tt> is nu bezig."
1690
1713
 
1691
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:912
1692
 
#, python-format
1693
 
msgid ""
1694
 
"Restoring of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
1695
 
"to <tt>'%(dirname)s'</tt> was successful."
1696
 
msgstr ""
1697
 
 
1698
1714
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:913
1699
1715
#, python-format
1700
1716
msgid ""
1701
1717
"Restoring of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
 
1718
"to <tt>'%(dirname)s'</tt> was successful."
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:914
 
1722
#, python-format
 
1723
msgid ""
 
1724
"Restoring of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
1702
1725
"to <tt>'%(dirname)s'</tt> was not successful.\n"
1703
1726
"\n"
1704
1727
"Following error occurred:\n"
1705
1728
msgstr ""
1706
1729
 
1707
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:916 src/sbackup/ui/restoregui.py:922
 
1730
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:917 src/sbackup/ui/restoregui.py:923
1708
1731
msgid "<b>Reverting selected files</b>"
1709
1732
msgstr "<b>Bezig met terugzetten van geselecteerde bestanden</b>"
1710
1733
 
1711
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:917
 
1734
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:918
1712
1735
#, python-format
1713
1736
msgid "Reverting of <tt>'%s'</tt> is in progress.\n"
1714
1737
msgstr "Terugzetten van <tt>'%s'</tt> is nu bezig\n"
1715
1738
 
1716
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:918
 
1739
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:919
1717
1740
#, python-format
1718
1741
msgid "Reverting of <tt>'%s'</tt> was successful."
1719
1742
msgstr ""
1720
1743
 
1721
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:919
 
1744
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:920
1722
1745
#, python-format
1723
1746
msgid ""
1724
1747
"Reverting of <tt>'%s'</tt> was not successful.\n"
1726
1749
"Following error occurred:\n"
1727
1750
msgstr ""
1728
1751
 
1729
 
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:923
1730
 
#, python-format
1731
 
msgid ""
1732
 
"Reverting of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
1733
 
"to <tt>'%(dirname)s'</tt> is in progress."
1734
 
msgstr ""
1735
 
 
1736
1752
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:924
1737
1753
#, python-format
1738
1754
msgid ""
1739
1755
"Reverting of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
1740
 
"to <tt>'%(dirname)s'</tt> was successful."
 
1756
"to <tt>'%(dirname)s'</tt> is in progress."
1741
1757
msgstr ""
1742
1758
 
1743
1759
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:925
1744
1760
#, python-format
1745
1761
msgid ""
1746
1762
"Reverting of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
 
1763
"to <tt>'%(dirname)s'</tt> was successful."
 
1764
msgstr ""
 
1765
 
 
1766
#: src/sbackup/ui/restoregui.py:926
 
1767
#, python-format
 
1768
msgid ""
 
1769
"Reverting of <tt>'%(source)s'</tt>\n"
1747
1770
"to <tt>'%(dirname)s'</tt> was not successful.\n"
1748
1771
"\n"
1749
1772
"Following error occurred:\n"