~shnatsel/apport/dont-break-report-if-dbgsym-is-outdated

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of apport-hackers
  • Date: 2012-10-27 04:33:47 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_apport-hackers-20121027043347-vf9g5q6nyari9gse
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-19 04:33+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-27 04:33+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16194)\n"
19
19
"Language: ru\n"
20
20
 
21
21
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:105
597
597
"для улучшения приложения. Это может занять несколько минут."
598
598
 
599
599
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13
600
 
#: ../bin/apport-cli.py:247 ../kde/apport-kde.py:408
601
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13
602
 
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:247
 
600
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 ../bin/apport-cli.py:247
 
601
#: ../kde/apport-kde.py:408 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:247
603
602
msgid "Uploading problem information"
604
603
msgstr "Передача информации о неполадке"
605
604
 
865
864
 
866
865
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:268 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
867
866
#: ../gtk/apport-gtk.py:200 ../gtk/apport-gtk.py:567
 
867
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
868
868
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:200
869
869
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:567 ../kde/apport-kde.py:268
870
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
871
870
msgid "Show Details"
872
871
msgstr "Показать подробности"
873
872
 
880
879
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:341
881
880
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:445
882
881
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.py:212 ../gtk/apport-gtk.py:282
883
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:297
 
882
#: ../gtk/apport-gtk.py:297 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10
884
883
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:111
885
884
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:137
886
885
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:173
889
888
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:212
890
889
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:282
891
890
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../kde/apport-kde.py:211
892
 
#: ../kde/apport-kde.py:220 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10
 
891
#: ../kde/apport-kde.py:220
893
892
msgid "Continue"
894
893
msgstr "Продолжить"
895
894
 
949
948
msgstr "Приложение %s внезапно закрылось."
950
949
 
951
950
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:207 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9
952
 
#: ../gtk/apport-gtk.py:278 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:278
953
 
#: ../kde/apport-kde.py:207 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9
 
951
#: ../gtk/apport-gtk.py:278 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9
 
952
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:278 ../kde/apport-kde.py:207
954
953
msgid "Leave Closed"
955
954
msgstr "Оставить закрытым"
956
955
 
958
957
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:293
959
958
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:333
960
959
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.py:294
 
960
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4
961
961
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:243
962
962
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:294 ../kde/apport-kde.py:217
963
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4
964
963
msgid "If you notice further problems, try restarting the computer."
965
964
msgstr ""
966
965
"При возникновении этой неполадки в дальнейшем попробуйте перезапустить "
1001
1000
msgstr "Передача информации о неполадке"
1002
1001
 
1003
1002
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:409 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15
1004
 
#: ../kde/apport-kde.py:409 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15
 
1003
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../kde/apport-kde.py:409
1005
1004
msgid ""
1006
1005
"The collected information is being sent to the bug tracking system. This "
1007
1006
"might take a few minutes."
1011
1010
 
1012
1011
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:443
1013
1012
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:479 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1
1014
 
#: ../kde/apport-kde.py:443 ../kde/apport-kde.py:479
1015
 
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1
 
1013
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../kde/apport-kde.py:443
 
1014
#: ../kde/apport-kde.py:479
1016
1015
msgid "Apport"
1017
1016
msgstr "Apport"
1018
1017